Translation of "Fahrtkostenerstattung" in English

Die Fahrtkostenerstattung kann die tatsächlichen Kosten abdecken oder ein Standard-Pauschalbetrag sein.
Reimbursement of travel costs can cover the actual costs or be a standard lump sum.
TildeMODEL v2018

In allen anderen Fällen wird die Fahrtkostenerstattung nicht vom vollen Zuschlag abgezogen.
In all other cases, a travel allowance will not be deducted from the supplementary allowance.
ParaCrawl v7.1

In allen anderen Fällen wird die Fahrtkostenerstattung nicht von der vollen Anw-Hinterbliebenenleistung abgezogen.
In all other cases, a travel allowance will not be deducted from your Anw benefit.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Antrag können Teilnehmer einen Fahrtkostenzuschuss beziehungsweise eine Fahrtkostenerstattung beantragen.
Using this form, attendees can apply for a travel allowance or reimbursement of travel expenses.
ParaCrawl v7.1

Die Entfernung zu den Ausbildungszentren könne weniger ins Gewicht fallen, wenn die Kurse hochklassig seien und es eine Fahrtkostenerstattung gebe.
The distance to training centres can become less important if the quality of courses is high and if the costs of travel are reimbursed.
TildeMODEL v2018

Er befasste sich unter anderem mit dem Verhalten einiger Programmteilnehmer, mit Abbrechern und mit den Forderungen nach Fahrtkostenerstattung seitens der Einwohner von Gozo.
These included dealing with the behaviour of some of the scheme’s participants, drop-outs, claims by the Gozitans for reimbursement of travelling expenses and others.
EUbookshop v2

Der Rechtsanwalt hat das Recht auf die Fahrtkostenerstattung in Höhe des Preises für die Fahrkarte I. Klasse des Expresszugs oder Schiffs, das Flugzeugticket für die Business-Class und fürden Schlafwagen im Zug, bzw. die Kabine im Schiff, wenn er die Reise während der Nacht machen muss.
An attorney is entitled to compensation of travelling expenses amounting to the fare of a first-class express train or the cost of travel by ship, a business class plane ticket or a sleeping car train ticket, or a cabin-aboard-a-ship ticket if it is a night trip. An attorney is entitled to the compensation referred to in the previous paragraph
ParaCrawl v7.1

Für die Erstellung von Fachwörterbüchern, Checklisten und Infotexten berechnen wir Ihnen EUR 90,00 pro Stunde bzw. EUR 560,00 pro Tag zzgl. Fahrtkostenerstattung für evtl. Gesprächstermine.
For creating word lists, check lists and info texts we charge you with EUR 90,00 per working hour or EUR 560,00 per working day plus kilometer allowance for evtl. meetings.
CCAligned v1

Bei entsprechenden Voraussetzungen (geeigneter Raum u. Fahrtkostenerstattung) können diese auch vor Ort bei Ihnen/Euch stattfinden.
With appropriate conditions (suitable space and travel expenses reimbursement), these can also take place on-site at you.
CCAligned v1

Der Teilnahmebeitrag beträgt nur 40 Euro und enthält Übernachtungen, die meisten Mahlzeiten, ein Gala-Ticket und Fahrtkostenerstattung bis 100 Euro.
Participation fees are only 40 Euro and include accommodation, most meals as well as a travel-reimbursement up to 100 Euro.
ParaCrawl v7.1

Bei wiederkehrenden Fahrten (z. B. dem Besuch einer Vorlesungsreihe) sollten der Antrag auf Fahrtkostenerstattung und eine Bestätigung der Einschreibung bzw. Anmeldung im Vorfeld eingereicht werden:
In case of recurrent trips (such as following an entire course) the application for reimbursement – as well as a confirmation of enrolment or registration - should be submitted before the first stay
ParaCrawl v7.1