Translation of "Fadenabschneider" in English
Fadenabschneider
mit
Satinkordel
-
es
kann
als
Halskette
verwendet
werden.
Thread
cutter
with
satin
ribbon
-
can
also
be
used
as
a
charm
necklace.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Fadenabschneider
und
der
Lampe
können
Sie
bequemer
nähen.
The
thread
cutter
and
lamp
help
you
do
sewing
works
more
convenient.
ParaCrawl v7.1
Der
Kordelaufnähfuss
#43
besitzt
zudem
eine
praktische
Materialführungsöse,
die
beim
Fadenabschneider
angebracht
werden
kann.
Free-motion
couching
foot
#
43
also
features
a
practical
cord
guide
that
can
be
attached
next
to
the
thread
cutter
on
your
machine.
ParaCrawl v7.1
Die
Einnadel-Doppelsteppstichmaschinen
sind
serienmäßig
mit
Untertransport
und
automatischen
Funktionen
wie
Nähfußlüftung,
Nahtverriegelung
und
Fadenabschneider
ausgestattet.
The
single
needle
lockstitch
machines
are
equipped
as
Standard
with
bottom
feed
and
automatic
functions
like
sewing
foot
lift,
back
tacking
and
thread
trimmer.
ParaCrawl v7.1
Nahtverriegelung,
Fadenabschneider
und
Nähfußlüftung
werden
bei
der
271-140342
über
das
Fußpedal
betätigt.
Seam
backtacking,
thrread
trimmer
and
sewing
foot
lift
of
the
271-140342
are
operated
via
the
foot
pedal.
ParaCrawl v7.1
Der
Fadenabschneider
soll
in
dem
Moment
schneiden,
wenn
der
Fadengeber
der
Nähmaschine
seine
höchste
Stellung
erreicht
hat.
The
thread
cutter
does
its
cutting
at
a
moment
in
which
the
thread
feeder
of
the
sewing
machine
has
reached
its
uppermost
position.
EuroPat v2
Zur
Steuerung
des
Nähkopfs
1,
seines
Antriebs
und
der
hier
nicht
dargestellten
Zusatzeinrichtung,
wie
Fadenabschneider,
Etikettvorleger,
Stapler
und
dergleichen,
ist
eine
elektronische
Steuereinrichtung
in
einem
Gehäuse
15
vorgesehen,
die
über
Steuerleitungen
17
mit
dem
Nähkopf
1
verbunden
ist
und
von
einem
Halter
16
auf
dem
Tisch
2
getragen
wird.
For
controlling
the
sewing
head
1,
its
drive
and
the
accessory
means
20,
such
as
thread
cutter,
label
placing
means,
piler
and
the
like,
there
is
provided
an
electronic
control
means
in
a
housing
15,
which
is
connected
via
control
lines
17
to
the
sewing
head
1
and
is
supported
on
the
table
2
by
a
holder
16.
EuroPat v2
Der
vorstehend
beschriebene
Fadenabschneider,
die
Stützvorrichtung
zum
Stützen
der
Nadel
gegen
ein
Ausbiegen
sowie
die
Führungsvorrichtung
für
die
Nadelspitze
können
selbstverständlich
auch
bei
den
anderen
beschriebenen
Ausführungsbeispielen
vorgesehen
sein.
The
previously
described
thread
cutter,
the
support
mechanism
for
supporting
the
needle
against
a
deflection,
and
as
well
as
the
guide
mechanism
for
the
needle
point
can
understandably
also
be
provided
in
the
cases
of
the
other
described
exemplary
embodiments.
EuroPat v2
Nach
Beendigung
des
Nähvorgangs
wird
in
herkömmlicher
Weise
ein
Fadenabschneider
betätigt
und
der
Drückerfuss
angehoben,
so
dass
das
Kleidungsstück
mit
dem
vollständig
angenähten
Gummibund
aus
der
Nähmaschine
entnommen
werden
kann.
At
the
conclusion
of
the
sewing
process
a
thread
cutter
is
activated
in
a
conventional
manner
and
the
presser
foot
is
raised,
so
that
the
item
of
clothing
with
the
completely
sewn
rubber
strip
can
be
removed
from
the
sewing
machine.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Platte
(70)
kann
ein
Fadenabschneider
angeordnet
sein,
der
nach
Beendigung
einer
Naht
die
Fadenschlinge
an
einer
Stelle
abschneidet
und
dadurch
die
Voraussetzung
für
das
Durchziehen
des
Fadens
durch
die
Schlinge
zum
Verknoten
der
Naht
schafft.
A
thread
cutter
can
be
disposed
in
the
vicinity
of
plate
70
which,
after
completion
of
a
suture,
cuts
off
the
thread
loop
at
a
point
and
thus
creates
the
prerequisite
for
pulling
the
thread
through
the
loop
to
knot
the
thread.
