Translation of "Faerbung" in English
Die
Faerbung
ist
an
Ruecken
und
Flanken
blaugrau,
zum
Bauch
hin
heller,
silberglaenzend.
The
coloring
is
blue-gray
at
backs
and
flanks,
to
the
stomach
more
brightly,
silver-shiny.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
die
Faerbung
mancher
News-Organisationen
sieht
und
liest,
ist
es
für
mich
wichtig
eine
Pause
zu
machen
um
diese
Formen
der
„Kommunikation“
zu
ueberdenken,
die
zensierte,verharmloste
und
parteigepraegte
News
und
Berichte
an
die
Menschen
geben.
Seeing
the
tint
of
coverage
by
some
news
organizations,
for
me
it
is
necessary
to
stop
and
think
and
to
rethink
those
forms
of
“communication”
that
give
censored
and
mediatized
news
to
the
people.
ParaCrawl v7.1
Dort
stellte
er
fest,
dass,
waehrend
es
auf
allen
Inseln
Finken
gab,
die
den
Finken
auf
dem
suedamerikanischen
Festland
aehnelten,
die
Voegel
auf
jeder
Insel
sich
in
der
Form
ihres
Schnabels
(entsprechend
ihrer
unterschiedlichen
Nahrung)
und
in
ihrer
Faerbung
unterschieden,
sowohl
voneinander
als
auch
von
der
“Elternform”
auf
dem
Kontinent.
There
he
observed
that
while
there
were
finches
on
all
the
islands,
similar
to
finches
on
the
mainland
of
South
America,
the
birds
on
each
island
differed
in
bill
shape
(corresponding
to
different
diet)
and
in
coloration,
both
from
each
other
and
from
the
"parent"
form
on
the
mainland.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
die
Faerbung
mancher
News-Organisationen
sieht
und
liest,
ist
es
für
mich
wichtig
eine
Pause
zu
machen
um
diese
Formen
der
"Kommunikation"
zu
ueberdenken,
die
zensierte,verharmloste
und
parteigepraegte
News
und
Berichte
an
die
Menschen
geben.
Seeing
the
tint
of
coverage
by
some
news
organizations,
for
me
it
is
necessary
to
stop
and
think
and
to
rethink
those
forms
of
"communication"
that
give
censored
and
mediatized
news
to
the
people.
ParaCrawl v7.1
Dort
stellte
er
fest,
dass,
waehrend
es
auf
allen
Inseln
Finken
gab,
die
den
Finken
auf
dem
suedamerikanischen
Festland
aehnelten,
die
Voegel
auf
jeder
Insel
sich
in
der
Form
ihres
Schnabels
(entsprechend
ihrer
unterschiedlichen
Nahrung)
und
in
ihrer
Faerbung
unterschieden,
sowohl
voneinander
als
auch
von
der
"Elternform"
auf
dem
Kontinent.
There
he
observed
that
while
there
were
finches
on
all
the
islands,
similar
to
finches
on
the
mainland
of
South
America,
the
birds
on
each
island
differed
in
bill
shape
(corresponding
to
different
diet)
and
in
coloration,
both
from
each
other
and
from
the
"parent"
form
on
the
mainland.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
wurden
fundamentalistische
Denkstrukturen
so
allgemein,
dass
es
in
vielen
Laendern
und
in
vielen
soziologischen
Kreisen
breitere
Gruppen
und
Massen
die
fundamentalistische
Faerbung
ihrer
Denkweise
nicht
mehr
genau
erkennen
und
Fundamentalismen
eben
so
gebrauchen,
wie
sie
früher
konstruktive
Denkstrukturen
angewandt
haben,
sie
nützen
sogar
jetzt
fundamentalistische
Strukturen,
um
Sachprobleme
zu
lösen.
Simultaneously,
some
fundamentalist
thought
structures
became
so
general,
that
larger
groups
and
masses,
in
many
countries
and
in
many
sociological
circles,
do
no
longer
recognize
exactly
the
fundamentalist
color
of
their
mode
of
thinking
and
just
use
the
fundamentalism,
like
they
applied
formerly
the
constructive
thought
structures,
they
use
even
now
the
fundamentalist
structures
to
solve
factual
problems.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
die
Faerbung
mancher
News-Organisationen
sieht
und
liest,
ist
es
für
mich
wichtig
eine
Pause
zu
machen
um
diese
Formen
der
„Kommunikation"
zu
ueberdenken,
die
zensierte,verharmloste
und
parteigepraegte
News
und
Berichte
an
die
Menschen
geben.
Seeing
the
tint
of
coverage
by
some
news
organizations,
for
me
it
is
necessary
to
stop
and
think
and
to
rethink
those
forms
of
"communication"
that
give
censored
and
mediatized
news
to
the
people.
ParaCrawl v7.1