Translation of "Fadenlauf" in English

Der Fadenlauf ist auf diese Weise bis über die Spulvorrichtung 3 hinaus verlängert.
In this way, the thread run is prolonged to beyond the spooling device 3.
EuroPat v2

In beiden Fällen ist das Messer zum Fadenlauf in Absaugrichtung geneigt.
In both cases the cutting blade is inclined toward the yarn path in the direction of the suction.
EuroPat v2

Der Effekt der Justierung ist unmittelbar an Fadenlauf und an der Fadenübergabe sichtbar.
The effect of the adjustment is visible directly in the yarn travel and yarn transfer.
EuroPat v2

Dies erleichtert den Fadenlauf und verringert das Auftreten von Kapillaritäten.
This facilitates the course of the thread and reduces the occurrence of capillarities.
EuroPat v2

Jedes der Lieferwerke hat somit eine vom Fadenlauf abhängige vorgegebene Einstellung.
Each of the delivery mechanisms thus has a predetermined setting which is dependent on the yarn course.
EuroPat v2

Vor der Fadenspule ist eine Changiervorrichtung 26 im Fadenlauf eingefügt.
A reciprocating device 26 is inserted in the yarn course upstream of the yarn bobbin.
EuroPat v2

Im Fadenlauf ist der Kühleinrichtung 4 eine Kräuseleinrichtung 8 nachgeordnet.
In the path of the yarn, the cooling device 4 is followed by a crimping unit 8 .
EuroPat v2

Der Fadenlauf wird unterwegs durch sogenannte Leitösen 28 beeinflußt und bestimmt.
The yarn 21 is guided along its path by yarn guides 28.
EuroPat v2

Es ist deswegen erforderlich, den Fadenlauf sehr präzise und genau reproduzierbar festzulegen.
It is therefore necessary to define the yarn path in a very precise and accurately reproducible manner.
EuroPat v2

Beide Einrichtungen lassen sich durch eine Höhenverstelleinrichtung 11 wahlweise in den Fadenlauf halten.
Both devices can be held alternately in the thread path by height adjustment device 11 .
EuroPat v2

So lassen sich die Folienbändchen in einem geraden Fadenlauf durch das Wasserbad führen.
The film strips can therefore be guided through the water bath in a straight thread path.
EuroPat v2

Der Fadenlauf ist insbesondere aus der Darstellung in Fig.
The routing of the thread is particularly visible in the illustration given in FIG.
EuroPat v2

Die Texturiereinrichtung 1 ist im Fadenlauf oberhalb der Kühleinrichtung 2 ortsfest angebracht.
Texturizing unit 1 is mounted on the thread path in a fixed position above the cooling unit 2 .
EuroPat v2

Hierbei ist jeweils nur ein Fadenlauf zur Erläuterung der einzelnen Einrichtungen eingezeichnet.
Here, only one thread track in each case is shown for explaining the individual facilities.
EuroPat v2

Der Halter 10 mit der Öse 11 ist aus dem Fadenlauf herausgeschwenkt.
The holder 10 with the eyelet 11 is swiveled out of the run of the thread.
EuroPat v2

Im Fadenlauf ist vor der Wickel 20 eine Changiereinrichtung 23 angeordnet.
A yarn traversing device 23 extends in the yarn path upstream of the package 20 .
EuroPat v2

In POY- und FOY-/FDY-Spinnprozessen wird der Fadenlauf mit einer zusätzlichen Migrationsstufe ruhiger.
In POY and FOY/FDY spinning operations, the thread run is calmer with an additional migration step.
EuroPat v2

Ein Ballonieren des Garns führt zu einem unkontrollierten Fadenlauf und zu Fadenspannungsschwankungen.
Ballooning of the yarn results in an uncontrolled run of thread and fluctuations in the thread tension.
EuroPat v2

Zusätzlich könnten die Düsen beim Anlegen des Fadens aus dem Fadenlauf bewegt werden.
In addition, the nozzles might be moved out of the yarn course for piecing of the yarn.
EuroPat v2

In den Figuren 2 und 3 ist der Fadenlauf und die Gasströmung schematisch dargestellt.
FIGS. 2 and 3 show diagrammatically the thread path and the gas stream.
EuroPat v2

Wenn die Mündung 40 ihre Fadenübergabestellung 40 b einnimmt, ist somit der Fadenlauf genau fixiert.
When the mouth 40 assumes its thread transfer position 40b, the thread run is thus fixed precisely.
EuroPat v2

Hierzu wird die Eintauchtiefe eingestellt, mit der die entgegengesetzt gekrümmten Bremsflächen in den Fadenlauf eintauchen.
To this end, the distance which the curved braking surfaces penetrate into the bundle path may be adjusted.
EuroPat v2

Wenn die Mündung 40 ihrer Fadenübergabestellung 40b einnimmt, ist somit der Fadenlauf genau fixiert.
When the mouth 40 assumes its thread transfer position 40b, the thread run is thus fixed precisely.
EuroPat v2

Die Förderrollen 42 und 43 sind mit Abstand zueinander parallel zum Fadenlauf des Fadens 12 angeordnet.
The delivery rollers 42 and 43 are disposed at a distance from one another parallel to the course of the yarn 12.
EuroPat v2

Zwischen der Drallstoprolle 30 und der Heizeinrichtung 18 ist ein Fadenzugkraftsensor 63 im Fadenlauf angeordnet.
Between the twist-stopping roller 30 and the heating device 18 a yarn tensile force sensor 63 is disposed in the yarn course.
EuroPat v2

Somit wird der Faden in einem geraden Fadenlauf zwischen der Heizeinrichtung und der Gegendralleinrichtung geführt.
The thread is thus run in a straight thread path between the heating device and the counter-twist apparatus.
EuroPat v2