Translation of "Fachminister" in English
Hinzu
kamen
12
Treffen
der
Fachminister.
In
addition
there
have
been
12
meetings
of
Ministers
with
sectoral
responsibilities.
TildeMODEL v2018
Fachminister
sollten
den
Fortschritt
in
ihren
jeweiligen
Fachbereichen
vorantreiben.
Sectoral
ministers
should
drive
progress
in
their
thematic
areas.
TildeMODEL v2018
Als
Fachminister
für
Sport
haben
Sie
ein
Interesse
an
dem
Plan.
As
Minister
for
Sport,
you
have
an
interest.
OpenSubtitles v2018
Der
Fachminister
für
Gesundheit
ist
hier,
Premierminister.
The
Minister
of
State
at
the
DHSS
is
here.
OpenSubtitles v2018
Der
Fachminister
für
Sport
ist
hier,
Premierminister.
The
Minister
for
Sport,
Prime
Minister.
OpenSubtitles v2018
Wären
Sie
nicht
vielleicht
lieber
der
Fachminister
für
Gesundheit?
How
would
you
like
to
be
Minister
of
Health?
OpenSubtitles v2018
Der
Fachminister
leitet
das
Erlaßverfahren
für
die
Ausbildungsordnung
ein.
The
Minister
responsible
for
the
sector
commences
the
decreeing
procedure.
EUbookshop v2
Die
Fachminister
prüfen
übergreifende
und
bereichsbezogene
Wettbewerbsfähigkeitsfragen.
The
line
ministers
examine
all
over-arching
and
sector-specific
competitiveness
issues.
ParaCrawl v7.1
Auch
Fachminister
sollten
sich
regelmäßig
im
Eurozonen-Format
treffen
und
ihre
Politik
enger
abstimmen.
The
various
ministers
should
also
regularly
meet
in
a
eurozone
format
to
coordinate
their
policies
more
closely.
ParaCrawl v7.1
Diese
Aufgabe
überläßt
man
den
Tagungen,
die
im
kleineren
Rahmen
der
Fachminister
stattfinden.
These
major
questions
were
left
for
Councils
of
lesser
ministers.
Europarl v8
Da
sich
Finanz-
und
Wirtschaftsfragen
sachbedingt
überschneiden,
könnten
gelegentliche
gemeinsame
Treffen
der
Fachminister
sinnvoll
sein.
Given
the
over-lapping
nature
of
financial
and
economic
affairs,
occasional
joint
meetings
of
these
ministers
could
be
worthwhile.
TildeMODEL v2018
Der
Fachminister
für
Gesundheit
hat
sich
damit
beschäftigt,
doch
es
gibt
keine
Entscheidung.
The
Minister
for
Health
is
considering
the
matter.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Entwurf
wird
an
den
Länderausschuß
und
gleichzeitig
an
den
Fachminister
und
den
BMBW
geleitet.
The
draft
is
submitted
to
the
Länder
Committee
and
at
the
same
time
to
the
responsible
Minister
as
well
as
the
Federal
Ministry
of
Education
and
Science.
EUbookshop v2
Der
Fachminister
erstellt
im
Einvernehmen
mit
dem
BMBW
einen
Projektantrag,
der
im
Koordinierungsausschuß
eingebracht
wird.
The
responsible
Minister,
in
consultation
with
the
Ministry
of
Education
and
Science,
draws
up
a
project
application
that
is
submitted
to
the
Coordinating
Committee.
EUbookshop v2
Er
geht
nicht
mehr
nur
einen
oder
zwei
Fachminister
an
den
nationalen
Kabinettstischen
an.
It
is
no
longer
a
matter
for
one
or
two
ministers
around
national
cabinet
tables.
EUbookshop v2
Andere
Fachminister,
beispielsweise
die
Umwelt-
oder
die
Entwicklungsminister,
treffen
sich
ebenfalls
im
G
8-Kreis.
Other
ministers,
responsible
for
example
for
the
environment
or
development,
also
meet
in
the
G8
framework.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite
haben
wir
seit
dem
Vertrag
von
Lissabon
Fachminister,
die
in
ihren
Mitgliedstaaten
über
ausreichende
Ressourcen
verfügen,
über
eigenes
Fachpersonal,
über
Kabinette
und
entsprechende
finanzielle
Mittel,
die
sie
einsetzen
könnten,
um
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
die
Europapolitik
besser
verständlich
zu
machen.
On
the
other
hand,
since
the
Treaty
of
Lisbon,
we
have
had
ministers
with
specific
remits
who
have
sufficient
resources
in
their
Member
States,
their
own
specialist
personnel,
cabinets
and
financial
resources,
which
they
could
have
used
to
help
explain
European
policy
more
clearly
to
our
citizens.
Europarl v8
Herr
Präsident,
da
der
Rat
die
Bitte
hierzu
nicht
rechtzeitig
erhalten
hat,
ist
der
Fachminister
nicht
anwesend,
und
ich
selbst
kann
um
21.00
Uhr
nicht
kommen.
Mr
President,
as
the
Council
did
not
receive
a
request
for
this
in
time,
the
relevant
Minister
will
not
be
here,
and
I
myself
am
prevented
from
being
here
at
9.00
p.m..
Europarl v8
Das
sind
zwar
durchaus
nützlichen
Themen,
aber
die
können
auf
den
Ratstagungen
der
zuständigen
Fachminister
behandelt
werden.
Not
that
these
are
not
useful
matters,
but
they
can
be
dealt
with
in
the
specialist
Councils
by
the
specialist
ministers
concerned.
Europarl v8
Sie
haben
am
Schluß
auch
darauf
verwiesen,
daß
vorher
-
nämlich
morgen
und
übermorgen
-
ein
ganz
besonderer
Gipfel
des
Rats
stattfindet,
nämlich
der
der
Fachminister
der
Justiz
und
der
Innenminister
in
Turku.
In
conclusion
you
also
pointed
out
that
prior
to
this
-
tomorrow
and
the
day
after
-
an
Extraordinary
Council
Summit
would
take
place,
a
meeting
of
Ministers
for
Justice
and
Ministers
for
Home
Affairs
in
Turku.
Europarl v8
Ich
war
in
den
80er
Jahren
der
entsprechende
Fachminister
und
kann
Ihnen
sagen,
daß
diese
Gesellschaft
in
Spanien
noch
bedeutender
ist
als
die
Gemeinschaft
Jesu.
I
was
Minister
in
this
area
during
the
80s
and
I
can
tell
you
that
in
Spain
it
is
more
significant
than
the
Society
of
Jesus.
Europarl v8
Opfer
des
unverhüllten
Putschversuchs
der
Finanzminister
droht
nicht
nur
das
Parlament
zu
werden,
sondern
auch
die
jeweiligen
Fachminister
unserer
Länder.
Not
only
Parliament,
but
also
our
own
ministers
competent
in
all
the
different
fields
are
at
risk
of
falling
victim
to
the
undisguised
takeover
attempt
on
the
part
of
the
Finance
Ministers.
Europarl v8
Frau
Ratspräsidentin,
wir
ersuchen
Sie,
auf
dem
Gipfel
in
Stockholm
dafür
zu
sorgen,
dass
die
Staats-
und
Regierungschefs
die
Fachminister
unverzüglich
anweisen,
mit
dem
Dossier
Postliberalisierung
voranzugehen.
Madam
President-in-Office,
we
call
on
you
to
ensure
at
the
Stockholm
Summit
that
the
Heads
of
State
and
Government
instruct
their
ministers
to
proceed
with
the
liberalisation
of
postal
services
without
delay.
Europarl v8