Translation of "Fahrzeugkauf" in English
Auch
die
öffentliche
Hand
muss
beim
Fahrzeugkauf
Umweltkriterien
berücksichtigen.
The
public
sector
must
also
consider
environmental
criteria
when
purchasing
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Bargeldtransfers
eignen
sich
grundsätzlich
nicht
für
die
Bezahlung
beim
Fahrzeugkauf!
In
principle
cash
transfers
are
not
very
suitable
for
vehicle
purchases!
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Fahrzeugkauf
lassen
wir
Sie
nicht
alleine.
After
your
purchase
we
leave
you
not
alone.
ParaCrawl v7.1
Ausgenommen
sind
jene
Personen
oder
Einrichtungen,
die
dem
Verbraucher
lediglich
den
Fahrzeugkauf
finanzieren.
It
does
not
include
those
people
or
organisations
involved
solely
in
the
provision
of
finance
to
consumers
in
order
that
they
may
purchase
a
vehicle;
TildeMODEL v2018
Unsere
Abläufe
sind
so
optimiert,
dass
der
Fahrzeugkauf
so
einfach
und
unbeschwert
wie
möglich
vonstattengeht.
Our
processes
are
optimised
in
such
a
way
that
the
sale
of
vehicles
goes
ahead
in
as
simple
and
uncomplicated
a
way
as
possible.
CCAligned v1
Diesbezüglich
regt
der
Ausschuß
an,
diese
steuerlichen
Anreize
nicht
auf
den
Fahrzeugkauf
zu
beschränken,
sondern
jährlich
zu
gewähren,
so
daß
sie
längere
Zeit
wirksam
sind.
It
hopes
that
these
incentives
will
not
be
limited
to
the
moment
of
purchase
only,
but
will
be
granted
annually
so
that
their
effectiveness
is
more
lasting.
TildeMODEL v2018
Diesbezüglich
regt
die
Fachgruppe
an,
diese
steuerlichen
Anreize
nicht
auf
den
Fahrzeugkauf
zu
beschränken,
sondern
jährlich
zu
gewähren,
so
daß
sie
längere
Zeit
wirksam
sind.
It
hopes
that
these
incentives
will
not
be
limited
to
the
moment
of
purchase
only,
but
will
be
granted
annually
so
that
their
effectiveness
is
more
lasting.
TildeMODEL v2018
Sofern
mit
dem
Käufer
des
Fahrzeugs
nicht
anders
vereinbart,
ist
die
Übereinstimmungsbescheinigung
in
einer
Amtssprache
des
Mitgliedstaats
abzufassen,
in
dem
der
Fahrzeugkauf
stattfindet.
Unless
a
different
agreement
has
been
concluded
with
the
buyer
of
the
vehicle,
the
certificate
of
conformity
shall
be
drawn
up
in
an
official
language
of
the
Member
State
where
the
vehicle
is
purchased.
TildeMODEL v2018
Sofern
mit
dem
Käufer
des
Fahrzeugs
nicht
anders
vereinbart,
ist
die
Übereinstimmungsbescheinigung
in
der
Amtssprache
des
Mitgliedstaats
abzufassen,
in
dem
der
Fahrzeugkauf
stattfindet.
Unless
a
different
agreement
has
been
concluded
with
the
buyer
of
the
vehicle,
the
certificate
of
conformity
shall
be
drawn
up
in
the
official
language
of
the
Member
State
where
the
vehicle
is
purchased.
TildeMODEL v2018
Die
häufigsten
Anfragen
betreffen
je
doch
den
Fahrzeugkauf
außerhalb
des
Landes,
den
Möbelkauf
in
Belgien
und
die
Leistungen
belgischer
Bauunternehmer,
sowie
immer
mehr
auch
Fragen
des
Teilnutzungsrechts
an
Immobilien
('lime-sharing").
But
the
bulk
concern
the
purchase
of
motorcars
abroad,
the
purchase
of
furniture
in
Belgium,
construction
work
by
Belgian
contractors,
and,
in
a
growing
number
of
cases,
timesharing.
EUbookshop v2
Ferner
richten
die
Hersteller
ihre
Preise
nach
der
Höhe
der
Steuern
aus,
die
je
nach
Land
beim
Fahrzeugkauf
anfallen.
In
addition,
differences
in
the
level
of
national
taxes
on
the
purchase
of
new
cars
encourage
manufacturers
to
adjust
their
prices
in
consequence.
EUbookshop v2
Hallo,
ich
brauche
einen
Kredit
für
einen
Fahrzeugkauf,
ich
arbeite
in
einer
deutschen
Firma
aber
bin
polnischer
Staatsbürger.
Hi,
I
need
a
loan
for
buying
a
vehicle,
I
work
in
a
German
company,
but
I
am
a
Polish
citizen.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Bericht
der
National
Highway
Traffic
Safety
Administration
(2015)
wird
geschätzt,
dass
"zwischen
1960
und
2012
dank
Fahrzeugsicherheitstechnik
613.501
Menschenleben
gerettet
wurden,
davon
27.621
allein
im
Jahr
2012.1
"
FÃ1?4r
sicherheitsbewusste
Kunden
ist
die
Aufprallsicherheit
oft
das
wichtigste
Kriterium
beim
Fahrzeugkauf.
A
report
by
the
National
Highway
Traffic
Safety
Administration
(2015)
estimates
that
"vehicle
safety
technologies
saved
613,501
lives
from
1960
through
2012,
including
27,621
in
2012.1
"
Safety-conscious
consumers
often
use
crash-worthiness
as
major
criteria
when
purchasing
a
vehicle.
