Translation of "Fallnummer" in English

Das Einzige, was da steht, ist eine Fallnummer.
The only thing that remains is a case number.
OpenSubtitles v2018

Dann rufe ich zurück, weil das die falsche Fallnummer ist.
I'm calling again because that's the wrong case file number.
OpenSubtitles v2018

Der ZugriT auf die jeweilige Entscheidung ist über die Fallnummer möglich.
The relevant decision can be accessed using the case number.
EUbookshop v2

Der Zugriffauf die jeweilige Entscheidung ist über die Fallnummer möglich.
The relevant decision can be accessed using the case number.
EUbookshop v2

Saul Guerrero, seine Fallnummer ist auf Janes Körper.
Saul Guerrero, his case number is on Jane's body.
OpenSubtitles v2018

Und sie hat alles unter die eine Fallnummer eingeordnet.
And she sorted everything under the single complaint number.
OpenSubtitles v2018

Ducky, dieser John Doe hat keine Fallnummer.
Ducky, this, uh, John Doe doesn't have a case number on it.
OpenSubtitles v2018

In dieser Liste von 82 Fällen wurde in der ersten Spalte Fallnummer aufgeführt.
In this table of 82 cases we have listed in the first column the case number or item number.
ParaCrawl v7.1

Ich würde natürlich müssen die Fallnummer Appellationsgericht die kurze vorzubereiten.
I would, of course, need the Appellate Court case number to prepare the brief.
ParaCrawl v7.1

Es enthält die Fallnummer, ist aber mehr als diese.
This contains the case number, but this is more than the case number itself.
ParaCrawl v7.1

Es ist definitiv von Hector Estrada, aber nach dem Test fand ich eine Fallnummer.
It's definitely Hector Estrada's, but after going over it, I found an evidence number.
OpenSubtitles v2018

Die Fallnummer entspricht der Vorgangsnummer.
The case number corresponds to the act number.
CCAligned v1

Wir verfolgen alle Anfragen individuell, indem wir jedem Problem seine eigene Fallnummer zuordnen.
We track all submitted problems individually by assigning each its own case number.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Gellifter sollte ein Lineal vorhanden sein, zusammen mit einer Fallnummer oder ähnlichem.
Next to the Gellifter, a ruler should be present, together with a case number or the like.
ParaCrawl v7.1

Durch die Auswahl der Fallnummer, man kann frei durchsuchen und Dokumente herunterladen verwandte.
By selecting the case number, one may freely browse and download related documents.
ParaCrawl v7.1

Sie werden benachrichtigt, dass Fallnummer A15-1950 hat in dieser Angelegenheit erhalten.
You are notified that case number A15-1950 has been assigned to this matter.
ParaCrawl v7.1

Das Wort "Mathem" sollte nicht mit der Fallnummer zur Identifizierung verwechselt werden.
Matheme is not to be confused with the identification case number.
ParaCrawl v7.1

In dieser Liste von 82 Fällen wurde in der ersten die Spalte Fallnummer aufgeführt.
In this table of 82 cases we have listed in the first column the case number or item number.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Fallnummer kennen, erhalten Sie möglicherweise eine Kopie früher als wenn Sie nicht.
If you know the Case Number you may receive a copy earlier than if you do not.
ParaCrawl v7.1

Bei allen Zahlungen, sowie bei Korrespondenz sind Ihre Fallnummer und Kontonummer IN anzugeben.
Include your case number and account number IN on all payments and correspondence.
ParaCrawl v7.1

In der ersten Spalte dieser Liste von 82 Fällen haben wir die Fallnummer aufgeführt.
In this list of 82 cases we have listed in the first column the case number or item number.
ParaCrawl v7.1

Am Ende erhält der Nutzer eine Fallnummer, um später Antworten abrufen zu können.
At the end, the user receives a case number to later access the reply.
ParaCrawl v7.1

Die Genehmigung der Europäischen Kommission wird zeitnah auf deren Webseite unter der Fallnummer SA.42393 veröffentlicht werden.
The authorisation by the European Commission will be published on its website in the near future, under case number SA.42393.
ParaCrawl v7.1

Der EFTA-Staat sollte in der Lage sein, eine für eine Einzelbürgschaft oder eine Bürgschaftsregelung von der EFTA-Überwachungsbehörde erteilte Fallnummer und schließlich auch eine nicht vertrauliche Abschrift des Beschlusses der EFTA-Überwachungsbehörde zusammen mit dem entsprechenden Verweis auf das Amtsblatt der Europäischen Union zu übermitteln.
An EFTA State should be able to provide a case number issued by the EFTA Surveillance Authority for an individual case or a scheme and possibly a non-confidential copy of the EFTA Surveillance Authority’s decision together with the relevant reference to the Official Journal of the European Union.
DGT v2019

Die öffentliche Fassung dieser Entscheidung wird unter der Fallnummer NN24/2010 im Beihilfenregister auf der Webseite der GD Wettbewerb veröffentlicht, sobald alle Vertraulichkeitsfragen geklärt sind.
The non-confidential version of the decision will be made available under the case number NN 24/2010 in the State Aid Register on the DG Competition website once any confidentiality issues have been resolved.
TildeMODEL v2018