Translation of "Fachbereichsleiter" in English

Die Fachbereichsleiter müssen ihre Befähigung im Bereich der Zivilluftfahrt nachgewiesen haben.
Nominated post holders must have proven competency in civil aviation.
TildeMODEL v2018

In der Academy sind wir beide Fachbereichsleiter.
In the design academy, we are both heads of departments.
OpenSubtitles v2018

Jenny, ich hab am Samstag Abend das Basketballspiel mit dem Fachbereichsleiter.
Jenny, I have that basketball game with the department head Saturday night.
OpenSubtitles v2018

Verantwortlich für die Umsetzung des Masterplans Klimaschutz sind jedoch die einzelnen Fachbereichsleiter selbst.
However, the individual department heads themselves are responsible for implementing the climate protection master plan.
ParaCrawl v7.1

Einen wesentlichen Beitrag zum Erfolgskurs der GAF leisten die erfahrenen Fachbereichsleiter.
A key contribution to the success of GAF is made by the experienced departmental heads.
ParaCrawl v7.1

Diese Person oder der Leiter der Gruppe von Personen ist der Fachbereichsleiter nach OPS 1.175(i)(2).
The person, or senior person as appropriate, is the nominated postholder referred to in OPS 1.175(i)(2).
TildeMODEL v2018

Als Nachfolger und neuer Fachbereichsleiter wurde der staatlich anerkannte Restaurator Henrik Rörig im Februar 2004 eingestellt.
As successor and new department head, the accredited restorer Henrik Rörig was hired in February 2004.
ParaCrawl v7.1

Bevor er nach Australien zog, war Visier Fachbereichsleiter für Geschichte an der Universität Nagaland.
Before moving to Australia, Visier was the Head of History Department at Nagaland University.
ParaCrawl v7.1

Academia verfährt genau gegenteilig, wenn Fachbereichsleiter und Dekane darum kämpfen herauszufinden, was das Personal macht.
Academia proceeds almost exactly in reverse, as department heads and deans struggle to keep track of what the staff are doing.
News-Commentary v14

Der Fachbereichsleiter für die Instandhaltng darf nicht bei einem gemäß JAR-145 genehmigten/anerkannten Instandhaltungsbetrieb beschäftigt sein, der bei der Luftfahrtbehörde unter Vertrag steht, es sei denn, dies ist von der Luftfahrtbehörde ausdrücklich genehmigt.
The Nominated Postholder for Maintenance should not be employed by a JAR?145 approved/accepted Organisation under contract to the Operator, unless specifically agreed by the Authority.
TildeMODEL v2018

Der Fachbereichsleiter für die Instandhaltng darf nicht bei einem gemäß TeilJAR-145 genehmigten/anerkannten Instandhaltungsbetrieb beschäftigt sein, der bei der Luftfahrtbehörde unter Vertrag steht, es sei denn, dies ist von der Luftfahrtbehörde ausdrücklich genehmigt.
The Nominated Postholder for Maintenance should not be employed by a PartJAR?145 approved/accepted Organisation under contract to the Operator, unless specifically agreed by the Authority.
TildeMODEL v2018

Der Luftfahrtunternehmer muss den behördlichen Anforderungen genügende Fachbereichsleiter ernannt haben, die für die Leitung und Überwachung der folgenden Bereiche verantwortlich sind:
The operator must have nominated post holders, acceptable to the Authority, who are responsible for the management and supervision of the following areas:
DGT v2019

Die ernannten Fachbereichsleiter müssen ihre Führungsqualitäten sowie die entsprechenden technischen/betrieblichen Befähigungen im Bereich der Luftfahrt nachgewiesen haben.
Nominated post holders must have managerial competency together with appropriate technical/operational qualifications in aviation.
DGT v2019

Die zum Fachbereichsleiter ernannten Personen müssen über einen Arbeitsvertrag mit genügend Arbeitsstunden verfügen, um ihre Führungsaufgaben entsprechend der Art und dem Umfang des Betriebs wahrnehmen zu können.
Persons nominated as post holders must be contracted to work sufficient hours to fulfil the management functions associated with the scale and scope of the operation.
DGT v2019

Die Namen der Fachbereichsleiter, die für den Flugbetrieb, die Instandhaltung, die Ausbildung des Personals und den Bodenbetrieb zuständig sind, wie in OPS 1.175 Buchstabe i vorgeschrieben.
The name of each nominated postholder responsible for flight operations, the maintenance system, crew training and ground operations, as prescribed in OPS 1.175(i).
DGT v2019

Die Namen der Fachbereichsleiter, die für den Flugbetrieb, die Instandhaltung, die Ausbildung des Personals und den Bodenbetrieb zuständig sind, wie in OPS 1 175 Buchstabe i vorgeschrieben.
The name of each nominated postholder responsible for flight operations, the maintenance system, crew training and ground operations, as prescribed in OPS 1.175(i).
DGT v2019

Die Namen der Fachbereichsleiter, die für den Flugbetrieb, die Instandhaltung, die Ausbildung des Personals und den Bodenbetrieb zuständig sind, wie in OPS 1.175 Abschnitt (i) vorgeschrieben.
The name of each nominated postholder responsible for flight operations, the maintenance system, crew training and ground operations, as prescribed in OPS 1.175(i).
TildeMODEL v2018