Translation of "Fachwerkbauweise" in English

Es wurde in Ziegel- und Fachwerkbauweise errichtet.
It was built in brick with timber framing.
Wikipedia v1.0

Die Kettenglieder können insbesondere in einer Art Fachwerkbauweise hergestellt sein.
The chain links in particular can be manufactured in a lattice construction manner.
EuroPat v2

Im Bauernhöfe in dieser Region wurden überwiegend in Fachwerkbauweise gebaut.
The farm houses in this region were mainly built as timber frame houses.
ParaCrawl v7.1

Anfang 1600 erhielt es ein weiteres Stockwerk in Fachwerkbauweise.
At the beginning of 1600, it received another floor in half-timbered construction.
ParaCrawl v7.1

Die Gebäude sind die letzten der Fachwerkbauweise, die Hamburg einst prägte.
Its half-timbered buildings are the last remnants of an architectural style that once marked Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Der Remscheider Bahnhof (der spätere Hauptbahnhof) war wie die Nebengebäude in Fachwerkbauweise ausgeführt worden.
Remscheid station (now called "Remscheid Hauptbahnhof") and its attached buildings were built of timber.
Wikipedia v1.0

Es ist ein etwa 40 m langes Gebäude in Fachwerkbauweise auf einem steinernen Fundament.
It is a timber-framed building about 40 metres long on a stone foundation.
WikiMatrix v1

Das zweite Obergeschoss sowie die Giebel sind in Fachwerkbauweise errichtet und zum Teil ausgefacht.
The second floor and the gable have a half-timbered construction and are partly filled in.
ParaCrawl v7.1

Beim Bau der Rowden Abbey und der St Michael and All Angels Church von Altcar setzte er ausschließlich auf die Fachwerkbauweise.
However, in the cases of Rowden Abbey and St Michael and All Angels Church, Altcar, the entire buildings were timber-framed.
Wikipedia v1.0

In Westfalen gibt es neben der üblichen Fachwerkbauweise auch Hallenhäuser (meist vom Vierständertyp, siehe unten), deren Außenwände aus Bruchstein ausgeführt sind.
In Westphalia, in addition to the usual timber-framed buildings, there are also hall farmhouses (mostly of the four-post type, see below) whose external walls are made of brick.
Wikipedia v1.0

Das Gütergebäude wird als Lagerhalle genutzt, ebenso die in Fachwerkbauweise errichtete und noch heute erhaltene Güterhalle der RME.
The freight yard building is used as a warehouse and the freight hall of the RME, which was also built of timber construction, is still preserved.
Wikipedia v1.0

Die aktuelle Bebauung stammt aus dem Jahre 1792, als der Justizrat Carl August von Harling ein neues Gutsgebäude und Stallungen in Fachwerkbauweise errichten ließ.
The present building dates from the year 1792, when the King's Council, Carl August von Harling, had a new manor house and stables built in timber-framed style.
WikiMatrix v1

Mittelalterliche Bürgerhäuser, teilweise in Fachwerkbauweise, stattliche Wirtshäuser und Bauten des 19. Jahrhunderts zeugen von der Tradition als Handelsstadt.
Medieval citizen houses, some in framework construction, stately pubs and buildings from the 19th century show the tradition of a commercial town.
WikiMatrix v1

Der Weinhändler Johann Leden hatte sich Mitte des 14. Jahrhunderts am Rande der Osnabrücker Altstadt niedergelassen und baute dort ein Wohnhaus in Fachwerkbauweise und einen Weinspeicher.
The wine merchant Johann Leden had established himself on the fringes of the Osnabrück Altstadt (old town) during the mid-14th century, where he had built a half-timbered residential house and a wine store.
WikiMatrix v1

Eine gedeckte Brücke (englisch: ) ist eine in Fachwerkbauweise errichtete Holzbrücke mit einem Dach zum Schutz vor Witterung.
A covered bridge is a timber-truss bridge with a roof and siding which, in most covered bridges, create an almost complete enclosure.
Wikipedia v1.0