Crash
Test
Accelerometers
ParaCrawl v7.1
Die
verschiedenen
Phasen
der
emissionsarmen
Zonen
werden
gezeigt,
damit
Sie
Ihren
Fahrzeugkauf
und
Gebrauch
planen
können.
The
different
phases
of
low
emission
zones
are
shown,
to
allow
you
to
plan
your
vehicle
purchase
and
use.
CCAligned v1
In
diesem
Umfang,
Kreditgeber
berichten
delinquent
Schuldner
zu
den
wichtigsten
Rating-Unternehmen
nach
90
Tage
der
Nichterfüllung,
so
dass
es
fast
unmöglich
zu
machen,
für
die
Säumigen
zukünftige
Kredite
für
den
Wohnungsbau
oder
Fahrzeugkauf
zu
leihen.
To
this
extent,
lenders
report
delinquent
defaulters
to
major
credit-rating
companies
after
90
days
of
non-performance,
so
as
to
make
it
nearly
impossible
for
the
defaulter
to
borrow
future
loans
for
housing
or
vehicle
purchase.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
eine
Alternative
zu
den
üblichen
Beschaffungsformen
wie
Fahrzeugkauf,
Leasing
oder
Finanzierung
darstellen
und
bieten
daher
eine
ganze
Bandbreite
an
Vorteilen
gegenüber
den
allgemeinen
Formen
der
Fahrzeugbesorgung.
We
offer
an
excellent
alternative
to
the
conventional
options
of
buying,
leasing
or
financing
vehicles,
and
a
whole
spectrum
of
advantages
for
you!
ParaCrawl v7.1
Diese
erhalten
Sie
nach
Ihrem
Fahrzeugkauf
oder
Sie
registrieren
sich
ganz
einfach
online
und
kommen
so
in
den
Genuss
vieler
Vorteile
auf
unserem
Porsche
Portal.
You
will
receive
it
after
your
car
purchase
or
you
can
simply
register
online
to
enjoy
the
many
benefits
that
our
Porsche
Portal
has
to
offer.
ParaCrawl v7.1
Diese
Daten
werden
vom
Fahrzeughändler
beim
Fahrzeugkauf
oder
der
Wartung
in
eine
Datenbank
eingepflegt,
die
der
zentralen
Steuerplattform
zugänglich
ist.
These
data
are
entered
in
a
database,
which
can
be
accessed
by
the
central
control
platform,
by
the
vehicle
dealer
at
the
time
of
purchase,
or
maintenance.
EuroPat v2
Damit
Sie
sich
bei
WOM
als
Käufer
zurechtfinden,
haben
wir
in
unserem
Support-Bereich
umfangreiche
Informationen
zum
Fahrzeugkauf
bei
WOM
sowie
zur
Auktionsplattform
für
Sie
zusammengestellt.
To
help
you
as
a
buyer
find
your
way
around
WOM,
we
have
compiled
extensive
information
on
vehicle
purchase
at
WOM
and
the
auction
platform
in
our
support
area.
CCAligned v1
Die
MVI
Group
bietet
auf
Basis
der
neuesten
Technologien
Lösungen,
um
den
Kunden
nach
dem
Fahrzeugkauf
optimal
zu
betreuen
und
zu
binden.
Based
on
the
latest
technologies,
the
MVI
Group
offers
solutions
to
look
after
and
hold
onto
customers
after
they
have
purchased
their
vehicle.
CCAligned v1
Zusätzlich
wurden
bereits
existierende
Forschungsarbeiten
zum
Thema
Verbraucherverhalten
und
Fahrzeugkauf
sowie
zu
anderen
Produktbereichen
überprüft,
um
effektive
Methoden
zu
identifizieren,
die
den
Autokäufern
Informationen
übermitteln.
Additionally,
existing
research
on
consumer
behaviour
and
car
purchasing,
as
well
as
other
product
areas,
was
reviewed
to
determine
effective
methods
to
convey
information
to
car
consumers.
ParaCrawl v7.1
Laut
Analysen
der
Gesellschaft
kaufen
nun
diejenigen
Kunden
ein,
die
den
Fahrzeugkauf
aus
Angst
vor
der
weiteren
Entwicklung
der
wirtschaftlichen
Situation
aufgeschoben
haben,
und
einen
gewissen
Anteil
macht
auch
der
sehr
milde
Winter
aus.
According
to
Company
analyses,
customers
who
delayed
buying
a
car
for
an
extended
period
of
time
due
to
concerns
about
further
economic
developments
are
now
buying.
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
jedem
Fahrzeugkauf,
lohnt
es
sich
auch
beim
Gabelstaplerkauf,
über
die
Anschaffung
eines
Gebraucht-Gabelstaplers
nachzudenken.
As
with
any
vehicle,
when
purchasing
a
forklift,
it's
also
worth
considering
purchasing
a
used
one
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
gebeten
werden,
persönlich
zu
einem
Treffen
zu
erscheinen,
bringen
Sie
bitte
die
Verkaufsmappe
mit,
die
Sie
beim
Fahrzeugkauf
erhalten
haben
und
insbesondere:
die
Rechnung,
den
Kaufvertrag
und
das
Übergabeprotokoll.
If
you
are
asked
to
come
to
a
meeting
in
person,
please
bring
along
the
sale
folder
you
received
when
you
bought
your
car,
and
in
particular:
the
invoice,
purchase
contract
and
delivery
report.
ParaCrawl v7.1