Translation of "Fahrzeugelektrik" in English
Nicht
zugelassene
Geräte
können
Schäden
an
der
Fahrzeugelektrik
verursachen.
Devices
that
have
not
been
approved
may
damage
the
vehicle
s
electrical
system.
ParaCrawl v7.1
Den
Themen
Betriebswirtschaft,
Fahrzeugelektrik,
Fahrzeugmechanik
und
Verbrennungsmotoren
kommt
eine
Schlüsselrolle
zu.
The
topics
of
management,
vehicle
electricals,
vehicle
mechanics
and
internal
combustion
engines
play
a
key
role.
ParaCrawl v7.1
Beide
Strategien
basieren
auf
Daten
vom
Antriebstrang
sowie
Daten
von
der
Fahrzeugelektrik.
The
two
strategies
are
based
on
data
from
a
drivetrain
and
also
data
from
the
vehicle
electronics
system.
EuroPat v2
Die
Energieführungsleitung
8
ist
an
dem
ortsfesten
Anschluss
9
mit
der
Fahrzeugelektrik
verbunden.
The
energy-conducting
line
8
is
connected
to
the
vehicle
electrics
at
the
positionally
fixed
terminal
9
.
EuroPat v2
Es
liegt
eine
Störung
des
Generators
oder
der
Fahrzeugelektrik
vor.
There
is
an
alternator
fault
or
a
fault
in
the
vehicle's
electrical
system.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zugelassene
Halter
und
Geräte
können
Schäden
an
der
Fahrzeugelektrik
verursachen.
Holders
and
devices
that
have
not
been
approved
can
damage
the
vehicle's
electrical
system.
ParaCrawl v7.1
Vorbereitungen
für
externe
Fahrzeugerprobungen
erfolgen
in
Zusammenarbeit
mit
den
Abteilungen
Fahrzeugelektrik
und
Elektronik.
Preparations
for
external
vehicle
testing
are
carried
out
in
cooperation
with
the
Vehicle
Electric
and
Elektronics
Department.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
Fahrzeugelektrik
arbeitet
das
Unternehmen
dazu
mit
Würth
Elektronik
ICS
zusammen.
For
its
optimized
vehicle
power
distribution,
the
company
cooperates
with
Würth
Elektronik
ICS.
ParaCrawl v7.1
Als
führendes
Unternehmen
im
Bereich
Fahrzeugelektrik
und
-elektronik
unterhält
Bosch
ein
umfassendes
Angebot
an
Fahrzeugschaltern.
As
the
leading
company
in
the
field
of
vehicle
electrical
and
electronic
systems,
Bosch
maintains
a
comprehensive
range
of
vehicle
switches.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Größe
und
Flexibilität
machen
die
REDline
Power
Box
Twin
zum
idealen
Hauptstromverteiler
für
die
Fahrzeugelektrik.
Its
size
and
high
level
of
flexibility
make
the
REDline
Power
Box
Twin
the
ideal
main
power
distributor
for
vehicle
electrics.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
stetig
fortschreitenden
Einsatz
der
BUS
-
Technologie
erweitert
sich
das
Aufgabenspektrum
der
Fahrzeugelektrik
kontinuierlich.
Through
continuously
advanced
usage
of
BUS-technologies
the
range
of
tasks
for
our
vehicle
electric
department
expands
steadily.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
handelt
es
sich
um
einen
90
Meter
langen
stromlosen
Fahrleitungsabschnitt,
welcher
mit
Schwung
durchrollt
wird,
während
die
Fahrzeugelektrik
sich
automatisch
auf
das
jeweils
andere
System
umstellt.
This
is
a
90-metre-long
non-energised
section
of
the
overhead
line,
which
is
traversed
using
momentum,
while
the
vehicle’s
electric
system
automatically
switches
to
the
other
system.
WikiMatrix v1
Diese
Bussysteme
können
den
Master-Controller
100
mit
Geräten
138
der
Fahrzeugelektrik
(Licht,
Sitzverstellung,
etc.)
am
Bus
136
mit
geringerer
Übertragungsrate
und
mit
Geräten
140
zur
Telekommunikation
am
Bus
136
mit
höheren
Übertragungsrate
verknüpfen.
These
bus
systems
can
logically
connect
the
master
controller
100
to
apparatus
138
of
the
vehicle
electric
system
(light,
seat
adjustment,
etcetera)
on
bus
136
at
a
lower
transmission
rate
and
to
apparatus
140
for
telecommunications
on
bus
136
at
a
higher
transmission
rate.
EuroPat v2
Um
die
empfindlichen
Halbleiterbauelemente
der
Fahrzeugelektrik
sicher
zu
schützen,
muß
man
daher
wieder
einen
relativ
großen
Spannungsbereich
einkalkulieren
und
die
Halbleiterbauelemente
doch
wieder
für
relativ
hohe
Spannungsfestigkeit
auslegen.
In
order
to
safely
protect
the
sensitive
semiconductor
components
of
the
electrical
system
of
the
vehicle
it
is
thus
necessary
to
again
allow
for
a
relatively
large
voltage
range
and
to
design
the
semiconductor
components
again
for
relatively
high
voltage
strengths.
