Translation of "Fahrgastzelle" in English

Für die Heckaufprallprüfungen ist die Fahrgastzelle auf dem Prüfschlitten um 180o zu drehen.
For rear impact tests the vehicle body shell shall be rotated 180o on the test trolley.
DGT v2019

Die Fahrgastzelle ist auf dem Prüfschlitten um 180° zu drehen.
The vehicle body shell shall be rotated 180° on the test trolley.
DGT v2019

Rauchgase dringen in Fahrer- oder Fahrgastzelle ein.
Fumes entering cab or passengers compartment.
DGT v2019

Dadurch kann der Boden in der Fahrgastzelle ebenflächig ausgebildet werden.
As a result, the floor in the passenger compartment can be flat.
EuroPat v2

Derartig verklebte Windschutzscheiben verleihen dem Fahrzeug zusätzlich eine verbesserte mechanische Stabilität der Fahrgastzelle.
Windshields adhesively bonded in this fashion additionally impart improved mechanical passenger compartment stability to the vehicle.
EuroPat v2

Dies trägt wesentlich zur Erhöhung der Sicherheit der Fahrgastzelle eines Kraftfahrzeuges bei.
This contributes significantly to the increase of the safety of the passenger cell of a motor vehicle.
EuroPat v2

Dies trägt ganz wesentlich zur Sicherung der Fahrgastzelle eines Kraftfahrzeuges bei.
This contributes significantly to the safety of the passenger cell of a motor vehicle.
EuroPat v2

Die so vorgewärmte Luft strömt in die Fahrgastzelle ein.
The air which is preheated in this way flows into the passenger compartment.
EuroPat v2

Um eine gute insbesondere aus der Sitzanordnung innerhalb der Fahrgastzelle resultiert.
This is due in part to the seating arrangement within the passenger cell.
EuroPat v2

Ein mögliches Anwendungsgebiet der erfindungsgemäßen Sorptionsvorrichtung ist die Kühlung der Fahrgastzelle bei Kraftfahrzeugen.
A possible field of application of the inventive sorption device is the cooling of the passenger compartment of motor vehicles.
EuroPat v2

Dieser Verlauf ist identisch mit der zu erwartenden Beschleunigung der Fahrgastzelle.
This progression line is identical to the expected acceleration of the occupant compartment.
EuroPat v2

Üblicherweise trägt der Boden 2 eine Fahrgastzelle.
Floor 2 ordinarily supports a passenger enclosure.
EuroPat v2

Hinter der zweisitzigen Fahrgastzelle ragt ein stabiler Überrollbügel empor,
Behind the two-seater passenger compartment, there is a massive roll-bar,
ParaCrawl v7.1

Die Fahrgastzelle ist größer und das Heck nimmt die Designeinflüsse aus Amerika auf.
The passenger's cell is larger and the stern takes up design influences from America.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist besonders bevorzugt mit der Profilleiste, ein Schweller der Fahrgastzelle gebildet.
Here, the sill of the passenger compartment is particularly preferably formed by way of the profile strip.
EuroPat v2

Die Karosserie 13 weist eine Fahrgastzelle 14 auf.
The vehicle body 13 has a vehicle occupant compartment 14 .
EuroPat v2

Dieser steife Teilbereich trägt somit zur Sicherheit der Fahrgastzelle bei.
This rigid sub-region thus contributes to the safety of the passenger compartment.
EuroPat v2

Ein crashsicherer Bereich 32 ist im Bereich der Fahrgastzelle angedeutet.
A crash-proof region 32 is indicated in the region of the passenger compartment.
EuroPat v2

Die gekühlte Luft wird in die Fahrgastzelle gepumpt.
The cooled air is pumped into the passenger cell.
EuroPat v2

Im Allgemeinen gilt es die Fahrgastzelle zu kühlen.
In general, the passenger cell is to be cooled.
EuroPat v2

Die Airbagseite der Dekorschicht ist im eingebauten Zustand von der Fahrgastzelle nicht sichtbar.
When mounted, the airbag side of the decor layer is not visible from the passenger compartment.
EuroPat v2

Im Sommer kann sich die Fahrgastzelle sehr aufheizen.
The passenger compartment can heat up very quickly in summer.
EuroPat v2

Die Fahrgastzelle 12 weist einen durch zwei Untergurten 16 begrenzten Boden 17 auf.
The passenger compartment 12 features a floor 17 delimited by two side beams 16.
EuroPat v2

Ist die Fahrgastzelle geöffnet, kann eine Waschwassermenge reduziert werden.
If the passenger compartment is opened, a quantity of washing water can be reduced.
EuroPat v2