Translation of "Füllvolumen" in English

Jede Durchstechflasche enthält 4,5 ml Nominalvolumen (Füllvolumen: 5,67 ml).
Each vial contains 4.5 ml nominal volume (fill volume: 5.67 ml).
TildeMODEL v2018

Der Reaktor hatte ein Füllvolumen von 290 l und wurde mit Wärmeträgeröl beheizt.
The reactor had a capacity of 290 1 and was heated with an oil as heat transfer medium.
EuroPat v2

Der Druckaufbau im Füllvolumen erfolgt gegenüber dem Druckaufbau im entstehenden Behälter zeitlich voreilend.
The pressure build-up in the filling volume takes place more rapidly than the pressure build-up in the container.
EuroPat v2

Das Füllvolumen des Gerätes beträgt mindestens 150 ml.
The capacity of the unit amounts to at least 150 ml.
EuroPat v2

Durch diese Räume 141 wird das Füllvolumen des jeweiligen Füllbeutels 13 vorgegeben.
These cavities 141 determine the filling volume of each particular bag 13.
EuroPat v2

Hierdurch kann zusätzlich das Füllvolumen der Decke geändert werden.
The filling volume of the blanket can also be changed through this.
EuroPat v2

Die maximal zulässige Flüssigkeitsmenge ist vorzugsweise auf das Füllvolumen der kapillaren Hohlräume begrenzt.
The maximum admissible liquid volume is preferably limited to the volume for filling the capillary cavities.
EuroPat v2

Das Füllvolumen entspricht dem Leervolumen der Kanäle bis zur gewünschten Beschichtungshöhe.
Consequently, the filling volume corresponds to the empty volume of the channels up to the desired coating height.
EuroPat v2

Jedoch ist es auch möglich, das Füllvolumen auf einmaligen Bedarf zu beschränken.
However, it is also possible to restrict the filling volume to a single requirement.
EuroPat v2

Das Füllvolumen stimmt dabei exakt mit dem Kathetervolumen überein.
The filling volume corresponds thereby exactly to the catheter volume.
EuroPat v2

Das Füllvolumen der Vorrichtung 27 ist um das Innenvolumen des Dreiwegehahnes 26 vergrößert.
The filling volume of the filling and suction device 27 is increased by the interior volume of the three-way valve 26.
EuroPat v2

Das Füllvolumen in den Behältern 21, 25 kann dadurch vergrössert werden.
As a result, the filling volume in the containers 21, 25 can be increased.
EuroPat v2

Das Gerät besitzt ein Füllvolumen von weniger als 100 ml.
The device has a capacity of less than 100 ml.
EuroPat v2

Das Füllvolumen der Bäder reicht je nach Modell von 6 bis 25 Liter.
The filling volume of the baths is from 6 to 25 liters, depending on the model.
ParaCrawl v7.1

Eine Umrechnung des Füllstandes in Füllvolumen erfolgt über die Peiltabelle zum Behälter.
The filling level conversion to filling volume is made using the bearing chart for the tank.
ParaCrawl v7.1

So lässt sich bei Verwendung eines Drucktransmitters beispielsweise das Füllvolumen eines Behälters anzeigen.
If you use a pressure transmitter, for example, the volume of a tank can be displayed.
ParaCrawl v7.1

Die Maschinenfunktion APC plus hält das Füllvolumen konstant.
The APC plus machine function keeps the filling volume constant.
ParaCrawl v7.1

Der hochwertige Edelstahlbehälter mit 10 Liter Füllvolumen ist einfach und sicher zu befüllen.
The high-quality container with 10 liters capacity can be filled easily and safe.
ParaCrawl v7.1

Das Füllvolumen hat einen signifikanten Einfluss auf den Innendruck des geschlossenen Containers.
Fill volume has a significant effect on the internal pressure of the sealed container.
ParaCrawl v7.1

Für das Projekt sind 20 Tanks mit 3.000 Kubikmeter Füllvolumen erforderlich.
The Project requires the 20 tanks with a capacity of 3,000 cubic metres.
ParaCrawl v7.1

Mit 7 ml Füllvolumen ist das Band nicht mehr durchgängig.
At a filling volume of 7 ml, the band is no longer passable.
EuroPat v2

Dieses maximale Füllvolumen beträgt bei einem durchschnittlichen Erwachsenen beispielsweise 3.500 ml.
In an average adult, this maximum filling volume for instance is 3500 ml.
EuroPat v2

Der Wassertank 11 kann ein Füllvolumen bis zu 5000 l haben.
The water tank 11 may have a filling volume that is up to 5000 l.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt kann der Wassertank 3 ein nutzbares Füllvolumen von 1000 Litern aufweisen.
The water tank 3 can particularly preferably have a usable fill volume of 1000 liters.
EuroPat v2

Aus diesem Grund kann sich das Füllvolumen verändern.
For this reason, its filling volume can change.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Verstärkerladung vollständig in dem von der Umfangswand definierten Füllvolumen enthalten.
The booster charge is preferably contained entirely in the filling volume which is defined by the peripheral wall.
EuroPat v2

Die allgemein flachere und breitere Variante erlaubt auch ein höheres Füllvolumen.
The generally flatter and wider variant also allows a higher fill capacity.
EuroPat v2

Hierbei kann der Parameter beispielsweise das Füllvolumen des Blutkreislaufs oder dessen Typ sein.
Hereby, the parameter may for example be the filling volume of the blood circuit, or its type.
EuroPat v2