Translation of "Fahrzeuggewicht" in English

Nur zwischen dem Fahrzeuggewicht und dem CO2-Ausstoß besteht ein physikalischer Zusammenhang.
The only physical correlation that exists is between the weight of a vehicle and its CO2 emissions.
Europarl v8

Bei gegebenem Fahrzeuggewicht ist hierdurch die maximal verlegbare Brückenlänge festgelegt.
This determines the maximum bridge length which can be laid at a given vehicle weight.
EuroPat v2

Der Raumbedarf der ganzenAnordnung ist beträchtlich und erhöht das Fahrzeuggewicht.
The entire arrangement has a considerable space requirement and adds to the weight of the vehicle.
EuroPat v2

Im Automobilbau wird angestrebt, das Fahrzeuggewicht zu verringern.
It is an aim in automobile construction to reduce the vehicle weight.
EuroPat v2

Auch trägt die Masse der Deformationselemente nicht unerheblich zum Fahrzeuggewicht bei.
Furthermore the mass of the deforming elements adds to the weight of the vehicle distinctly.
EuroPat v2

Zusätzlich muß dann das Fahrzeuggewicht in der Tabelle berücksichtigt werden.
The vehicle weight G, then, must naturally be stored in the table too.
EuroPat v2

Aussehen 3.Beautiful, Fiberglas verstärkte Plastikbau, um das Fahrzeuggewicht zu verringern.
3.Beautiful appearance,fiberglass reinforced plastic construction to reduce the vehicle weight.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig sinkt der Kraftstoffverbrauch durch ein geringeres Fahrzeuggewicht.
At the same time, the lower vehicle weight means lower fuel consumption.
ParaCrawl v7.1

Auch im öffentlichen Personennahverkehr reduziert der Aluminiumeinsatz das Fahrzeuggewicht und den Treibstoffverbrauch beträchtlich.
The use of aluminium in local public transport also leads to considerable savings in vehicle weight and fuel consumption.
ParaCrawl v7.1

Werden die Nachrüst-Decoder anpassbar sein an Motor und Fahrzeuggewicht?
Will it be possible to adjust the retrofit-decoders to the engine and car weight?
ParaCrawl v7.1

Jedes Kilo weniger an Fahrzeuggewicht bedeutet mehr Umsatz für Sie.
Each kilo of vehicle weight less means more profit for you.
ParaCrawl v7.1

Das größere Fahrzeuggewicht wird sich negativ auf die Schwere von Unfällen auswirken.
Higher gross vehicle weight will have a negative impact on the severity of accidents.
ParaCrawl v7.1

Fahrzeuggewicht und zur Reifen- und Fahrercharakteristik gewählt werden.
Vehicle weight and the tire and driver characteristics.
ParaCrawl v7.1

Die damit hergestellte Strommenge ist kongruent zum Fahrzeuggewicht.
The amount of electricity produced is congruent with the vehicle weight.
EuroPat v2

Bei diesem Stromerzeugungssystem ist für den Wirkungsgrad ein höheres Fahrzeuggewicht von Vorteil.
In this electricity generating system, a greater vehicle weight is advantageous for the efficiency.
EuroPat v2

Dies ist jedoch mit einem erhöhten Fahrzeuggewicht sowie mit erhöhten Herstellungskosten verbunden.
This is associated, however, with an increased vehicle weight and with increased production costs.
EuroPat v2

Die Hangabtriebskraft selbst ist wiederum abhängig von der Fahrbahnneigung und dem Fahrzeuggewicht.
The downward force in turn depends on the roadway inclination and on the vehicle weight.
EuroPat v2

Dies erhöht jedoch wiederum das Fahrzeuggewicht.
This however in turn increases the weight of the vehicle.
EuroPat v2

Diese metallischen Komponenten erhöhen jedoch in nicht erwünschter Weise das Fahrzeuggewicht.
However, these metallic components increase the vehicle weight undesirably.
EuroPat v2

Die Regelung benötigt keine Informationen über das aktuelle Fahrzeuggewicht oder aktuelle Steigungsverhältnisse.
The control does not require any information on the current vehicle weight or current gradient relationships.
EuroPat v2

Im vorliegenden Ausführungsbeispiel ist die Notfeder 20 auf das maximale Fahrzeuggewicht vorgespannt.
In this embodiment, auxiliary spring 20 is preloaded to maximum vehicle weight.
EuroPat v2

3.Beautiful Aussehen, Fiberglas verstärkte Plastikkonstruktion, um das Fahrzeuggewicht zu reduzieren.
3.Beautiful appearance,fiberglass reinforced plastic construction to reduce the vehicle weight.
CCAligned v1

Das Fahrzeuggewicht kann dank Aluminium-Leichtbau um über 60 kg reduziert werden.
Aluminium lightweight construction allows vehicle weights to be reduced by over 60 kg.
CCAligned v1

Das ergebnis: ein deutlich verbessertes Fahrzeuggewicht in allen klassen.
The result: significant vehicle weight improvement in all classes.
ParaCrawl v7.1

Diese Änderungen werden die Triebwerksgrößen weiter reduzieren helfen, ebenso Fahrzeuggewicht und Treibstoffverbrauch.
These changes will further reduce the required engine size, with consequent reductions in vehicle weight and improvements in fuel efficiency.
ParaCrawl v7.1

Zweifellos stellen Composites eine echte Lösung dar, um das Fahrzeuggewicht zu reduzieren.
Undoubtedly, composite materials represent a real solution to reduce vehicle weight.
ParaCrawl v7.1

Diese leichten Werkstoffe spielen eine wichtige Rolle für das Fahrzeuggewicht.
These light materials play an important role in the weight of the vehicles.
ParaCrawl v7.1