Translation of "Fahrstil" in English
Sein
rücksichtsloser
Fahrstil
führte
zu
seinem
Tod.
His
reckless
driving
brought
about
his
death.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
gleichmäßiger
Fahrstil
bei
niedriger
Geschwindigkeit
kann
den
Kraftstoffverbrauch
deutlich
senken.
There
can
be
a
significant
improvement
in
fuel
economy
from
an
improved
driving
style
and
travelling
at
lower
speeds.
TildeMODEL v2018
Ferner
erhielten
die
Fahrer
Ratschläge
über
einen
sparsamen
Fahrstil.
Furthermore,
it
would
also
offer
motorists
advice
on
how
to
economize
on
fuel
when
driving.
TildeMODEL v2018
Ferner
erhielten
die
Kfz-Fahrer
Ratschläge
über
einen
sparsamen
Fahrstil.
Furthermore,
it
would
offer
motorists
advice
on
how
to
economize
on
fuel
when
driving.
TildeMODEL v2018
Viele
beschweren
sich,
aber
das
ist
eben
mein
Fahrstil.
MARQUEZ:
A
lot
of
people
complain,
but
it's
my
riding
style.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebe
dich,
aber
deinen
Fahrstil
hasse
ich.
Did
I
ever
tell
you
that
I
love
you,
but
I
hate
your
driving?
OpenSubtitles v2018
Wo
wir
von
Fahrt
reden,
mir
gefällt
Ihr
Fahrstil
nicht.
Speaking
of
ride,
I
don't
like
the
way
you
drive.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
deinen
Fahrstil
und
der
ist
Furcht
einflößend.
I'll
drive.
I've
seen
you
drive
and
it's
terrifying.
OpenSubtitles v2018
Es
lenkt
mich
von
deinem
Fahrstil
ab.
It's
taking
my
mind
off
your
driving.
OpenSubtitles v2018
Mein
Fahrstil
hat
ihnen
sehr
gefallen.
They
really
liked
my
driving
lesson.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
dich
noch
nie
über
meinen
Fahrstil
beschwert.
You
never
complained
about
my
driving
before.
OpenSubtitles v2018
Der
Text:
"Wie
finden
Sie
meinen
Fahrstil?
"How
am
I
driving?
OpenSubtitles v2018
Ich
gewöhn
mich
an
lhren
Fahrstil.
I'm
getting
used
to
your
driving.
OpenSubtitles v2018
Wenn
dir
mein
Fahrstil
nicht
gefällt,
fahr
doch
per
Anhalter
weiter.
If
you
don't
like
my
driving,
Henderson,
you
can
get
out
and
hitch.
OpenSubtitles v2018
Sein
Fahrstil
spricht
schon
mal
nicht
für
ihn.
Yeah,
well,
his
road
style
doesn't
say
too
much
for
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
deine
Eifersucht,
aber
deinen
Fahrstil
nicht.
I
like
your
jealousy.
It's
your
driving
that
stinks.
OpenSubtitles v2018
Immerhin
war
es
Ihr
Fahrstil,
der
meine
sprachliche
Perfektion
gestört
hat.
It
was
your
driving
that
caused
my
English
to
become
less
than
perfect.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
er
bei
seinem
Fahrstil
jemanden
erwürgen?
I
mean,
the
way
he
drives,
why
bother
strangling
anyone?
OpenSubtitles v2018
Das
habe
ich
bei
ihrem
Fahrstil
nicht
erwartet.
Couldn't
tell
by
the
way
you
were
driving.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Gott
steh
mir
bei,
kennt
ihr
seinen
Fahrstil?
Oh,
God
help
me.
Have
you
seen
him
drive?
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
Sie
würden
sich
nicht
dauernd
über
meinen
Fahrstil
beklagen.
I
really
wish
you
wouldn't
complain
about
my
driving.
OpenSubtitles v2018