EuroPat v2
Die
zwei
Unterklassen
867
und
868
der
Programmstufe
M-TYPE
CLASSIC
sind
serienmäßig
mit
automatischer
Nähfußlüftung,
integrierter
zweiter
Stichlänge,
integrierter
zweiter
Fadenspannung,
Hubschnellverstellung,
Verriegelungsautomatik,
Fadenabschneider
sowie
einer
integrierten
LED-Nähleuchte
ausgestattet.
The
two
subclasses
867
and
868
of
the
program
version
M-TYPE
CLASSIC
are
equipped
as
standard
with
automatic
sewing
foot
lift,
integrated
second
stitch
length,
integrated
second
thread
tension,
quick
stroke
adjustment,
automatic
backtacking,
thread
trimmer
as
well
as
an
integrated
LED
sewing
lamp.
ParaCrawl v7.1
Dem
Einstieg
für
den
universellen
Einsatz
im
Flachsteppbereich
für
mittelschweres
Nähgut
wie
Polster,
Lederwaren
und
Technische
Textilien
steht
durch
automatische
Grundfunktionen
wie
Fadenabschneider,
Verriegelungsautomatik
und
pneumatischer
Nähfußlüftung
nichts
mehr
im
Weg.
The
universal
use
for
flat
stitching
operations
on
the
sector
of
medium
weight
material
as
e.g.
upholstery,
leather
goods
and
technical
textiles
is
guaranteed
by
automatic
basic
functions
like
thread
trimmer,
automatic
backtacking
and
pneumatic
sewing
foot
lift.
ParaCrawl v7.1
Die
867-290342
CLASSIC
ist
mit
automatischer
Nähfußlüftung,
einer
integrierten
zweiten
Stichlänge,
einer
integrierten
zweiten
Fadenspannung,
Hubschnellverstellung,
Verriegelungsautomatik,
Fadenabschneider,
Ölwarnanzeige
und
übergroßen
XXL-Vertikalgreifern
ausgestattet.
The
867-290342
CLASSIC
is
equipped
with
automatic
sewing
foot
lift,
an
integrated
second
stitch
length,
an
integrated
second
thread
tension,
quick
stroke
adjustment,
automatic
backtacking,
thread
trimmer,
oil
level
warning
lamp
and
oversized
XXL
vertical
hooks.
ParaCrawl v7.1
Dafür
haben
wir
die
Maschine
mit
einer
serienmäßigen
Fadenklemme,
einer
integrierten,
dimmbaren
LED-Nähfeldbeleuchtung,
automatischer
Nähfußlüftung,
Nahtverriegelung
und
Fadenabschneider
sowie
einem
integrierten
Bedienfeld
ausgestattet.
For
that,
we
have
equipped
the
machine
with
a
thread
clamp,
an
integrated
LED
sewing
lamp
with
dimmer,
automatic
sewing
foot
lifting,
backtacking,
thread
trimmer
and
an
integrated
control
panel.
ParaCrawl v7.1
Auch
ein
automatischer
Fadenabschneider,
die
BSR-Funktionalität
und
ein
Kniehebel
für
das
Freihandsystem
sind
mit
an
Bord.
An
automatic
thread-cutter,
BSR
functions,
and
a
knee
lever
for
the
Free-Hand
System
are
also
included.
ParaCrawl v7.1
Der
je
nach
Unterklasse
serienmäßige
Fadenabschneider
erlaubt
in
Verbindung
mit
der
Stichverdichtung
einen
Beginn
und
ein
Ende
der
Naht
im
Material.
The
thread
trimmer
-
standard
equipment
depending
on
the
subclass
-
and
the
stitch
condensing
allow
a
safe
beginning
and
ending
of
the
seam
within
the
material.
ParaCrawl v7.1
Ein
moderner
Touchscreen
mit
vier
direkten
Stichwahltasten,
automatischem
Fadenabschneider
und
wichtigen
Funktionen
wie
Speichern,
Stiche
spiegeln,
Nähen
mit
der
Zwillingsnadel
und
Rückkehr
zum
Musteranfang.
A
modern
touch
screen
that
includes
memory
key,
mirror
image
key,
twin
needles
function,
beginning
of
pattern
return
key,
automatic
thread
cutter
and
four
direct
selection
stitches.
CCAligned v1
Die
M-TYPE
CLASSIC
ist
serienmäßig
mit
automatischer
Nähfußlüftung,
integrierter
zweiter
Stichlänge,
integrierter
zweiter
Fadenspannung,
Hubschnellverstellung,
Verriegelungsautomatik,
Fadenabschneider
sowie
einer
integrierten
LED-Nähleuchte
ausgestattet.
TM-TYPE
CLASSIC
is
equipped
with
automatik
sewing
foot
lift,
an
integrated
second
stitch
length,
quick
stroke
adjustment,
automatic
backtacking,
thread
trimmer
an
integrated
LED
sewing
light.
ParaCrawl v7.1
Die
867-190322
CLASSIC
ist
mit
automatischer
Nähfußlüftung,
einer
integrierten
zweiten
Stichlänge,
einer
integrierten
zweiten
Fadenspannung,
Hubschnellverstellung,
Verriegelungsautomatik,
Fadenabschneider,
Ölwarnanzeige
und
einem
großen
Vertikalgreifer
ausgestattet.
