Translation of "Fahrstühle" in English

Sie kamen runter wie Fahrstühle, wir stiegen auf, sie stiegen hoch,
They went down like elevators; we got on them.
TED2020 v1

Sie sind über eine Unterführung und Treppen beziehungsweise Fahrstühle erreichbar.
These are accessed by an underpass, connected by stairs and elevators.
Wikipedia v1.0

Alle Bahnsteige sind durch Fahrstühle erreichbar.
All platforms are accessible by lifts.
Wikipedia v1.0

Die Fahrstühle sind in Ordnung, Senator.
But the elevators are running, senator.
OpenSubtitles v2018

Das sind die allgemeinen Korridore und Fahrstühle.
The public corridor and elevators...
OpenSubtitles v2018

Außerdem finde ich, dass Fahrstühle sehr einfach zu bedienen sind.
I also find the elevator quite easy to operate.
OpenSubtitles v2018

Geradeaus den Flur runter, die Fahrstühle sind rechts.
Straight down the corridor, the lifts are on your right.
OpenSubtitles v2018

Die haben heute alle Fahrstühle gemietet.
They've got all the elevators leased today.
OpenSubtitles v2018

Die Fahrstühle sind in die Richtung?
Elevator's this way?
OpenSubtitles v2018

Fahrstühle sind das sicherste Transportmittel, das ist eine bewiesene Tatsache.
Elevators are the safest form of transportation and that's an actual fact.
OpenSubtitles v2018

Die haben da Fahrstühle bis runter zum Strand.
They have elevators that go down to the beach.
OpenSubtitles v2018

Hier kommen die OPs hin, superschnelle, moderne Fahrstühle...
Here we'll have the operating rooms. Fast, modern lifts.
OpenSubtitles v2018

Und machen was, Fahrstühle installieren?
Doing what, installing elevators? Because I can hear the music.
OpenSubtitles v2018

Ich kann die Fahrstühle nicht aufhalten, aber ich die Ruftasten aktivieren.
I can't stop the elevators, but I can activate the call buttons.
OpenSubtitles v2018

Die Fahrstühle laufen mit dem selbständigen Notfallprotokoll.
The elevators are on automatic emergency protocol.
OpenSubtitles v2018

Aber man sieht auch, dass die Fahrstühle nicht echt sind.
And... but you also see the fakery of the fake elevators.
OpenSubtitles v2018

Das Haus hat manchmal lange Wege und sehr langsame Fahrstühle.
There are some very long distances to walk in this building and the lifts can be very slow sometimes.
Europarl v8

Die Fahrstühle sind bei Feueralarm gesperrt.
Now, the elevator's shut down during a fire, so use the stairs.
OpenSubtitles v2018

Neben diesem Aufzug verkehren im Gebäude weitere sieben Fahrstühle.
Apart from it, there are seven other straight-up elevator shafts in the building core.
Wikipedia v1.0

Dieses Gebäude wird supermodern, es gibt sprachgesteuerte Fahrstühle und selbstreinigende Aschenbecher.
This building will be modern from voice-activated elevators to self-cleaning ashtrays.
OpenSubtitles v2018

Das wird etwas dauern, die Fahrstühle sind außer Betrieb.
It'll take a while. The elevators are out.
OpenSubtitles v2018

Da kann man die Fahrstühle auf manuell oder komplett ausschalten.
You can override the elevators from here or shut them down completely.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte ... die alten Ägypter hätten ... Fahrstühle erfunden.
I sure wish... that ancient Egyptians... invented elevators.
OpenSubtitles v2018

Fahrstühle haben so viele Sicherheitsmechanismen, so dass sie leicht zu sabotieren sind.
Elevators have so many safety devices that they're easy to sabotage.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen die Fahrstühle und die untere Tür sichern.
Tell the lobby to kill the elevators and secure the stairwell door.
OpenSubtitles v2018

Bob, was wissen wir über Fahrstühle?
Bob, what do we have on elevators?
OpenSubtitles v2018