Translation of "Fairen umgang" in English
Mitglieder
sollen
einen
fairen
Umgang
mit
Kunden,
Angestellten
und
Zulieferern
pflegen.
Members
shall
deal
fairly
with
their
customers,
employees
and
suppliers.
CCAligned v1
Wir
pflegen
intern
sowie
extern
einen
offenen,
ehrlichen
und
fairen
Umgang.
Internally
as
well
as
externally,
we
foster
an
open,
honest
and
fair
interaction.
ParaCrawl v7.1
Zu
einem
fairen
Umgang
gehört,
dass
man
nicht
vorschnell
urteilt.
If
we
want
to
act
fairly,
we
must
not
be
too
quick
to
judge.
ParaCrawl v7.1
Wir
pflegen
einen
respektvollen
und
fairen
Umgang
untereinander
und
Dritten
gegenüber.
We
maintain
a
respectful
and
fair
relationship
with
each
other
and
with
third
parties.
CCAligned v1
Unser
Training
basiert
auf
dem
fairen
Umgang
mit
dem
Hund.
Our
training
is
based
on
a
fair
handling
of
the
dog.
CCAligned v1
Eine
bestimmte
Verwendung
wird
normalerweise
als
fairen
Umgang,
wenn
Sie
entweder:
A
particular
use
will
normally
seen
as
fair
dealing
if
it
is
either:
CCAligned v1
Wir
pflegen
einen
offenen
und
fairen
Umgang
mit
Mitarbeitern
und
Geschäftspartnern.
We
treat
employees
and
business
partners
in
an
open
and
fair
way.
CCAligned v1
Satzungen
und
Ordnungen
sind
wichtig
für
einen
geregelten
und
fairen
Umgang
miteinander.
Statutes
and
regulations
are
important
for
a
regulated
and
fair
dealing
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Wir
pflegen
einen
fairen,
vertrauens-vollen
Umgang.
We
cultivate
a
fair,
trusting
approach
to
relationships.
ParaCrawl v7.1
Was
verstehen
Sie
unter
einem
fairen
Umgang
miteinander?
What
do
you
understand
by
fair
treatment
of
each
other?
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
für
einen
fairen
Umgang
und
fairen
Wettbewerb.
We
stand
for
a
culture
of
fair
treatment
and
fair
competition.
ParaCrawl v7.1
Wir
ermutigen
die
Nutzer
zu
einem
respektvollen
und
fairen
Umgang.
We
encourage
our
users
to
a
respectful
and
fair
treatment
of
others.
ParaCrawl v7.1
Mein
Arbeitsalltag
ist
geprägt
vom
menschlichen
und
fairen
Umgang
miteinander.
The
people
here
are
friendly
and
everyone
is
treated
fairly.
ParaCrawl v7.1
Wir
erreichen
gute
Beziehungen
durch
einen
respektvollen,
fairen
Umgang
miteinander.
Good
relations
can
be
achieved
by
living
a
respectful
and
fair
partnership.
ParaCrawl v7.1
Mit
unseren
regionalen
Lieferanten
und
Mitbewerbern
pflegen
wir
einen
fairen
Umgang.
We
pursue
a
policy
of
fair
dealings
with
our
local
suppliers
and
competitors.
ParaCrawl v7.1
Die
Mediatoren
schaffen
eine
konstruktive
Gesprächsatmosphäre
und
sorgen
für
einen
fairen
Umgang
der
Eltern
miteinander.
Mediators
create
a
constructive
atmosphere
for
discussions
and
ensure
fair
dealings
between
parents.
WikiMatrix v1
Lufthansa
bekennt
sich
zur
beruflichen
Förderung
sowie
zu
einem
fairen
und
fürsorglichen
Umgang
mit
behinderten
Menschen.
The
Group
is
committed
to
promoting
people
with
disabilities
professionally
and
treating
them
fairly
and
caringly.
ParaCrawl v7.1
Die
Beziehungen
zu
unseren
Lieferanten
zeichnen
sich
durch
einen
offenen
und
fairen
Umgang
miteinander
aus.
The
relationship
to
our
suppliers
is
on
an
open
and
fair
basis.
ParaCrawl v7.1
Wir
legen
Wert
auf
fairen
Umgang
mit
Personal,
Lieferanten,
Partnern
und
der
Umwelt.
We
place
a
high
value
on
fair
treatment
of
staff,
suppliers,
partners
and
the
environment.
CCAligned v1
Als
teilnehmendes
Unternehmen
bekennen
wir
uns
zu
den
Fair-Company-Regeln
und
zum
fairen
Umgang
mit
Praktikanten.
As
a
participating
company,
we
are
committed
to
fair-company
rules
and
the
fair
treatment
of
interns.
ParaCrawl v7.1
Unseren
Kunden
garantiert
das
Qualität
sowie
Zuverlässigkeit
und
unseren
Mitarbeitern
einen
fairen
Umgang
mit
angemessener
Bezahlung.
For
our
customer
this
guarantees
quality
and
consistency
and
for
our
employees
it
means
fair
working
conditions
with
adequate
salaries.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
steht
planto
für
fairen
und
ökologischen
Umgang
mit
Menschen,
Ressourcen
und
Materialien.
Plus:
planto
stands
for
fair
and
ecological
use
of
man
power,
resources
and
materials.
ParaCrawl v7.1
Als
zuverlässiger
und
leistungsstarker
Geschäftspartner
steht
HUMMEL
für
einen
offenen
und
fairen
Umgang
mit
seinen
Geschäftspartnern.
As
a
reliable,
high-performance
business
partner
HUMMEL
represents
open
and
fair
dealings
with
its
business
associates.
ParaCrawl v7.1
Der
Hatz
Konzern
verpflichtet
sich
zu
einem
fairen
Umgang
mit
allen
Geschäftspartnern
und
Interessensvertretern.
Hatz
group
commits
itself
to
fair
interaction
with
all
business
partners
and
stakeholders.
ParaCrawl v7.1
Die
Caritas
setzt
sich
für
einen
sozialen,
fairen
Umgang
mit
flüchtenden
Menschen
ein.
Caritas
is
an
Austrian
charity
organisation
that
promotes
social
and
fair
treatment
of
refugees.
ParaCrawl v7.1