Translation of "Fahrzeugreifen" in English

Alle Fahrzeugreifen bis zu dem vom Fahrzeughersteller empfohlenen Reifeninnendruck bei kaltem Reifen aufpumpen.
Inflate all of the vehicle's tyres to the vehicle manufacturer’s recommended cold inflation pressure.
DGT v2019

Die Fahrzeugreifen müssen den vom Fahrzeughersteller für die Umgebungstemperatur angegebenen Druck aufweisen.
The vehicle tyres shall be inflated to the pressure specified by the vehicle manufacturer when the tyres are at the ambient temperature.
DGT v2019

Zu diesem Zweck werden die Fahrzeugreifen auf Meß- oder Prüffelgen aufgespannt.
To this purpose the tires are mounted on measuring or control rims.
EuroPat v2

In diesem Falle ist das Ventil 1 für einen schlauchlosen Fahrzeugreifen bestimmt.
In the present case, the valve 1 is designed for a tube-less pneumatic vehicle tire.
EuroPat v2

Nach einer weiteren besonderen Ausführungsform besteht der Rotationskörper aus einem runderneuerungsbedürftigen Fahrzeugreifen.
According to a further particular embodiment, the rotating body consists of a vehicle tire requiring retreading.
EuroPat v2

Ein solcher Fahrzeugreifen ist aus der US-PS 3,055,410 bekannt.
Such a pneumatic vehicle tire is known from U.S. Pat. No. 3,055,410.
EuroPat v2

Die meisten Fahrzeugreifen verfügen über Querrillen in der Laufstreifenprofilierung.
Most vehicle tires have transverse grooves in the tread strip profiling.
EuroPat v2

Ein solcher Fahrzeugreifen ist beispielsweise aus der DE 39 37 966 C2 bekannt.
Such a vehicle tire is, for example, known from German patent 39 37 966.
EuroPat v2

An moderne Fahrzeugreifen werden eine Menge Anforderungen gestellt.
A lot of demands are made of modern vehicle tires.
EuroPat v2

Schließlich schwimmt der Fahrzeugreifen auf einem hydrodynamischen Wasserfilm auf.
In the end, the vehicle tire skids on the hydrodynamic water film.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das sich drehende Bauteil als Felgenbett für einen Fahrzeugreifen ausgebildet.
The rotating component preferably forms a rim for a vehicle tire.
EuroPat v2

Als Beispiele für die Verwendung solcher Vulkanisate sind Fahrzeugreifen und Motorlager genannt.
Vehicle tires and engine mountings are cited as examples of the use of vulcanized materials such as these.
EuroPat v2

Das Abriebverhalten spielt insbesondere bei Fahrzeugreifen eine wesentliche Rolle.
The abrasion behavior plays an important role, especially for vehicle tires.
EuroPat v2

Diese Flankenschrägstellung erleichtert überdies die Entformung der Fahrzeugreifen aus den Vulkanisierpressen.
This angular configuration of the groove sides also facilitates the removal of such tires from the vulcanization presses.
EuroPat v2

Autofahrer sollten ihre Fahrweise jetzt anpassen und Fahrzeugreifen auf Funktionstüchtigkeit prüfen.
Drivers should adjust their driving and check the condition of their tires.
ParaCrawl v7.1

Bei Schienenfahrt erfolgt die Leistungsübertragung mittels der Fahrzeugreifen und Trommeln.
Power transmission during ride on rails is enabled by vehicle tyres by means of drums.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Schlauchsystem, insbesondere ein Schlauchsystem für Fahrzeugreifen.
The present invention relates to a tube system, in particular to a tube system for vehicle tires.
EuroPat v2

Auf diese Weise lassen sich Fahrzeugreifen herstellen, die eine hohe Produktqualität aufweisen.
In this way, vehicle tires of a high product quality can be produced.
EuroPat v2

An Fahrzeugreifen werden je nach Einsatzzweck sehr unterschiedliche Anforderungen gestellt.
Very different demands are placed on vehicle tires depending on the area of application.
EuroPat v2

Als Beispiel für solche Waren dienen im Folgenden Fahrzeugreifen.
Vehicle tires serve below as an example of such articles.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Anzeigen eines Reifendruck-Zustandes für Fahrzeugreifen eines Lastwagen-Anhängers.
The invention relates to an apparatus for displaying a tire pressure state for vehicle tires of a truck trailer.
EuroPat v2

In der Produktion werden etwa bis zu 300 verschiedene Typen an Fahrzeugreifen produziert.
Approximately up to 300 different types of vehicle tires are produced in the production process.
EuroPat v2

Das Reifendruckmessmodul ist zur Anordnung an einen Fahrzeugreifen ausgebildet.
The tire pressure measuring module is designed to be disposed on a vehicle tire.
EuroPat v2

Fahrzeugreifen mit zu großer Unwucht können nicht an die Kraftfahrzeughersteller geliefert werden.
Vehicle tires with an overly great imbalance cannot be delivered to the motor vehicle manufacturers.
EuroPat v2

Moderne Fahrzeugreifen sind aus einer Vielzahl von Bestandteilen aufgebaut.
Modern vehicle tires are constructed from a number of components.
EuroPat v2

Um die Eigenschaften von Fahrzeugreifen zu testen wurden bislang verschiedene Anordnungen vorgeschlagen.
Various systems have been proposed previously for the purpose of testing the properties of vehicle tires.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise werden die elastomeren Werkstoffe als Innerliner für Fahrzeugreifen verwendet.
Advantageously, the elastomeric materials are used as an inner liner for vehicle tires.
EuroPat v2

Die Tabelle 1 zeigt Versuchsergebnisse, die mit dem erfindungsgemäßen Fahrzeugreifen durchgeführt wurden.
Table 1 shows test results obtained with the vehicle tire according to the invention.
EuroPat v2