Translation of "Fallbezogen" in English
Der
öffentliche
Auftrag
könnte
allgemein
oder
für
einzelne
öffentliche
Stellen
fallbezogen
festgelegt
werden.
The
public
tasks
could
be
defined
generally
or
on
a
case-by-case
basis
for
individual
public
sector
bodies.
DGT v2019
Fallbezogen
werden
personenbezogene
Daten
an
nachfolgende
Kategorien
von
Empfänger
übermittelt:
Case-related
personal
data
is
transmitted
to
the
following
categories
of
recipients:
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zu
anderen
fallbezogen
ermittelten
Häufigkeitsangaben
erscheinen
die
Ergebnisse
plausibel.
These
results
seem
plausible
when
compared
to
other
frequency
figures
reported
on
the
basis
of
case
numbers.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
ist
die
Sperrzeit
also
nicht
vorgegeben,
sondern
wird
fallbezogen
beendet.
In
this
case,
the
inhibition
time
is
not
predefined,
but
is
determined
on
a
case-by-case
basis.
EuroPat v2
Fallbezogen,
aber
der
Kunststoff,
den
ich
beigemischt
habe,
um
mehr
Elastizität
zu
erreichen...
Case,
but
the
elastomer
that
I
copolymerized
to
undergo
much
more
elastic
deformation...
OpenSubtitles v2018
Zusätzlich
werden
weitere
Nachweis-
und
Legitimationsdokumente
(z.B.
Sterbeurkunde,
Vollmacht
der
Angehörigen)
fallbezogen
archiviert.
In
addition,
further
verification
and
identification
documents
(e.g.
death
certificate,
relatives’
power
of
attorney)
are
archived
on
a
case-by-case
basis.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
sicher
nicht
von
heute
auf
morgen
sektorspezifisch
oder
gar
fallbezogen
den
Wassermarkt
in
Europa
mit
seinem
hohen
Qualitätsstandard
relativ
schnell
dem
Wettbewerb
preisgeben.
We
certainly
cannot
abandon
the
water
market
in
Europe,
with
its
high
quality
standard,
to
the
vagaries
of
competition
overnight
in
a
sector
specific
or
even
case
specific
way.
Europarl v8
Personenbezogene
Daten
gelten
als
fallbezogen,
wenn
sie
einen
Bezug
zu
den
operativen
Aufgaben
von
Eurojust
nach
den
Artikeln
5,
6
und
7
des
Eurojust-Beschlusses
aufweisen.
Personal
data
shall
be
considered
as
case-related
if
it
is
linked
to
the
operational
tasks
of
Eurojust,
as
defined
in
Articles
5,
6
and
7
of
the
Eurojust
Decision.
JRC-Acquis v3.0
Ok,
fallbezogen,
wenn
Zalman
dahinter
steckt,
wo
ist
dann
dieser
gedopte
Supermensch,
Catherine?
Okay,
case-wise,
if
Zalman
is
behind
this,
then
where
is
the
serum-enhanced
superhuman,
Catherine?
OpenSubtitles v2018
In
dieser
Beziehung
will
die
Erfindung
in
der
fallbezogen
großen
möglichen
Vielfalt
der
verschiedensten
Ausgestaltungen
solcher
Schlackenwerkzeuge,
die
alle
das
Eine
gemeinsam
haben,
daß
sie
als
aus
der
Rostebene
herausragende
Körper
gestaltbar
sind,
keine
letzliche
Festlegung
auf
die
eine
oder
andere
rein
konstruktive
Formgebung
machen.
In
this
context,
the
invention
does
not
make
a
final
determination
concerning
the
one
or
other
purely
structural
shape
given
the
large,
case-by-case
multitude
of
greatly
different
designs
of
such
slag
tools
which
is
possible
and
which
all
share
the
concept
that
they
can
be
designed
as
bodies
projecting
out
of
the
grate
plane.
EuroPat v2
Die
Wahl
einer
dieser
Maßnahmen
kann
der
Fachmann
nach
Erfahrung
und
Beobachtung
treffen,
dies
hängt
weitgehend
von
ersichtlichen
Begleitumständen
oder
Parametern
des
Einzelfalles
ab
und
ist
eine
rein
fallbezogen
zu
ermessende
Entscheidung.
The
selection
of
one
of
these
measures
can
be
undertaken
by
one
skilled
in
the
art
depending
on
his
experience
and
observations.
This
largely
depends
on
visible
attendant
circumstances
or
parameters
of
the
individual
case
and
is
a
decision
to
be
evaluated
in
purely
case-related
terms.
