Translation of "Fahrzeugelektrik" in English

Nicht zugelassene Geräte können Schäden an der Fahrzeugelektrik verursachen.
Devices that have not been approved may damage the vehicle s electrical system.
ParaCrawl v7.1

Den Themen Betriebswirtschaft, Fahrzeugelektrik, Fahrzeugmechanik und Verbrennungsmotoren kommt eine Schlüsselrolle zu.
The topics of management, vehicle electricals, vehicle mechanics and internal combustion engines play a key role.
ParaCrawl v7.1

Beide Strategien basieren auf Daten vom Antriebstrang sowie Daten von der Fahrzeugelektrik.
The two strategies are based on data from a drivetrain and also data from the vehicle electronics system.
EuroPat v2

Die Energieführungsleitung 8 ist an dem ortsfesten Anschluss 9 mit der Fahrzeugelektrik verbunden.
The energy-conducting line 8 is connected to the vehicle electrics at the positionally fixed terminal 9 .
EuroPat v2

Es liegt eine Störung des Generators oder der Fahrzeugelektrik vor.
There is an alternator fault or a fault in the vehicle's electrical system.
ParaCrawl v7.1

Nicht zugelassene Halter und Geräte können Schäden an der Fahrzeugelektrik verursachen.
Holders and devices that have not been approved can damage the vehicle's electrical system.
ParaCrawl v7.1

Vorbereitungen für externe Fahrzeugerprobungen erfolgen in Zusammenarbeit mit den Abteilungen Fahrzeugelektrik und Elektronik.
Preparations for external vehicle testing are carried out in cooperation with the Vehicle Electric and Elektronics Department.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich Fahrzeugelektrik arbeitet das Unternehmen dazu mit Würth Elektronik ICS zusammen.
For its optimized vehicle power distribution, the company cooperates with Würth Elektronik ICS.
ParaCrawl v7.1

Als führendes Unternehmen im Bereich Fahrzeugelektrik und -elektronik unterhält Bosch ein umfassendes Angebot an Fahrzeugschaltern.
As the leading company in the field of vehicle electrical and electronic systems, Bosch maintains a comprehensive range of vehicle switches.
ParaCrawl v7.1

Ihre Größe und Flexibilität machen die REDline Power Box Twin zum idealen Hauptstromverteiler für die Fahrzeugelektrik.
Its size and high level of flexibility make the REDline Power Box Twin the ideal main power distributor for vehicle electrics.
ParaCrawl v7.1

Durch den stetig fortschreitenden Einsatz der BUS - Technologie erweitert sich das Aufgabenspektrum der Fahrzeugelektrik kontinuierlich.
Through continuously advanced usage of BUS-technologies the range of tasks for our vehicle electric department expands steadily.
ParaCrawl v7.1

Hierbei handelt es sich um einen 90 Meter langen stromlosen Fahrleitungsabschnitt, welcher mit Schwung durchrollt wird, während die Fahrzeugelektrik sich automatisch auf das jeweils andere System umstellt.
This is a 90-metre-long non-energised section of the overhead line, which is traversed using momentum, while the vehicle’s electric system automatically switches to the other system.
WikiMatrix v1

Diese Bussysteme können den Master-Controller 100 mit Geräten 138 der Fahrzeugelektrik (Licht, Sitzverstellung, etc.) am Bus 136 mit geringerer Übertragungsrate und mit Geräten 140 zur Telekommunikation am Bus 136 mit höheren Übertragungsrate verknüpfen.
These bus systems can logically connect the master controller 100 to apparatus 138 of the vehicle electric system (light, seat adjustment, etcetera) on bus 136 at a lower transmission rate and to apparatus 140 for telecommunications on bus 136 at a higher transmission rate.
EuroPat v2

Um die empfindlichen Halbleiterbauelemente der Fahrzeugelektrik sicher zu schützen, muß man daher wieder einen relativ großen Spannungsbereich einkalkulieren und die Halbleiterbauelemente doch wieder für relativ hohe Spannungsfestigkeit auslegen.
In order to safely protect the sensitive semiconductor components of the electrical system of the vehicle it is thus necessary to again allow for a relatively large voltage range and to design the semiconductor components again for relatively high voltage strengths.
EuroPat v2