The
867-190322
CLASSIC
is
equipped
with
automatic
sewing
foot
lift,
an
integrated
second
stitch
length,
an
integrated
second
thread
tension,
quick
stroke
adjustment,
automatic
backtacking,
thread
trimmer,
oil
level
warning
lamp
and
a
large
vertical
hook.
ParaCrawl v7.1
Zur
Grundausstattung
der
281
gehören
neben
der
Fadeneinziehvorrichtung
für
einen
sauberen
Nahtanfang,
dem
Fadenabschneider
und
der
Verriegelungsautomatik
auch
das
Bedienfeld
für
die
Motorsteuerung
sowie
eine
Näheinrichtung
für
leichtes
bis
mittelschweres
Nähgut.
Apart
from
the
thread
nipper
for
a
neat
seam
beginning,
the
thread
trimmer
and
the
automatic
backtacking
the
basic
equipment
of
the
281
also
includes
the
motor
control
panel
as
well
as
a
sewing
equipment
for
light-weight
to
mediumweight
material.
ParaCrawl v7.1
Automatische
Funktionen
wie
Nähfußlüftung,
Fadenabschneider
und
Verriegelungsautomatik
kombiniert
mit
der
großen
Auswahl
an
Näheinrichtungen
und
Zusatzausstattungen
definieren
diese
Maschinen
als
ideales
Betriebsmittel
für
den
mittelschweren
Einsatzbereich.
Automatic
functions
like
sewing
foot
lift,
thread
trimmer
and
automatic
backtacking
combined
with
the
huge
range
of
sewing
equipment
and
additional
equipment
these
machines
meets
the
requirements
in
the
field
of
medium
heavy
duty
applications.
ParaCrawl v7.1
Die
M-TYPE
CLASSIC
ist
serienmäßig
mit
automatischer
Nähfußlüftung,
integrierte
zweiten
Stichlänge,
integrierter
zweiter
Fadenspannung,
Hubschnellverstellung,
Verriegelungsautomatik,
Fadenabschneider
sowie
einer
integrierten
LED-Nähleuchte
ausgestattet.
TM-TYPE
CLASSIC
is
equipped
with
automatik
sewing
foot
lift,
an
integrated
second
stitch
length,
quick
stroke
adjustment,
automatic
backtacking,
thread
trimmer
an
integrated
LED
sewing
light.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
sie
mit
einem
komfortablen
automatischen
Fadenabschneider
ausgestattet
und
kompatibel
mit
dem
BERNINA
Stichregulator
(BSR).
It
is
also
equipped
with
a
comfortable
automatic
thread-cutter
and
is
compatible
with
the
BERNINA
Stitch
Regulator
(BSR).
ParaCrawl v7.1
Die
867-190342
CLASSIC
ist
mit
automatischer
Nähfußlüftung,
einer
integrierten
zweiten
Stichlänge,
einer
integrierten
zweiten
Fadenspannung,
Hubschnellverstellung,
Verriegelungsautomatik,
Fadenabschneider,
Ölwarnanzeige
und
einem
übergroßen
XXL-
Vertikalgreifer
ausgestattet.
The
867-190342
CLASSIC
is
equipped
with
automatic
sewing
foot
lift,
an
integrated
second
stitch
length,
an
integrated
second
thread
tension,
quick
stroke
adjustment,
automatic
backtacking,
thread
trimmer,
oil
level
warning
lamp
and
an
oversized
XXL
vertical
hook.
ParaCrawl v7.1
Die
Flachbettmaschine
H-TYPE
Klasse
967
CLASSIC
mit
ihrer
robusten
Konstruktion,
den
überragenden
Leistungsparametern
in
Kombination
mit
automatischen
Funktionen
wie
Fadenabschneider
und
Verriegelungsautomatik,
einer
innovativen
Antriebstechnik
und
modernen
Design,
überzeugt
durch
kompromisslose
Durchstichkraft
und
beeindruckende
Nähdynamik.
With
its
robust
construction,
the
outstanding
performance
parameters
combined
with
automatic
functions
like
thread
trimmer
and
automatic
backtacking,
an
innovative
drive
technology
and
modern
design
the
flat
bed
machine
H-TYPE
class
967
CLASSIC
is
characterized
by
maximum
penetration
force
and
impressive
sewing
dynamics.
ParaCrawl v7.1
Die
867-290322
CLASSIC
ist
mit
automatischer
Nähfußlüftung,
einer
integrierten
zweiten
Stichlänge,
einer
integrierten
zweiten
Fadenspannung,
Hubschnellverstellung,
Verriegelungsautomatik,
Fadenabschneider,
Ölwarnanzeige
und
großen
Vertikalgreifern
ausgestattet.
The
867-290322
CLASSIC
is
equipped
with
automatic
sewing
foot
lift,
an
integrated
second
stitch
length,
an
integrated
second
thread
tension,
quick
stroke
adjustment,
automatic
backtacking,
thread
trimmer,
oil
level
warning
lamp
and
large
vertical
hooks.
ParaCrawl v7.1