Translation of "Fahraufträge" in English

Von Datenfunkterminals erhalten die Fahrer der Zugmaschinen ihre Fahraufträge innerhalb des CTA.
The drivers of the trucks receive their driving orders from radio data transmission terminals within the CTA.
WikiMatrix v1

Dort werden die Fahrwege während der Abarbeitung der Fahraufträge angepaßt.
The vehicle paths are adapted during the processing of the travel jobs there.
EuroPat v2

Die Fahraufträge und Fahrtrouten werden automatisch an die Fahrzeuge übermittelt und dort visualisiert.
The travel jobs and travel routes are automatically transferred to the vehicles and visualized there.
EuroPat v2

Aktive Steuerungen verfügen meistens über einen eigenen Prozessor und können Fahraufträge autonom abwickeln.
Active controllers mostly have their own processor and can execute driving orders autonomously.
ParaCrawl v7.1

Fahraufträge können der Einheit dabei drahtlos via Funksignal übermittelt werden.
Driving tasks can be transmitted to the unit in a wireless manner via radio signal.
EuroPat v2

Die Fahraufträge sind niedriger priorisiert und eine Kabeltrommel würde immer Vorfahrt erhalten.“
The movement orders have a lower priority and a cable reel would always be given a higher priority.“
ParaCrawl v7.1

Alle Fahraufträge und Lagerbewegungen werden im Buchungsjournal erfasst und protokolliert.
All movement orders and stock movements are recorded in the posting journal.
ParaCrawl v7.1

Im Optimierungsmodul werden basierend auf den Transportaufträgen optimierte Fahraufträge sowie Fahrtrouten für die einzelnen Fahrzeuge generiert.
Optimized travel jobs and travel routes for the individual vehicles are generated in the optimization module on the basis of the transport jobs.
EuroPat v2

Ausgehend von extern bereitgestellten Transportauftragslisten werden die Fahraufträge optimiert an die einzelnen Fahrzeuge zugewiesen.
Starting from transport job lists made available externally, the travel jobs are assigned to the individual vehicles in an optimized form.
EuroPat v2

Das Leitstandsystem regelt die Lagerverwaltung und vergibt die entsprechenden Fahraufträge an die automatischen Verfahrwagen.
The control station system regulates inventory management and assigns the relevant travel jobs to the automatic traveling carriages.
ParaCrawl v7.1

Der Leitrechner (1) kann entsprechende Fahraufträge wahlweise automatisch oder auf Befehl des Bedieners des Leitrechners (1) an die Fahrer der Transporteinheiten übermitteln.
The controlling processor 1 can transmit transport orders according to choice automatically or at the command of the controlling processor 1 to the driver of the transport unit.
EuroPat v2

Es entspricht daher einer Vorstellung, den Informationsumfang der bisherigen bekannten Geräte zu erweitern, beispielsweise nach Gesichtspunkten, die in der Abwicklung der Fahraufträge aufgrund von Zusatzinformationen Erleichterungen einbringen und nicht zuletzt zu einer Steigerung der Wirtschaftlichkeit beitragen.
It therefore is imaginable to expand the informational volume of the previously known devices, for instance, according to viewpoints, which alleviate the handling of the fare orders based on additional information and which assist in increasing the efficiency. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Der Bediener kann die Fahraufträge entweder über ein stationäres Bedienpult mit der Visualisierungssoftware Simatic WinCC oder an einem der drei mobilen Internet Pads (Mobic T8) eingeben.
The operator can enter the transport orders either by a stationary control panel with the visualization software Simatic WinCC or on one of the three mobile Internet Pads (Mobic T8).
ParaCrawl v7.1

Eine alternative ergibt sich im dynamischen Routing dadurch, dass die Fahrwege während der Abarbeitung der Fahraufträge angepaßt werden.
An alternative results in dynamic routing in that the travel paths are adapted during the processing of the travel jobs.
EuroPat v2

Das LVS des Blechlagers teilt die Materialien den Lagerplätzen dynamisch (chaotisch) zu, verwaltet die TARA-Gewichte der Paletten, arbeitet manuell initiierte Ein- und Auslageraufträge ab, steuert und überwacht Fahraufträge und führt Diagnosefunktionen aus.
The SMS of the sheet-metal dynamically (chaotically) assigns the materials to the storage positions, manages the TARE weights of the pallets, processes manually initiated insertion and output orders, controls/monitors movement orders and per-forms diagnostic functions.
ParaCrawl v7.1

Die FTF-spezifischen Fahrwege bzw. Fahraufträge werden vom Flottenmanager so berechnet, dass die Artikel bzw. Lagergüter in der absoluten Reihenfolge beim Arbeitsplatz ankommen.
The FTF-specific travelling paths, or travelling orders, are calculated by the fleet manager such that the articles, or storage goods, arrive at the work station in the absolute order.
EuroPat v2

Die Auftragsverwaltung und -abwicklung sorgt dafür, dass eingehende Kommissionieraufträge zur Bearbeitung an die Arbeitsstationen 22 verteilt werden und entsprechende Fahraufträge generiert und verteilt werden.
The order administration and order processing takes care that incoming picking orders are distributed for processing to the working stations 22 and corresponding travelling orders are generated and distributed.
EuroPat v2

Sobald die Vertikalförderer 20 die Artikel übernommen haben, können die entsprechend geleerten FTF 28 entweder Fahraufträge annehmen, um aus der Regalanordnung 14 ausgelagerte Artikel zu den Arbeitsplätzen AP zu bringen, oder um zum Warenausgang WA zu fahren, der wiederum mit dem Wareneingang verbunden ist, um dort erneut zwecks Einlagerung beladen zu werden.
As soon as the vertical conveyors 20 have taken over the articles the correspondingly emptied FTF 28 can either accept travelling orders for bringing retrieved articles from the rack arrangement 14 to the work stations AP or for travelling to the goods issue WA, which in turn is connected to the goods receipt, in order to be re-loaded there for the purpose of storage.
EuroPat v2

Während eines Betriebs empfangen die FTF 28 jeweils eine Liste von Segmenten 46 vom Flottenmanager FM, die nacheinander passiert werden müssen und die einen oder mehrere FTF-spezifische Fahraufträge bzw. Fahrwege definieren.
During operation the FTF 28 respectively receive a list of segments 46 from the fleet manager FM which are to be passed subsequently and which define one or more FTF-specific travelling orders, or travelling paths.
EuroPat v2