EuroPat v2
Kraftfahrzeuge
besitzen
üblicherweise
eine
Fahrzeugelektrik
mit
einer
Vielzahl
elektrischer
Einrichtungen,
die
aus
einem
Bordnetz
gespeist
werden.
Background
Information
Motor
vehicles
usually
have
an
electrical
system
comprising
a
multiplicity
of
electrical
devices
fed
from
an
on-board
network.
EuroPat v2
Eine
Möglichkeit
sind
sogenannte
Suppressor-Dioden,
die
entweder
in
jeder
der
elektrischen
Einrichtungen
der
Fahrzeugelektrik
oder
zentral
am
Generator
angeordnet
sind.
One
possibility
uses
so-called
suppressor
diodes
disposed
either
in
each
of
the
electrical
devices
of
the
electrical
system
of
the
vehicle
or
centrally
at
the
generator.
EuroPat v2
Zweitens
fungiert
die
Audio-Gatewayeinheit
13
mit
ihrer
Schnittstellenfunktion
zur
Bereitstellung
eines
Datenaustauschs
mit
dem
Kombiinstrument
17,
dem
Multifunktionslenkrad
18,
für
Diagnosezwecke
und
zum
Austausch
von
Informationen
mit
audio-relevanten
standardisierten
Klemmen
der
Fahrzeugelektrik.
Second,
the
audio
gateway
unit
13
with
its
interface
function
serves
to
provide
data
interchange
with
the
combination
instrument
17
and
with
the
multifunction
steering
wheel
18
for
the
purposes
of
diagnosis
and
to
interchange
information
with
standardized
audio-related
terminals
in
the
vehicle
electrics.
EuroPat v2
Die
Fahrzeugelektrik
29b
verfügt
über
ein
Display
51,
über
welches
die
Funktionen
des
Fahrzeugs
durch
die
Bedienperson
überwacht
werden
können.
The
vehicle
electrics
29
b
have
a
display
51,
by
means
of
which
the
functions
of
the
vehicle
can
be
monitored
by
the
operator.
EuroPat v2
Anstelle
der
abnehmbaren
Kurbel
12
kann
selbstverständlich
auch
ein
Elektromotor
vorgesehen
sein,
der
an
die
Fahrzeugelektrik
angeschlossen
ist.
Instead
of
the
detachable
crank
12
it
is
also
possible
to
use
an
electric
motor
which
is
connected
to
the
electrical
system
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Die
elektrische
Stromversorgung
der
Beleuchtungseinrichtung
erfolgt
über
die
allgemeine
Fahrzeugelektrik,
d.
h.
die
Beleuchtungseinrichtung
ist
mit
dem
Stromversorgungsnetz
eines
Fahrzeugs
verbindbar.
Electric
current
for
the
illuminating
device
is
supplied
via
the
general
electrical
system
of
the
vehicle,
so
that
the
illuminating
device
can
be
connected
to
the
electrical
system
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Mit
den
elektrischen
Kontaktelementen
10,
11
sind
elektrische
Leiter
13,
14
verbunden,
über
die
in
an
sich
bekannter
Weise
die
elektrische
Stromversorgung
von
der
allgemeinen
Fahrzeugelektrik
her
erfolgt.
Electric
wires
13,
14
are
connected
to
the
electric
contact
elements
10,
11
to
supply
the
electric
current
in
a
known
manner
from
the
electrical
system
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Zur
Sonnenblende
gehört
auch
eine
Beleuchtungseinrichtung,
die
von
der
Fahrzeugelektrik
gespeist
wird
und
die
aus
einem
Reflektor
28,
einer
Leiterplatte
29
mit
Kontaktelementen,
Soffitten
30
und
den
erwähnten
Leuchtfenstern
25
besteht.
The
sun
visor
also
has
a
lighting
device
which
is
electrified
by
the
electrical
system
of
the
vehicle.
That
device
comprises
a
reflector
28,
a
circuit
board
29
with
contact
elements,
tubular
bulbs
30,
and
the
light
windows
25.
EuroPat v2
Der
Stromzuführungsleiter
13
ist
anderendig
mit
einem
auf
der
Gegenlagerachse
6
sitzenden
elektrischen
Kontakt
16
verbunden,
welcher
mit
einem
im
Gegenlagergehäuse
7
befindlichen
Gegenkontakt,
von
dem
lediglich
die
an
einen
elektrischen
Leiter
der
Fahrzeugelektrik
anschließbare
Kontaktfahne
17
gezeigt
ist,
kontaktiert.
The
other
end
of
the
current
lead
wire
13
is
connected
to
an
electric
contact
16
which
is
mounted
on
the
outer
support
shaft
6
and
which
contacts
a
corresponding
contact
on
the
outer
mounting
bracket
7.
The
single
contact
lug
17
of
the
mounting
bracket
7
is
adapted
to
be
connected
to
an
electric
wire
of
the
vehicle's
electric
system.
EuroPat v2