Translation of "Fallrohr" in English

Das Fallrohr 8 müsste in diesem Fall evtl. verlängert werden.
The fall pipe 8 would possibly have to be lengthened in this case.
EuroPat v2

Die abgeschiedene Flüssigkeit wird über ein barometrisches Fallrohr 31 abgeführt.
The separated liquid is discharged via a barometric tube 31.
EuroPat v2

Von dort wird das Gas durch das Fallrohr 22 aus der Halbzelle abgeleitet.
From there the gas is discharged from the half cell through the downpipe 22 .
EuroPat v2

Die Absetzkammer 12 ist über ein Fallrohr 14 mit der Sammelkammer 13 verbunden.
The sedimentation chamber 12 is connected via a soil pipe 14 with the collection chamber 13 .
EuroPat v2

So kannst du alles abziehen und das Fallrohr festschrauben.
Take it all down and fasten the downpipe.
OpenSubtitles v2018

Das Abzweigrohr wird in die Öffnung im Fallrohr mit der Fangschaufel voran eingesteckt.
The branch pipe is inserted into the opening in the downpipe with the catching blade ahead.
EuroPat v2

Mit 1 ist in der Figur 1 das Fallrohr einer Dachentwässerung 2 bezeichnet.
In FIG. 1, the downpipe of a gutter system 2 is denoted as 1 .
EuroPat v2

Wasser läuft aus dem Wassertank durch ein Fallrohr in den Erhitzer.
Water runs from the water tank through a downpipe into the heater.
ParaCrawl v7.1

Die Montage der Vorrichtung am Fallrohr ist kompliziert.
The assembly of the device at the downpipe is complex.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Vorrichtung weist ein Fallrohr 28 auf.
The device of the invention comprises a falling tube 28 .
EuroPat v2

Zusätzlich sind die Sende- und Empfangseinrichtung mit einem Befestigungsband am Fallrohr gehalten.
In addition, the transmitting and receiving units are held on the downpipe using a fastening strap.
EuroPat v2

In die Eckausbildung lässt sich auf der Außenseite ein Fallrohr 33 einsetzen.
A downpipe 33 can be inserted into the corner formation on the outside.
EuroPat v2

Nach ihrer Vereinzelung werden die Befestigungsmittel einem Fallrohr zugeleitet.
After being separated, the fastening element is fed to a feed tube.
EuroPat v2

Dieser Einfahrvorgang kann entlang dem Fallrohr des Dosierorgans erfolgen.
This movement can take place along the fall tube of the feed element.
EuroPat v2

Für horizontalen und vertikalen Einbau (Steig- und Fallrohr)
For horizontal and vertical installation (riser and downpipe)
CCAligned v1

Diese können mit relativ wenig Aufwand an ein bestehendes Fallrohr angeschweißt werden.
Said means can be welded to an existing downpipe with a relatively small effort.
EuroPat v2

An dem seinen unteren Ende ist das Fallrohr 26 konisch verbreitert.
The soil pipe 26 is conically widened at its lower end.
EuroPat v2

Der Anschlusspunkt zum Fallrohr liegt in Altbauten meist einige Zentimeter zu hoch.
The connection point to the downpipe in older buildings is often a few centimetres too high.
ParaCrawl v7.1

Die am Boden stehende Pumpe ist mit dem Fallrohr des Biohochreaktors verbunden.
The pump is attached to the downpipe of the Biohoch reactor at ground level.
ParaCrawl v7.1

Die Zuführung geschieht über ein Fallrohr oder einen pneumatischen Förderer wie den PCC.
Feeding of the systems is performed via downpipes or by a pneumatic conveyor like the HECHT PCC.
ParaCrawl v7.1