Translation of "Fahrkartenkontrolle" in English

Die Deutschen Bahn testet derzeit die schaffnerlose Fahrkartenkontrolle.
Deutsche Bahn is currently trialling conductorless ticket inspection.
WMT-News v2019

Bei der Fahrkartenkontrolle können Sie aufgefordert werden, Ihren Ausweis vorzulegen.
You may be asked to show an ID at ticket inspection.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrkartenkontrolle erfolgt anhand eines QR-Codes auf dem Mobiltelefon.
The ticket is checked by means of a QR code on the mobile telephone.
ParaCrawl v7.1

Fahrkartenkontrolle und Sie haben Ihr ProfiTicket nicht dabei –kein Problem.
The ticket inspectors have got on and you don't have your ProfiTicket with you – no worries.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Fahrkartenkontrolle müssen Sie sowohl die Region-S-Karte als auch ein amtliches Ausweisdokument vorzeigen können.
In case of a ticket inspection you need to show the Region S Card (Region-S-Karte) as well as an official identity document.
ParaCrawl v7.1

Kommt der Zugbegleiter bei der Fahrkartenkontrolle an Platz Y weiß er, dass dort ein Passagier mit bereits entwertetem Online-Ticket sitzt.
If the train attendant comes to seat Y during ticket inspection, he knows that there is a passenger there with an already validated online ticket.
WMT-News v2019

Wenn Sie bei einer Fahrkartenkontrolle ohne gültige Fahrkarte angetroffen werden, könnte das einen der folgenden Gründe haben:
If you are found without a valid ticket during a ticket inspection, it can be due to one of the following reasons:
CCAligned v1

Als das vorhergehende Mobilcomputersystem das Ende der Betriebsdauer erreichte, entschloss sich HSL eine bessere und effizientere Lösung zur Fahrkartenkontrolle einzuführen.
As its previous mobile computer system reached end-of-life, HSL decided it needed a better solution for checking transit tickets.
ParaCrawl v7.1

Rasch war man im Heimathafen des Luftschiffes Graf Zeppelin, Fahrkartenkontrolle, auf einer hölzernen Treppe an Bord gehen, Luftschiff aus der Halle rollen, abwiegen und hochfliegen, das war das Werk weniger Minuten, dank der vorzüglichen und kundigen Mannschaft.
A short ride and we reach the home port of airship Graf Zeppelin, ticket barrier, embarking on the airship on a wooden ladder, the airship is rolled out of the hanger, balancing and we take off. This was done in a few minutes thanks to a splendid and well trained crew.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie Ihre 65-plus-Monatskarte einmal vergessen haben und in eine Fahrkartenkontrolle geraten sollten, müssen Sie statt der üblichen 60,00 Euro nur 7,00 Euro bezahlen.
If you forget your 65-plus monthly ticket and are asked to produce your ticket, you will only have to pay 7.00 euro instead of the usual 60.00 euro.
CCAligned v1

In einem solchen Fall legt den Fahrausweis bei einer Fahrkartenkontrolle im Zug dem Schaffner nur der Reisende vor, dessen Name auf der Fahrkarte angeführt ist.
In such a case, the document can be presented to the conductor for inspection on the train only by the passenger whose name is specified on the ticket.
ParaCrawl v7.1

Sie können dann direkt einsteigen - wenn dazu aufgefordert, zeigen Sie den BritRail Pass bei der Fahrkartenkontrolle bitte vor.
You can then board the train and, if asked, please show your pass to the ticket inspector.
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie Ihr Ticket gekauft und die unbemannte Fahrkartenkontrolle passiert haben, fahren Sie mit den sich schnell bewegenden Rolltreppen zu den Zügen.
Once you have purchased your ticket and passed through the unmanned ticket barriers, continue down the fast-moving escalators to the trains.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrkartenkontrolle beginnt nachdem das Fahrzeug von der Haltestelle losfährt, nach Ablauf einer Zeit, in der die Fahrgäste die Möglichkeit hatten, ihre Fahrkarten zu entwerten.
The ticket inspection is started after the vehicle has left the stop, and after a reasonable period of time within which passengers have had an opportunity to validate their tickets.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Fahrkartenkontrolle im Zug ist dem Schaffner ein gültiger Ausweis vorzulegen, der durch eine staatliche Stelle, durch die Tschechischen Bahnen (?eské drahy, a.s.) oder einen anderen Beförderer ausgegeben wurde, und der auf den Namen lautet, der auf der Fahrkarte angeführt ist.
During a ticket inspection on the train, the passenger must present a valid identification card issued by a state administrative authority, ?D or another carrier, bearing the same name as is specified on the ticket.
ParaCrawl v7.1

Natürlich besteht aber auch weiterhin die Möglichkeit, die gebuchten Tickets, die als PDF-Datei zugeschickt werden, auszudrucken und bei der Fahrkartenkontrolle vorzuweisen.
There is of course still the option of printing out the PDF file for a booked ticket and presenting it to the ticket inspector in paper form.
ParaCrawl v7.1

Drucken Sie Ihr E-Ticket vor der Reise aus, nehmen Sie es mit und zeigen Sie es bei der Fahrkartenkontrolle im Zug vor.
Print off the ticket, take it with you and give it to the ticket inspector on the train
ParaCrawl v7.1

Bei der Fahrkartenkontrolle muss der Passagier stets die ID (Ausweis)- Nummer zeigen, die auf dem eTicket angegeben ist.
Upon ticket inspection, the passengers must always present their ID (passport) the number of which is specified on e-Ticket.
ParaCrawl v7.1

In einem solchen Fall wird die personalisierte kontaktlose Karte bei einer Fahrkartenkontrolle ein das Recht zur gebührenfreien Fahrt bestätigendes Dokument darstellen.
In such a case, the personal proximity card with the encoded rights shall be the document confirming the entitlement to free travels in case of a ticket inspection.
ParaCrawl v7.1