Translation of "Fachvertrieb" in English

Die Kooperation, die Mitte März startet, bietet dem Fachvertrieb zahlreiche Vorteile.
The cooperation, which launches in mid March, offers a range of benefits for specialist sales.
ParaCrawl v7.1

Sebastian Zimmer, Fachvertrieb Kosmetika, WESSLING GmbH: "Wir freuen uns über die hohe Qualität der Gespräche an unserem Stand – sowohl mit unseren Kunden als auch mit Interessenten.
Sebastian Zimmer, Sales Manager Cosmetics, WESSLING GmbH: "We are pleased with the high quality of the discussions on our stand – both those with our existing customers and with prospective new ones.
ParaCrawl v7.1

Die Sets sind, wie alle Produkte des Furtwanger Unternehmens, ausschließlich im Fachvertrieb erhältlich – ein klarer Vorteil für den Fachmann, der sich damit von Billigangeboten abheben kann.
As with all products from the company in Furtwangen, the sets are available exclusively from specialist dealers – a distinct advantage for the professionals who can thus distinguish themselves from cut-price offers.
ParaCrawl v7.1

Als Fachvertrieb stärken wir Hand in Hand mit den Accounts in den europäischen Ländern unser internationales Geschäft.
As a specialist distributor, we strengthen our international business in conjunction with the accounts in European countries.
ParaCrawl v7.1

Edles Design, hochwertige Materialien, perfekte Verarbeitung und nicht zuletzt die attraktive Preisgestaltung geben dem Fachvertrieb gute Argumente für ein Marktsegment, das bisher zu großen Teilen aus anderen Quellen bedient wird.
Elegant design, high-quality materials, perfect craftsmanship and, not least, the attractive pricing, provide specialist dealers with good arguments for a market segment that has hitherto been largely served from other sources.
ParaCrawl v7.1

Jacques Faveyrol ist Absolvent des Centre d’Etudes Actuarielles (CEA) und der Wirtschaftshochschule ESSEC. Er ist zertifiziertes Mitglied des Institut des Actuaires und verfügt über eine langjährige Erfahrung im Versicherungssektor. Zu Beginn seiner beruflichen Laufbahn war er im Fachvertrieb bei UAP Vie (1990-1994) und anschließend als Country Manager bei UAP International (1994-1996) tätig.
Mr Faveyrol has extensive experience of the insurance industry. A graduate of Centre d’Etudes Actuarielles (CEA) and ESSEC and a certified member of the Institut des Actuaires, he started his career as a technical sales representative at UAP Vie in France (1990-1994), going on to serve as Country Manager at UAP International (1994-1996).
ParaCrawl v7.1

Jacques Faveyrol ist Absolvent des Centre d'Etudes Actuarielles (CEA) und der Wirtschaftshochschule ESSEC. Er ist zertifiziertes Mitglied des Institut des Actuaires und verfügt über eine langjährige Erfahrung im Versicherungssektor. Zu Beginn seiner beruflichen Laufbahn war er im Fachvertrieb bei UAP Vie (1990-1994) und anschließend als Country Manager bei UAP International (1994-1996) tätig.
Mr Faveyrol has extensive experience of the insurance industry. A graduate of Centre d'Etudes Actuarielles (CEA) and ESSEC and a certified member of the Institut des Actuaires, he started his career as a technical sales representative at UAP Vie in France (1990-1994), going on to serve as Country Manager at UAP International (1994-1996).
ParaCrawl v7.1