Translation of "Fallrecht" in English
Dies
entspricht
vollumfänglich
dem
Fallrecht
des
Europäischen
Gerichtshofs
für
Menschenrechte
in
Straßburg.
This
is
fully
in
compliance
with
the
case-law
of
the
European
Court
of
Human
Rights
in
Strasbourg.
Europarl v8
Sie
gibt
in
der
Tat
das
Fallrecht
des
Gerichtshofs
wider.
It
reflects,
in
fact,
the
case
law
of
the
Court
of
Justice.
Europarl v8
Das
Fallrecht
des
Gerichtshofs
erlaubt
den
Unternehmen
eindeutig
die
Mobilität.
Court
of
Justice
case-law
clearly
allows
for
company
mobility.
Europarl v8
Es
liegt
also
ein
Fallrecht
vor.
We
have
case
law.
Europarl v8
Es
gibt
das
Fallrecht,
Präzedenzfälle.
There's
case
law,
precedent.
OpenSubtitles v2018
Diese
Gesetzgebung
beruht
auf
dem
Fallrecht
des
Europäischen
Gerichtshofs.
This
legislation
builds
on
CJEU
case-law.
EUbookshop v2
Das
jüngste
Fallrecht
des
Gerichtshofs
zur
Verhältnismäßigkeit
scheint
tatsächlich
sehr
streng
zu
sein.
In
the
framework
of
this
analysis,
the
following
questions
must
be
asked
and
answered:
i)
Does
the
case
fall
within
the
field
of
application
of
the
nondiscrimination
law
that
is
to
be
applied
in
the
relevant
EC
Member
State?
ii)
If
so,
can
the
victim
of
the
alleged
discrimination
prove
that
there
is
apparent
indirect
discrimination
on
a
particular
ground?
iii)
If
so,
can
the
perpetrator
prove
that
there
is
objective
justification
(i.e.
a
legitimate
aim
and
proportionate
means
employed
to
reach
this
aim)
that
will
prevent
a
finding
of
indirect
discrimination?
EUbookshop v2
Bis
vor
Kurzem
betonte
der
Europäische
Gerichtshof
in
seinem
Fallrecht
den
formalen
Aspekt.
Until
quite
recently
the
Court
of
Justice
in
its
case
law
put
the
emphasis
on
the
formal
aspect.
EUbookshop v2
Britisches
Fallrecht
hält
jedoch
nicht
für
alle
denkbaren
Konfliktsituationen
eine
Lösung
bereit.
However,
UK
case
law
does
not
provide
answers
to
all
the
various
types
of
conflict
which
could
occur.
EUbookshop v2
Dafür
musste
ich
mich
wochenlang
in
das
Fallrecht
einarbeiten.
The
issues
involved
had
me
chasing
case
law
for
weeks.
OpenSubtitles v2018
Der
Gerichtshof
verwendet
in
seinem
Fallrecht
jedoch
keine
solche
Terminologie.
However,
the
Court
in
its
case
law
does
not
use
such
terminology.
EUbookshop v2
Wir
benötigen
weiteres
Fallrecht,
dieses
zu
erklären.
We
will
need
further
case
law
to
clarify
this.
ParaCrawl v7.1
Neues
Fallrecht
hat
jene
Anforderungen
verfassungswidrig
gemacht.
Recent
case
law
has
rendered
those
requirements
unconstitutional.
ParaCrawl v7.1
Die
auf
Fallrecht
basierenden
aktuellen
Entwicklungen
können
eine
Quelle
von
Rechtsunsicherheit
darstellen.
The
current
developments,
based
on
case
law,
may
be
a
source
of
legal
uncertainty.
ParaCrawl v7.1
Sie
stellen
nützliche
ergänzende
Hinweise
zu
dem
Wortlaut
dar,
der
im
Fallrecht
verwendet
wird.
They
insert
a
useful
complementary
reference
to
the
words
used
in
the
case
law.
Europarl v8
Seine
zweite
Frage
berührt
die
Akkumulation
von
Fallrecht
und
sowie
die
Lauterkeit
des
Geschäftsverkehrs.
On
the
second
question,
he
asks
me
about
the
accumulation
of
case-law
and
fair
trading.
Europarl v8
Ich
werde
das
Fallrecht
nach
Hassverbrechen
durchsuchen,
wir
sprechen
in
zwei
Stunden
nochmal.
I'll
review
the
case
law
on
hate
crimes,
then
we'll
talk
again
in
two
hours.
OpenSubtitles v2018
Das
Fallrecht
scheint
weiterhin
darauf
hinzuweisen,
dass
das
Ausmaß
der
Ungleichheit
relativ
hoch
sein
muss.
The
case
law
further
appears
to
indicate
that
the
degree
of
disparity
must
be
quite
high.
EUbookshop v2
Im
Fallrecht
des
Gerichtshofes
wird
dieses
Problem
oft
im
Rahmen
der
sachlichen
Rechtfertigung
behandelt.
In
the
case
law
of
the
Court
of
Justice,
this
issue
is
often
dealt
within
the
framework
of
objective
justification.
EUbookshop v2
Einige
allgemeine
Angaben
können
im
Fallrecht
des
Gerichtshofs
zur
mittelbaren
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
gefunden
werden.
Some
general
indications
can
be
found
in
the
case
law
of
the
Court
of
Justice
on
indirect
sex
discrimination.
EUbookshop v2
Es
wäre
hilfreich,
wenn
aus
diesem
Fallrecht
eine
gut
umgrenzte
Liste
akzeptabler
Ziele
hervorgehen
würde.
It
would
be
helpful
if
this
case
law
were
to
allow
for
the
identification
of
a
welldefined
list
of
acceptable
aims.
EUbookshop v2
Hast
du
irgendein
Fallrecht
gefunden?
Find
any
case
law?
OpenSubtitles v2018
Der
Europäische
Gerichtshof
konnte
sein
Fallrecht
wechselnd
mit
Fällen
aus
Großbritannien
und
Deutschland
entwickeln.
The
European
Court
of
Justice
could
have
developed
its
case
law
alternating
in
cases
from
the
UK
and
Germany.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
haben
Gerichte
in
Zeiten
religiöser
Intoleranz,
ihr
Fallrecht
zum
Nachteil
von
Minderheiten
verändert.
On
the
other
side,
in
times
of
religious
intolerance,
courts
have
changed
their
case-law
to
the
detriment
of
minorities.
ParaCrawl v7.1