Translation of "Fahrtgeschwindigkeit" in English
Der
500-Grad-heiße
Antrieb
bei
Fahrtgeschwindigkeit
bedeutet,
dass
die
Windschutzscheibe
schmelzen
würde.
The
500-degree
heat
generated
at
cruising
speed
means
the
cockpit
windshield
will
melt
lead.
OpenSubtitles v2018
Die
Fahrtgeschwindigkeit
kann
ohne
größeren
Energieaufwand
schnell
erhöht
werden.
The
travelling
speed
can
be
rapidly
increased
without
a
large
expenditure
of
energy.
EuroPat v2
Am
Ausgang
des
Reglers
entsteht
ein
Signal,
welches
der
Fahrtgeschwindigkeit
entspricht.
A
signal
which
corresponds
to
the
traveling
speed
arises
at
the
output
of
the
regulator.
EuroPat v2
Ein
Beispiel
ist
die
Anpassung
der
Hell-Dunkel-Grenze
an
die
Fahrtgeschwindigkeit.
One
example
is
associating
the
brightness--darkness
border
with
vehicle
speed.
EuroPat v2
Solche
Arbeitsgeräte
benötigen
eine
Zapfwellendrehzahl,
die
proportional
zur
Fahrtgeschwindigkeit
ist.
Such
implements
require
a
PTO
speed
which
is
proportional
to
ground
speed.
EuroPat v2
Die
vorgesehene
Fliehkraftbremse
verhindert
ein
Überschreiten
der
maximal
zulässigen
Fahrtgeschwindigkeit.
A
centrifugal
brake
is
provided
which
prevents
the
maximally
allowed
travel
speed
from
being
exceeded.
EuroPat v2
Dadurch
ist
eine
wesentliche
Vergrößerung
der
Fahrtgeschwindigkeit
und/oder
Fahrzeuglänge
möglich.
Accordingly
a
substantial
increase
in
the
speed
of
travel
and/or
of
the
vehicle
length
is
possible.
EuroPat v2
Bei
steigender
Fahrtgeschwindigkeit
wird
der
Schwellwert
verändert,
vorzugsweise
angehoben.
The
threshold
value
is
altered,
preferably
raised,
with
increasing
speed
of
travel.
EuroPat v2
Ihre
Fahrtgeschwindigkeit
macht
auch
den
Besuch
weiter
entfernter
Zielorte
in
kurzer
Zeit
möglich.
Their
speed
allows
you
to
reach
remote
destinations
in
a
short
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Anstellungswinkel
bestimmt
in
Kombination
mit
der
Fahrtgeschwindigkeit
in
erster
Linie
die
Einbaudicke.
This
setting
angle
determines
in
combination
with
the
speed
of
travel
primarily
the
laying
thickness.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
kann
der
Entlastungsdruck
proportional
zur
Fahrtgeschwindigkeit
des
Straßenfertigers
40
geregelt
werden.
According
to
one
embodiment,
the
relief
pressure
can
be
controlled
proportionally
to
the
speed
of
travel
of
the
road
finisher
40
.
EuroPat v2
Dadurch
lässt
sich
die
Fahrtgeschwindigkeit
schnell
und
auf
einfache
Weise
ermitteln.
This
allows
the
traveling
speed
to
be
determined
quickly
and
easily.
EuroPat v2
Alternativ
bzw.
kumulativ
kann
auch
die
Fahrtgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
2
angepasst
werden.
The
driving
speed
of
the
vehicle
2
can
also
be
adapted
alternatively
or
cumulatively.
EuroPat v2
Alternativ
dazu,
kann
die
Fahrtgeschwindigkeit
von
dem
Fahrzeugtacho
des
Fahrzeuges
abgenommen
werden.
As
an
alternative
to
this,
the
traveling
speed
may
be
taken
from
the
vehicle
tachometer
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Allerdings
findet
hierbei
keine
Überwachung
der
Fahrtgeschwindigkeit
eines
vorausfahrenden
KFZs
statt.
However,
with
this
system
there
is
no
monitoring
of
the
driving
speed
of
a
vehicle
in
front.
EuroPat v2
Es
besteht
jedoch
nicht
die
Möglichkeit,
die
Fahrtgeschwindigkeit
gezielt
einzustellen.
However,
it
is
not
possible
to
adjust
the
speed
of
travel
in
a
controlled
manner.
EuroPat v2
So
kann
beispielsweise
ein
Anstellwinkel
der
Propulsionseinheiten
spezifisch
an
die
Fahrtgeschwindigkeit
angepasst
werden.
Thus,
it
is
e.g.
possible
to
specifically
adapt
a
setting
angle
of
the
propulsion
units
to
the
speed
of
travel.
EuroPat v2
Des
Weiteren
ist
ein
Geschwindigkeitssensor
27
vorgesehen
zur
Erfassung
der
Fahrtgeschwindigkeit
des
Kraftfahrzeugs.
Further
provided
is
a
speed
sensor
27
for
determining
the
travel
speed
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Das
Drehrad
dient
zum
Einstellen
der
Fahrtgeschwindigkeit.
The
rotary
wheel
serves
in
adjusting
travel
speed.
EuroPat v2
Allerdings
findet
hierbei
keine
Überwachung
der
Fahrtgeschwindigkeit
eines
vorausfahrenden
KFZes
statt.
However,
with
this
system
there
is
no
monitoring
of
the
driving
speed
of
a
vehicle
in
front.
EuroPat v2
In
der
Marina
ist
die
Fahrtgeschwindigkeit
auf
2
Kn
begrenzt.
Vessel
speed
on
entrance
and
inside
marina
is
limited
to
2
knots.
ParaCrawl v7.1
Passen
Sie
daher
bitte
ihre
Fahrtgeschwindigkeit
an
und
halten
Sie
ausreichend
Abstand.
Keep
your
distance
and
adjust
your
speed
on
the
road.
ParaCrawl v7.1
Der
ermittelte
Abstandswert
d1
oder
d2
dient
der
Antriebssteuerung
21
zum
Steuern
der
Fahrtgeschwindigkeit.
The
determined
spacing
value
d1
or
d2
serves
the
drive
control
21
for
the
control
of
the
speed
of
travel.
EuroPat v2
Es
findet
nur
eine
geringe
Sandaufnahme
statt
und
daher
ist
eine
hohe
Fahrtgeschwindigkeit
möglich.
Only
a
very
small
sand
capture
takes
place,
and
a
high
driving
speed
is
consequently
possible.
EuroPat v2
Bis
ca.
10
km/h
Fahrtgeschwindigkeit
fließt
das
Wasser
am
Heck
mit
Verwirbelungen
nach.
Up
to
a
speed
of
about
10
km/h,
the
water
at
the
stern
flows
with
turbulence
after
the
ship.
EuroPat v2
Die
gewünschte
Fahrtgeschwindigkeit
und
daher
auch
die
Raddrehzahl
n
ro
soll
im
Endeffekt
konstant
gehalten
werden.
In
its
final
effect
the
desired
vehicle
velocity
and
therefore
also
the
wheel
rotational
speed
nro
is
to
be
held
constant.
EuroPat v2
Damit
kann
die
Fahrtgeschwindigkeit
durch
den
mit
dem
Vorderrad
verbundenen
Inkrementalgeber
ausreichend
genau
erfaßt
werden.
The
travel
rate
can
thus
be
acquired
with
adequate
precision
by
the
incremental
sensor
connected
to
the
front
wheel.
EuroPat v2