Translation of "Fachwerkstruktur" in English

Die Stahl-Rohre sind vorzugsweise mittels Knoten zu der Fachwerkstruktur zusammengesetzt.
The steel tubes are preferably attached to the latticework structure using nodes.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Pfähle sowie die Stäbe der Fachwerkstruktur aus einem Stahl gebildet.
Preferably, the piles and bars of the latticework structure will be made of steel.
EuroPat v2

Anschließend kann die so gebildete Fachwerkstruktur auf im Meeresgrund angeordneten Pfählen montiert werden.
Then the latticework structure constructed in this way can be mounted on the piles sunk into the seabed.
EuroPat v2

Mit den Pfählen 2 ist eine Fachwerkstruktur 4 verbunden.
A latticework structure 4 is attached to the plies 2 .
EuroPat v2

Beispielsweise ist die Tragstruktur 21 als Fachwerkstruktur konzipiert.
For example, support structure 21 is designed as a framework structure.
EuroPat v2

Die Verbundelemente werden üblicherweise an einer Fachwerkstruktur als Trägerstruktur angebracht.
The composite elements are usually attached to a lattice structure as the supporting structure.
EuroPat v2

Auch kann mit einer Mehrzahl an Streben im Verformungsbereich eine Fachwerkstruktur geschaffen werden.
With a plurality of struts in the deformable zone a lattice structure can also be provided.
EuroPat v2

Dabei können eine Strebe oder zwei Streben eine Begrenzung der Fachwerkstruktur bilden.
In that case one strut or two struts can form a boundary of the lattice structure.
EuroPat v2

Die Fachwerkstruktur ist mit den in den Meeresboden eingebrachten Pfählen verankert.
The framework structure is anchored using the piles introduced into the seabed.
EuroPat v2

In einer besonders bevorzugten Ausführungsform weist der stützseitige Eingriffsbereich eine Fachwerkstruktur auf.
In a particularly preferred embodiment, the support-side engagement region has a lattice structure.
EuroPat v2

Der Sitzunterbau ist typischerweise ein metallisches Gestell mit einer Fachwerkstruktur.
The seat substructure is typically a metal frame having a framework structure.
EuroPat v2

Zum Teil ist dieser Träger 54 aus Stabilitätsgründen mit einer Fachwerkstruktur versehen.
Part of this support 54 is provided with a truss structure for reasons of stability.
EuroPat v2

Mit Kraftaufnehmern und Beschleunigungssensoren wurde die Reaktion der Fachwerkstruktur auf die Wellenbelastung gemessen.
The reaction of the framework structure to wave loading was measured with force transducers and acceleration sensors .
ParaCrawl v7.1

Von besonderem Vorteil ist eine Ausführungsform, bei welcher die Tragstruktur als Fachwerkstruktur konzipiert ist.
Especially advantageous is an embodiment in which the support structure is designed as a framework structure.
EuroPat v2

Das Innere der Fachwerkstruktur 4 ist demnach hohl bzw. frei von Rohren oder Verstrebungen.
The inside of the latticework structure 4 is therefore hollow or free of tubes and braces.
EuroPat v2

Beispielsweise lässt sich das Flügelprofil über einen Großteil des Querschnitts durch die veränderbare Fachwerkstruktur anpassen.
For example, the wing profile may be adjusted over a majority of the cross section by the variable framework structure.
EuroPat v2

Der Turm der Tragestruktur 2 besteht aus einer Fachwerkstruktur, die aus einzelnen Stahlelementen gebildet wird.
The tower of the support structure 2 includes a truss structure, which is formed from individual steel members.
EuroPat v2

Zusätzlich kann die Aerodynamikstruktur durch Längenänderung der Stellglieder zwischen der Fachwerkstruktur und der Außenhaut verändert werden.
In addition, the aerodynamic structure may be altered by changing the length of the actuators between the framework structure and outer skin.
EuroPat v2

Die Seiten des rinnenförmigen Mittelabschnitts können als durchgehende Seitenwand oder als Fachwerkstruktur ausgebildet sein.
The sides of the groove-shaped central region can be configured as continuous side wall or as a lattice structure.
EuroPat v2

Die Fachwerkstruktur 4 wird durch Kleben mit den übrigen Metallschichten 2 und 3 verbunden.
The lattice 4 is connected with the metal plies 2 and 3 by an adhesive bonding.
EuroPat v2

Die teilweise gestörte Fachwerkstruktur über dem Eingang deutet darauf hin, dass hier früher eine Außentreppe zum Obergeschoss führte.
The in parts “disordered” timber-frame structure over the entrance suggests that there was once an outdoor stairway up to the first floor.
WikiMatrix v1

Zwischen den Längsträgern zweier gegenüberliegender Ecken der Fachwerkstruktur sind Seilzüge unveränderbarer Länge fest angeordnet, die bei entfalteter Struktur eine Verspannung in einer der Diagonalen bilden.
Between the longitudinal members of two opposite corners of the framework structure, fixed-length cables are fitted which, when the structure is unfolded, form a stay in one of the diagonals.
EuroPat v2

Über das Spannseil wird die Struktur entfaltet und gleichzeitig eine Verspannung in der zweiten Diagonalen der entfalteten Fachwerkstruktur gebildet.
The structure is unfolded by means of the tensioning cable and at the same time this forms a stay in the second diagonal of the unfolded framework structure.
EuroPat v2

Zwischen den Gelenkverbindungen 18 in der Mitte zwischen den Trägern 12, die im gestreckten Zustand der Strebenfachwerke 2 und 6 bzw. 4 und 8 nebeneinander liegen, sind Spannseile 20 angeordnet, deren fixe Länge der Diagonalen der Fachwerkstruktur im entfalteten Zustand entspricht.
Between the hinged connections 18 in the centre between the members 12, which lie side by side when the diagonally-braced frames 2 and 6 or 4 and 8 are in their flat condition, are stay cables 20, the fixed length of which corresponds to the diagonal of the framework structure in its unfolded state.
EuroPat v2

In den Fachwerkfeldern einer Fachwerkstruktur der beschriebenen Art können beispielsweise entfaltbare Sonnenflügel so montiert sein, daß das räumliche Transportvolumen nicht vergrößert wird.
Folding solar panel wings, for example, can be fitted within the framework spaces of a framework structure of the above type in such a way that transporation volume is not increased.
EuroPat v2

Die Stege können sowohl diagonal innerhalb der Behältertür als auch parallel zum Türrand verlaufen, aber auch untereinander in Form einer Fachwerkstruktur verbunden sein.
The webs may extend either diagonally within the container door or in parallel to the door edge, or they may also be connected to one another in a framework-like pattern.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, eine Fachwerkstruktur zu entwickeln, die möglichst weitgehend die Forderungen eines geringen Transportvolumens, eines extrem geringen Gewichtes und einer leichten Montage in der Umlaufbahn erfüllt.
The object of the invention is to develop a framework structure which meets as far as possible the requirements for low transportation volume and easy assembly in orbit. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Die erfindungsgemäß ausgebildete Fachwerkstruktur läßt sich flach zusammengelegt in den Raum transportieren und kann dort durch Betätigung des Spannseiles in ihre endgültige Form gebracht werden, in der sie eine hohe Stabilität aufweist.
The framework structure according to the invention can be folded down flat for transportation into space and can there be changed into its final shape by operating the tensioning cable. BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform ist oberhalb der Fachwerkstruktur eine Schnittstelle zur Montage eines Turms einer Windenergieanlage (WEA) angeordnet.
In another preferred embodiment, there will be an interface for mounting a wind energy installation tower above the latticework structure.
EuroPat v2