EuroPat v2
Man
kann
annehmen,
dass
bei
Žižek
und
Badiou
diese
Überbetonung
fallbezogen
ist,
also
mit
der
Diskussion
von
Minorität
zu
tun
hat,
und
zwei
Gründe
hat:
zum
einen
ein
linker
Konservatismus
und
der
damit
verbundene
Ekel
vor
Kommodifizierung
und
Differenz,
zum
anderen
die
bereits
genannte
und
der
marxistischen
Theorie
geschuldete
Beschränkung
ihrer
Analyse
von
Universalität
und
Singularität
auf
das
Verhältnis
zur
Tauschabstraktion.
In
the
case
of
Å1?2iÅ3?4ek
and
Badiou,
one
may
assume
that
this
overaccentuation
is
case-related
and
therefore
linked
to
the
discussion
of
minority,
and
that
there
are
two
reasons
for
it.
One
is
a
left-wing
conservatism
and
the
loathing
of
commodification
and
difference
that
is
associated
with
it;
the
other
is
the
restriction
of
their
analysis
of
universality
and
singularity
to
the
relationship
to
the
above-mentioned
abstraction
of
exchange,
which
is
due
to
Marxist
theory.
ParaCrawl v7.1
Pflegekräfte,
Ärzte
und
Experten
aus
Universitäten
können
mit
einer
telemedizinischen
Gesamtlösung
fallbezogen
qualitativ
hochwertig
und
effektiv
die
Palliativversorgung
live
unterstützen
und
dokumentieren.
Nurses,
doctors
and
university
experts
can
support
and
document
case-specific,
hiqh-quality,
effective
palliative
care
in
real
time
by
means
of
an
overall
telemedicine
solution.
ParaCrawl v7.1
Durch
Marketing
Intelligence
und
Competitive
Intelligence
stellt
unsere
Marketingberatung
unserem
Klienten
regelmäßig
oder
fallbezogen
für
bestimmte
Fragestellungen
alle
relevanten
Informationen
für
sein
Informationsbedürfnis
zusammen
und
wertet
diese
aus.
With
the
means
of
marketing
intelligence
and
competitive
intelligence,
our
marketing
consulting
compiles
all
relevant
information
for
our
customers
regularly
or
case-related
for
particular
questions
according
to
the
customer’s
information
needs
and
evaluates
them.
ParaCrawl v7.1
Flexibel
und
fallbezogen
unterstützt
unser
Projektmanagement-Team
je
nach
Verfügbarkeit
auch
intensiver
bei
der
Qualifizierung
von
Mitarbeitern
an
bayerischen
Hochschulen
und
kleinen
bzw.
mittleren
Unternehmen.
Our
project
management
team
also
provides
more
intensive
support
according
to
availability
on
a
flexible
and
case-related
basis
for
qualifying
employees
at
Bavarian
universities
and
in
small
and
medium-sized
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Wir
lassen
uns
umfassend
rechtlich
beraten,
sowohl
von
unseren
eigenen
Fachleuten
als
auch
fallbezogen
von
ausgewiesenen
externen
Spezialisten.
We
seek
extensive
legal
advice
from
our
experts
as
well
as,
on
a
case-by-case
basis,
from
qualified
external
specialists.
ParaCrawl v7.1
Die
Auslegung
der
Rührbedingungen
ist
fallbezogen
vom
Fachmann
in
Abhängigkeit
der
Reaktionsbedingungen
(z.B.
Flüssigphasenviskosität,
Gasbeladung,
Oberflächenspannung)
nach
Stand
der
Rührtechnik
vorzunehmen,
um
z.B.
ein
Überfluten
eines
von
unten
begasten
Rührorgans
sicher
zu
vermeiden
bzw.
den
gewünschten
Leistungseintrag
und/oder
Stoffübergang
im
Begasungszustand
sicherzustellen.
The
agitation
conditions
are
to
be
designed
by
those
skilled
in
the
art
on
a
case-by-case
basis
depending
on
the
reaction
conditions
(e.g.
liquid
phase
viscosity,
gas
load,
surface
tension)
and
according
to
the
state
of
the
art
of
agitation,
e.g.
in
order
to
be
sure
of
avoiding
the
flooding
of
an
agitating
element
fed
with
gas
from
underneath,
or
to
ensure
the
desired
power
input
and/or
mass
transfer
in
the
gas
dispersion
state.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
werden
die
Maschinenbewegungstasten
mit
dem,
der
jeweiligen
Taste
zugeordneten
Symbol
programmiert
und
flexibel
verwendet,
derart,
dass
entsprechend
der
Produktionsmittelauswahl
und
/
oder
fallbezogen
und
/
oder
entsprechend
der
Betriebsart
nur
eine
reduzierte
Anzahl
Maschinenbewegungstasten
aktiviert
wird.
In
a
particularly
preferred
embodiment,
the
machine
movement
keys
are
programmed
with
the
symbol
associated
with
the
respective
key
and
flexibly
used,
so
that
only
a
reduced
number
of
machine
movement
keys
are
activated
commensurate
with
the
selection
of
the
production
means
and/or
case-related
and/or
depending
on
the
operating
mode.
EuroPat v2