Translation of "Fackelzug" in English

Mit einem Fackelzug eröffnete der Fremdenverkehrsverein in Abtswind seine Weinfest-Session.
With a torchlight parade, the tourism association of Abtswind opened its wine festival session.
WMT-News v2019

Der Fackelzug ist gar nicht fÜr uns?
The procession isn't for us?
OpenSubtitles v2018

Machen Sie eine Demonstration, einen schönen Fackelzug.
A demonstration, a torchlight procession...
OpenSubtitles v2018

Heute Abend essen wir in der Jugendherberge, morgen ist dann der Fackelzug.
We'll have dinner at the hotel, then tomorrow's the torchlight party.
OpenSubtitles v2018

Und heute Abend ist ein großer Fackelzug und ein Ball im Palazzo Farnese.
And tonight a mighty torch procession, A gala evening at Farnese Palace,
OpenSubtitles v2018

Noch am selben Abend veranstalten die Nazis einen Fackelzug durch Berlin.
That same evening, the Nazis held a torchlight procession through Berlin.
ParaCrawl v7.1

Und wohl auch ein Fackelzug, an dem etwa 1000 Linzer teilnehmen sollen.
And probably a torch course will taken place, where about 1000 residents of Linz will participate.
ParaCrawl v7.1

Jede Woche wird ein Wettkampf zum Kursabschluss und ein Fackelzug für Kinder organisiert.
Every week a race and a torchlight procession for children is organized at the end of the course.
ParaCrawl v7.1

Der Tag wird durch den traditionellen Fackelzug, Feuerwerk und Volkstanz geschlossen.
The day is closed by the traditional torchlight procession, fireworks and popular dance.
ParaCrawl v7.1

Der Abend wird mit einem Fackelzug in der ganzen Stadt fortgesetzt.
The programme continues with a torchlight procession in the centre.
ParaCrawl v7.1

Hunderte von Motorrädern fahren zusammen in dem Fackelzug.
Hundreds of motorcycles lining up for the march of the torches.
ParaCrawl v7.1

Die Nationalsozialisten feiern ihren Sieg mit einem Fackelzug durch Berlin.
The National Socialists celebrated their victory with a torchlight procession through Berlin.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie diesen einzigartigen traditionellen Fackelzug durch Lerwick am letzten Dienstag im Januar.
On the last Tuesday in January, experience this one-of-a-kind traditional torch-lit procession through Lerwick.
ParaCrawl v7.1

Ich danke auch der Katholischen Aktion Italiens, die diesen Fackelzug organisiert hat.
Thanks also to Italian Catholic Action which organized this torchlight procession.
ParaCrawl v7.1

Es gab Filmvorführungen, Konzerte, Schneeballschlachten und ein Fackelzug durch das Dorf.
Films were shown, concerts given, snowballs thrown and torches lit and carried through the village.
ParaCrawl v7.1

Nachdem man alle „Scheiben“ aufgebraucht hat, beginnt der Fackelzug ins Dorf.
After all discs are used up a torchlight procession to the village begins.
Wikipedia v1.0

Die Kinder, die am Fackelzug teilnehmen wollen, müssen Parallelski auf roter Piste laufen können.
The children who want to take part at the torchlight descent must be able to ski parallel on a red ski slope.
ParaCrawl v7.1

Der Fackelzug In diesem Jahr kamen viele rumänische und ausländische Touristen zu "Sumedrus Feuer".
The Procession of the Torches This year "Fire of Sumedru" was a huge attraction for many Romanians and foreign tourists.
ParaCrawl v7.1

Für den 14. Juli und den Nationalfeiertag werden Ball, Fackelzug und Feuerwerk organisiert.
A ball, a torchlight procession and fireworks are organized for July 14th and National Day.
ParaCrawl v7.1

Es war ein großer Fackelzug.
It was a large torchlight procession.
ParaCrawl v7.1

Ein Fackelzug zum Hotel sorgte für den perfekten Ausklang der kulturellen Veranstaltung am Abend.
A torchlight procession to the hotel made the perfect ending to the evening‘s cultural event.
ParaCrawl v7.1

In Charlottesville, wo sich die von Thomas Jefferson gegründete University of Virginia befindet, versammelten sich Nationalisten, Separatisten, Neonazis, Mitglieder des Ku-Klux-Klans und andere gleichgesinnte Gruppen unter Hakenkreuzfahnen und marschierten in einem Fackelzug im Stile der Nazis.
In Charlottesville, the home of the University of Virginia, founded by Thomas Jefferson, white nationalists, separatists, neo-Nazis, members of the Ku Klux Klan, and other likeminded groups rallied behind Swastika banners and marched in a Nazi-style torchlight procession.
News-Commentary v14

Dennoch brach in Mülheim Begeisterung über die Einsetzung Adolf Hitlers als Reichskanzler aus und die Bevölkerung feierte dies mit einem Fackelzug.
Nevertheless, Mülheim was enthusiastic over the appointment of Adolf Hitler as Chancellor, and celebrated this with a torchlight procession.
Wikipedia v1.0

Im Januar 2009 sagten Kirchenvertreter in der Stadt Luleå einen für den Holocaust-Gedenktag geplanten Fackelzug ab, wobei ein Sprecher erklärte, man sei „bekümmert über und in seinen Gedanken bei“ Israels Operation Gegossenes Blei in Gaza.
In January 2009, church officials in the town of Luleå cancelled a planned torch-light procession for Holocaust Memorial Day, with a spokesman saying that they were “preoccupied” and “grief-stricken” by Israel’s Operation Cast Lead in Gaza.
News-Commentary v14

Nach dem Fackelzug und dem Feuerwerk, das im Fort Thüngen im Parc des Trois Glands entzündet wird, beginnt die Feier auf den öffentlichen Plätzen der Hauptstadt mit Konzerten und DJs.
After a torchlight procession and fireworks launched from Thüngen Fort in the Trois Glands park, the partying starts in public areas all over the capital city, with concerts and DJs.
ELRA-W0201 v1

Der traditionelle Fackelzug findet am Vorabend des Nationalfeiertages in Luxemburg statt und lockt stets Tausende von Schaulustigen an.
Held in Luxembourg City every year on the eve of the National Day, the traditional torchlit procession always attracts thousands of onlookers.
ELRA-W0201 v1

Der traditionelle Fackelzug findet wie jedes Jahr am Vorabend des Nationalfeiertags in Luxemburg-Stadt statt und lockt stets Tausende von Schaulustigen an.
Held in Luxembourg City every year on the eve of the National Day, the traditional torchlight procession always attracts thousands of onlookers.
ELRA-W0201 v1

Ja, am 30. Januar, da war's auf einmal so hell in meinem Zimmer, das muss von dem Fackelzug gewesen sein.
Well, yes, on 30th January it was suddenly very light in my room. That must have been the torchlight procession.
OpenSubtitles v2018