Translation of "Facheinteilung" in English

Die variable Facheinteilung im Kofferboden läßt sich super an das Kameraequipment anpassen.
The divider system in the bottom of the case can be easily adapted to the camera equipment.
ParaCrawl v7.1

Zwischen diesen beiden Endpositionen wird der Schlitten 170 in der Facheinteilung entsprechenden Bewegungsschritten bewegt.
The carriage 170 may be moved between these two end positions in steps which correspond to the divisions of the different compartments.
EuroPat v2

Sie sind mit rutschhemmenden Matten ausgelegt und mit einer variablen Facheinteilung in einer der Schubladen ausgestattet.
They are fitted with non-slip mats and one of the drawers has adjustable compartments.
ParaCrawl v7.1

Die Stützlisten decken auf diese Weise die Facheinteilung nach außen hin ab bzw. überdecken die Lücke zwischen den Flaschen und können darüberhinaus in vorteilhafter Weise als Stützflächen für die Halterung der Flaschen herangezogen werden.
In this way the support strips cover the compartment divisions from the outside or cover the gaps between the bottles and may furthermore be used advantageously as supporting surfaces for holding the bottles.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt wurde und insbesondere aus Fig.2 recht deutlich ersichtlich ist: kennen die Stützleisten 7 Teil der mit 14 bezeichneten Facheinteilung bilden, die sich aus an den Knotenpunkten einstückig miteinander verbundenen Fachwänden 15 zusammensetzt.
As already mentioned above and quite clearly indicated in particular in FIG. 2, support strips 7 can form part of the compartment divisions referred to as 14, which are composed of compartment walls 15 interconnected in one piece at the nodal points.
EuroPat v2

Die Seitenflächen 18b und 18c dienen hierbei als Stützflächen und damit als Teil der Facheinteilung zur Halterung der Flaschen.
Side surfaces 18b and 18c serve as supporting surfaces and thus as part of the compartment divisions for holding the bottles.
EuroPat v2

Die Stützleisten decken auf diese Weise die Facheinteilung nach außen hin ab bzw. überdecken die Lücke zwischen den Flaschen und können darüber hinaus in vorteilhafter Weise als Stützflächen für die Halterung der Flaschen herangezogen werden.
In this way the support strips cover the compartment divisions from the outside or cover the gaps between the bottles and may furthermore be used advantageously as supporting surfaces for holding the bottles.
EuroPat v2

Inzwischen ist die Palette 30 b in die übergangsbahn 40 gelangt und kann nun ihrer Facheinteilung in Palettenlängsrichtung entsprechend unterhalb der Entnahmeöffnung 20 weiter nach rechts bewegt werden.
In the meantime, the pallet 30b has reached the transition path 40 and can now be moved underneath the removal opening 20 further toward the right in accordance with the division into compartments in the longitudinal direction of pallet.
EuroPat v2

Da das Regalversorgungsfahrzeug 150 an jeder beliebigen Stelle des Regals 160 bzw. 161 positioniert werden kann, ist eine sehr flexible Facheinteilung möglich.
Since the shelf-stocking vehicle 150 can be positioned at any arbitrary point of the shelf 160 or 161, highly flexible compartmental division is possible.
EuroPat v2

Verfahren zur Herstellung eines flexiblen Haltesystems nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß die schlauchartige Hülle (1,1',1",1"',1"") mit der Facheinteilung vor dem Schneiden flach zusammengefaltet wird.
Process for producing a flexible holding system according to one of claims 1 to 7, characterized in that the tubular envelope (1, 1 ?, 1 ?, 1 ??, 1 ??) is folded flat with the compartmental division before cutting.
EuroPat v2

Es versteht sich, dass die Seitenteile des in den Figuren dargestellten Rahmens nicht notwendigerweise einklappbar oder abnehmbar sein müssen, sondern dass man auch im Falle eines festen, nicht zusammenklappbaren Rahmens oder Gehäuses die inneren Taschen bzw. die innere Facheinteilung zusammenlegen und wahlweise austauschen (zum Beispiel gegen andere Zusammenlegbare Taschen) oder im zusammengelegten Zustand in das Gehäuse einlegen kann.
It will be appreciated that the side portions of the frame shown in the Figures do not necessarily have to be such that they can be folded in or can be removed, but that even in the case of a fixed, non-collapsible frame or housing, the inner pockets or the inner compartment divisions can be collapsed together and selectively replaced (for example by other collapsible pockets) or can be put into the housing, in the collapsed condition.
EuroPat v2

Wird eine Kombination mit einer variablen Facheinteilung vorgenommen, muss der Stopfen in der Mitte entnommen werden.
If you are planning to use a divider system, the plug in the middle must be removed.
ParaCrawl v7.1

Zudem sind weitere Kombinationen, wie zum Beispiel Mavic Typ 3000 und einer variabler Facheinteilung Typ 3000 möglich.
In addition, other combinations, such as Mavic type 3000 and a divider system type 3000 (RPD/3000) are possible.
ParaCrawl v7.1

Deswegen entscheiden Sie selbst über die ideale Einrichtung Ihrer Bodenschale, die Ihre wertvollen Geräte im Koffer perfekt fixiert: leer, mit variabler Facheinteilung (RPD) oder mit passgenauen Schaumstoffeinsätzen.
That's why you decide what the best setup ist for your bottom tray: empty, with an adjustable compartment layout or a custom foam insert that fixates your valuable devices in the case perfectly.
ParaCrawl v7.1