Translation of "Fahrverhalten" in English

Straßen lassen individuellen Fahrern zu viel Freiheit für ein gefährliches, abweichendes Fahrverhalten.
Roads offer individual drivers too much freedom for dangerous and deviant behaviour.
Europarl v8

Ein neuer Rahmen und progressiv wirkende Schraubenfedern verbesserten das Fahrverhalten des Unimog.
A new framework and progressively working coil springs improve the handling for the Unimog.
Wikipedia v1.0

Bei seinem Fahrverhalten kann man ihm nur die Note tadellos geben.
Its performance can only be described as flawless.
WMT-News v2019

Das Fahrverhalten ist ausgewogen, ein guter Kompromiss zwischen Dynamik und Komfort.
Its handling is balanced, a good compromise between speed and comfort.
WMT-News v2019

Auch elektronische Systeme zur Fahrerunterstützung könnten dazu beitragen, das Fahrverhalten zu verbessern.
Electronic driver support systems could help to improve driving behaviour.
TildeMODEL v2018

Das Potenzial zur Senkung des Kraftstoffverbrauchs durch ein effizientes Fahrverhalten wird unzureichend genutzt.
Potential to reduce fuel consumption through efficient driving behaviour insufficiently exploited
TildeMODEL v2018

Beide berücksichtigen die Auswirkungen von Alkohol, Drogen und Medikamenten auf das Fahrverhalten.
Both take into account the effects of alcohol, drugs and medicines on driving.
TildeMODEL v2018

Dieses Verfahren spiegelt das tatsächliche Fahrverhalten jedoch nicht mehr praxisgetreu wider.
However, this does no longer reflect the real life driving behaviour.
TildeMODEL v2018

Das Fahrverhalten ist auch abhängig vom Wetter.
There's another point, actually, the handling is gonna depend on the weather.
OpenSubtitles v2018

Werden Emissionen vom Brennstoffverbrauch und vom Fahrverhalten beeinflußt?
Are emissions influenced by fuel consumption and driving behaviour?
EUbookshop v2

Der verringerte Widerstand hat positive Auswirkungen auf das Fahrverhalten und den Treibstoffverbrauch.
This reduction of weight has a positive effect on the driving dynamics and consumption.
WikiMatrix v1

Die Kurve F I entspricht einem durchschnittlichen Fahrverhalten.
Curve FI corresponds to average driving behavior.
EuroPat v2

Effizientes Fahrverhalten kann die Treibhausgas-Emissionenvon Fahrzeugen um bis zu 15% reduzieren.
Efficient driving behaviour may reduce cars´ GHG emissions up to 15%.
EUbookshop v2

Somit kann der kritische Glatteisbereich ohne das fahrverhalten negativ beeinflussende Verspannungen gefahren werden.
The critical range on icy roads can thus be travelled without stresses negatively influencing the driving behavior.
EuroPat v2

Dadurch sind negative Einflüsse auf das Fahrverhalten bzw. den Fahrer ausgeschlossen.
In this way, negative influences on the driving performance or on the driver are precluded.
EuroPat v2

Das Fahrverhalten und die Höchstgeschwindigkeit entsprach der vorher mit verbleitem Benzin gemessenen.
The driving behaviour and the maximum speed corresponded to that measured previously with petrol containing lead.
EuroPat v2

Die Kurve F j entspricht einem durchschnittlichen Fahrverhalten.
Curve FI corresponds to average driving behavior.
EuroPat v2

Es weist ein Fahrverhalten mit einer Übersteuertendenz auf.
It has a drive characteristic with tendency toward oversteering.
EuroPat v2

Dies ist insbesondere für das Fahrverhalten und den Fahrkomfort des Reifens von Vorteil.
This is especially advantageous for the driving behavior and driving comfort of the tire.
EuroPat v2

Dadurch können vorteilhaft "Sprünge" im Fahrverhalten des Fahrzeuges vermieden werden.
Thus, “jumps” in the vehicle performance can be advantageously avoided.
EuroPat v2

Die vorgebbare Betriebsstrategie repräsentiert ein sportliches oder ein verbrauchsgünstiges Fahrverhalten.
The presettable operation strategy represents a sporting or consumption-favorable driving characteristic.
EuroPat v2

Durch die Sollwerte SR wird das Fahrverhalten des Fahrzeuges beeinflußt.
The driving performance of the vehicle is influenced by setpoints SR.
EuroPat v2

Das gesamte Fahrverhalten wird im wesentlichen von der Hubbewegung des Dosierkolbens 36 bestimmt.
The entire behavior of the movement is thus substantially determined by the motion of the metering piston 36.
EuroPat v2

Optimieren Sie das Fahrverhalten und die Wirtschaftlichkeit Ihrer Flotte mit unserer Hilfe!
With our help you can optimize the driving behavior and the efficiency of your fleet.
CCAligned v1