Kraftfahrzeuge besitzen üblicherweise eine Fahrzeugelektrik mit einer Vielzahl elektrischer Einrichtungen, die aus einem Bordnetz gespeist werden.
Background Information Motor vehicles usually have an electrical system comprising a multiplicity of electrical devices fed from an on-board network.
EuroPat v2

Eine Möglichkeit sind sogenannte Suppressor-Dioden, die entweder in jeder der elektrischen Einrichtungen der Fahrzeugelektrik oder zentral am Generator angeordnet sind.
One possibility uses so-called suppressor diodes disposed either in each of the electrical devices of the electrical system of the vehicle or centrally at the generator.
EuroPat v2

Zweitens fungiert die Audio-Gatewayeinheit 13 mit ihrer Schnittstellenfunktion zur Bereitstellung eines Datenaustauschs mit dem Kombiinstrument 17, dem Multifunktionslenkrad 18, für Diagnosezwecke und zum Austausch von Informationen mit audio-relevanten standardisierten Klemmen der Fahrzeugelektrik.
Second, the audio gateway unit 13 with its interface function serves to provide data interchange with the combination instrument 17 and with the multifunction steering wheel 18 for the purposes of diagnosis and to interchange information with standardized audio-related terminals in the vehicle electrics.
EuroPat v2

Die Fahrzeugelektrik 29b verfügt über ein Display 51, über welches die Funktionen des Fahrzeugs durch die Bedienperson überwacht werden können.
The vehicle electrics 29 b have a display 51, by means of which the functions of the vehicle can be monitored by the operator.
EuroPat v2

Anstelle der abnehmbaren Kurbel 12 kann selbstverständlich auch ein Elektromotor vorgesehen sein, der an die Fahrzeugelektrik angeschlossen ist.
Instead of the detachable crank 12 it is also possible to use an electric motor which is connected to the electrical system of the vehicle.
EuroPat v2

Die elektrische Stromversorgung der Beleuchtungseinrichtung erfolgt über die allgemeine Fahrzeugelektrik, d. h. die Beleuchtungseinrichtung ist mit dem Stromversorgungsnetz eines Fahrzeugs verbindbar.
Electric current for the illuminating device is supplied via the general electrical system of the vehicle, so that the illuminating device can be connected to the electrical system of the vehicle.
EuroPat v2

Mit den elektrischen Kontaktelementen 10, 11 sind elektrische Leiter 13, 14 verbunden, über die in an sich bekannter Weise die elektrische Stromversorgung von der allgemeinen Fahrzeugelektrik her erfolgt.
Electric wires 13, 14 are connected to the electric contact elements 10, 11 to supply the electric current in a known manner from the electrical system of the vehicle.
EuroPat v2

Zur Sonnenblende gehört auch eine Beleuchtungseinrichtung, die von der Fahrzeugelektrik gespeist wird und die aus einem Reflektor 28, einer Leiterplatte 29 mit Kontaktelementen, Soffitten 30 und den erwähnten Leuchtfenstern 25 besteht.
The sun visor also has a lighting device which is electrified by the electrical system of the vehicle. That device comprises a reflector 28, a circuit board 29 with contact elements, tubular bulbs 30, and the light windows 25.
EuroPat v2

Der Stromzuführungsleiter 13 ist anderendig mit einem auf der Gegenlagerachse 6 sitzenden elektrischen Kontakt 16 verbunden, welcher mit einem im Gegenlagergehäuse 7 befindlichen Gegenkontakt, von dem lediglich die an einen elektrischen Leiter der Fahrzeugelektrik anschließbare Kontaktfahne 17 gezeigt ist, kontaktiert.
The other end of the current lead wire 13 is connected to an electric contact 16 which is mounted on the outer support shaft 6 and which contacts a corresponding contact on the outer mounting bracket 7. The single contact lug 17 of the mounting bracket 7 is adapted to be connected to an electric wire of the vehicle's electric system.
EuroPat v2