Beispielsweise offenbart die DE 44 23 642 C 1 dazu einen Tragrahmen in Fachwerkbauweise, insbesondere für ein Kraftfahrzeug, welcher aus separat vorgefertigten Rahmenprofilteilen und diese formsteif miteinander verbindenden Knotenstellen aus Faserverbundwerkstoff besteht.
DE 44 23 642 C1 discloses a carrier frame in a truss construction, in particular for a motor vehicle, which consists of separately prefabricated profiled frame parts and joints made of fiber composite material which connect the joints to one another in a dimensionally stable manner.
EuroPat v2

Neben bereits vorhandenen einfachen Jagdhäusern, zumeist in Fachwerkbauweise, entstanden in Bötzow (später Oranienburg), in der Teltower Heide mit Grunewald und in Köpenick Jagdschlösser im Stil der Renaissance sowie für diese Zwecke umgebaute Burganlagen in Potsdam und Grimnitz bei Joachimsthal am Rand der Schorfheide.
In addition to existing simple hunting lodges, mostly timber framed, hunting lodges were built in Bötzow (later Oranienburg), in the Teltower Heide with Grunewald and in Köpenick, Renaissance hunting lodges were built in the Renaissance style, as well as castle complexes converted for this purpose in Potsdam and Grimnitz near Joachimsthal on the edge of the Schorfheide.
WikiMatrix v1

Ein großvolumiger Mast in Fachwerkbauweise vermittelt die notwendige Stabilität und Festigkeit und führt zu einem niedrigen Schwerpunkt des Gesamtsystems mit deutlich besseren Fahreigenschaften.
A large-volume mast in half-timbered construction implies the necessary stability and strength and leads to a lower centre of gravity of the whole system with noticeable better driving characteristics.
ParaCrawl v7.1

Diese Arbeit behandelt den Entwurf und die statische Bemessung einer Förderbandbrücke in Fachwerkbauweise für ein Kohlekraftwerk unter Berücksichtigung der Montierbarkeit und Wirtschaftlichkeit.
The thesis describes the design and structural analysis of a conveyor bridge built as framework construction for a coal-fired power station, considering an easy assembly and economic efficiency.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Trägerkonstruktion in Fachwerkbauweise, und insbesondere eine Trägerkonstruktion eines Achsträgers eines Kraftfahrzeugs, und ein entsprechendes Verfahren zu deren Herstellung.
The invention relates to a support structure in framework construction, and in particular to a support structure of an axle carrier of a motor vehicle, and to a corresponding method for producing same.
EuroPat v2

Es ist eine Aufgabe der Erfindung, eine Trägerkonstruktion in Fachwerkbauweise und ein Verfahren zu deren Herstellung anzugeben, mit denen die Herstellungskosten bei gleichzeitiger Reduzierung des Gewichts der Trägerkonstruktion verringert werden können.
An object of the invention is to provide a support structure in framework construction and a method for producing same, with which the product costs can be lowered, at the same time as the weight of the support structure is reduced.
EuroPat v2

Die zuvor genannten Hybridtürmen für Windkraftanlagen mit einer sogenannten aufgelösten Turmstruktur, die einen unteren Turmabschnitt in Fachwerkbauweise und einen oberen Turmabschnitt in Form einer Röhre aufweisen, sind mit dem Nachteil behaftet, dass der Übergangskörper zwischen dem oberen und dem unteren Turmabschnitt einen erhöhten Montageaufwand erfordert und keinen optimalen Kraftfluss ermöglicht.
The aforementioned hybrid towers for wind power stations with a so-called disconnected tower structure, having a lower tower section of framework construction and an upper tower section in the form of tubing, have the drawback that the transition body between the upper and the lower tower section requires an increased assembly expense and does not allow an optimal flow of force.
EuroPat v2

Das Portal 22 kann massiv oder auch in Fachwerkbauweise ausgeführt sein und erstreckt sich über die gesamte Breite des Trocknungsbetts.
The portal 22 can be massive or can be a framework construction and extends over the entire width of the drying bed.
EuroPat v2

Die teilweise in Fachwerkbauweise errichteten zahlreichen Weinhäuser prägen neben Geschenkartikel- und Souvenirläden das Bild der weltweit bekannten Drosselgasse.
The half-timbered houses built in half-timbered houses characterize not only gift items and souvenir shops but also the image of the world-famous Drosselgasse.
ParaCrawl v7.1