Translation of "Fachschulausbildung" in English
Der
Verband
der
Maschinentechnologie
organisiert
diesen
Wettbewerb
für
die
Schüler
der
mittleren
Fachschulausbildung.
The
Association
of
Engineering
Technology
organizes
this
event
for
secondary
technical
and
vocational
schools.
ParaCrawl v7.1
Es
zeigte
sich,
dass
nur
22.9
%
die
Lehrer
hatten
höhere
oder
Fachschulausbildung.
It
showed
that
only
22.9
%
of
the
teachers
had
higher
or
secondary
special
education
.
ParaCrawl v7.1
Die
Joint
Authority
wurde
1994
gegründet
und
ist
für
die
Berufs-
und
die
Fachschulausbildung
der
in
ihren
zwölf
Mitgliedskommunen
(Haukipudas,
Ii,
Kempele,
Kiiminki,
Kuivaniemi,
Liminka,
Muhos,
Oulu,
Oulunsalo,
The
Joint
Authority
was
founded
in
1994
and
its
remit
is
to
provide
vocational
and
polytechnic
education
to
the
students
resident
in
its
twelve
owner
municipalities
(Haukipudas,
Ii,
Kempele,
Kiiminki,
Kuivaniemi,
Liminka,
TildeMODEL v2018
Insgesamt
in
der
Verwaltung
arbeiten
41
Fachkräfte
mit
der
Hochschulbildung,
64
mit
Fachschulausbildung,
198
mit
Berufsausbildung,
76
mit
der
Mittelschulbildung,
6
mit
Oberschulbildung
ohne
Hochschulreife
(einschließlich
Grundschulbildung).
In
total
in
management
are
working:
41
experts
with
university
education,
64
with
vocational
education,
198
with
professional,
76
with
secondary
education,
6
with
compulsory
education
(including
elementary
education).
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
in
der
Verwaltung
arbeiten
8
Fachkrafte
mit
der
Hochschulbildung,
16
mit
Fachschulausbildung,
15
mit
Berufsausbildung,
25
mit
der
Mittelschulbildung,
1
mit
Oberschulbildung
ohne
Hochschulreife
lich
Grundschulbildung).
In
total
in
management
are
working:
8
experts
with
university
education,
16
with
vocational
education,
15
with
professional,
25
with
secondary
education,
1
with
compulsory
education
(including
elementary
education).
ParaCrawl v7.1
An
der
Errichtung
der
verschiedenen
Werke
haben
täglich
und
ständig
Zehntausende
albanischer
Spezialisten,
Ingenieure
und
Techniker
gearbeitet,
ohne
dabei
die
Techniker
mit
Fachschulausbildung
und
die
qualifizierten
Arbeiter
zu
erwähnen,
die
in
die
Hunderttausende
gehen.
Tens
of
thousands
of
Albanian
specialists,
engineers
and
technicians
have
worked
everyday
and
continuously
in
the
construction
of
various
projects,
without
mentioning
here
the
hundreds
of
thousands
of
technicians
of
medium
training
and
the
skilled
workers.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
dem
Beschluss
der
Minister
für
Höhere
und
Fachschulausbildung
der
UdSSR
und
der
RSFSR
erteilt
Aufträge
274
und
229
über
die
Organisation
der
Altai
State
University.
Pursuant
to
the
decision
the
Ministers
of
Higher
and
Secondary
Special
Education
of
the
USSR
and
the
RSFSR
issued
orders
274
and
229
on
the
organization
of
the
Altai
State
University.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
in
der
Verwaltung
arbeiten
47
Fachkräfte
mit
der
Hochschulbildung,
42
mit
Fachschulausbildung,
185
mit
Berufsausbildung,
72
mit
der
Mittelschulbildung.
In
total
in
management
are
working:
47
experts
with
university
education,
42
with
vocational
education,
185
with
professional,
72
with
secondary
education.
ParaCrawl v7.1
Indikator
4:
Die
Anerkennung
von
akkreditierten
Institutionen
und
Programmen
der
Erst-und
Fachschulausbildung
der
beruflichen
Bildung
ist
bei
Arbeitgebern
und
Arbeitssuchenden
gestiegen.
Indicator
4:
Recognition
of
accredited
institutions
and
programs
of
primary
vocational
and
secondary
technical
education
has
increased
among
employers
and
jobseekers.
ParaCrawl v7.1
Die
Joint
Authority
wurde
1994
gegründet
und
ist
für
die
Berufs-
und
die
Fachschulausbildung
der
in
ihren
zwölf
Mitgliedskommunen
(Haukipudas,
Ii,
Kempele,
Kiiminki,
Kuivaniemi,
Liminka,
Muhos,
Oulu,
Oulunsalo,
Yli-Ii,
Raahe
und
Oulainen)
wohnhaften
Schüler
und
Auszubildenden
zuständig.
The
Joint
Authority
was
founded
in
1994
and
its
remit
is
to
provide
vocational
and
polytechnic
education
to
the
students
resident
in
its
twelve
owner
municipalities
(Haukipudas,
Ii,
Kempele,
Kiiminki,
Kuivaniemi,
Liminka,
Muhos,
Oulu,
Oulunsalo,
Yli-Ii,
Raahe
and
Oulainen).
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
Stufe
des
Entwicklungsplans
dauert
bis
2013:
Eine
dreijährige
Fachschulausbildung
für
indigene
Gemeindeentwicklung
hat
das
Ziel,
die
indianische
Bevölkerung
zu
qualifizieren
und
in
ihrem
Selbstbewusstsein
zu
stärken.
The
second
step
of
the
development
plan
lasts
until
2013.
A
three
year
vocational
training
for
indigenous
community
development,
aims
to
provide
qualifications
and
strengthen
self-confidence.
To
date,
200
men
and
women
have
received
a
diploma
as
development
aid
workers.
ParaCrawl v7.1