Translation of "Füllfaktor" in English

Ein Parameter für den Entwickler von Motoren ist dabei der elektrische Füllfaktor.
One parameter of importance for the developer of motors is the electrical fill factor.
WikiMatrix v1

Der elektrische Füllfaktor kann dabei bis zu 45 % betragen.
In this case, the electric slot fill factor may amount up to 45%.
WikiMatrix v1

Es ist somit auch ein hoher Füllfaktor vorprogrammiert.
A higher fill factor is therefore programmed.
EuroPat v2

Außerdem erhält man hierdurch einen hohen Füllfaktor.
In addition, it gives a high space factor.
EuroPat v2

Eine größere Anzahl Leiterabschnitte wird bevorzugt, um einen höheren Füllfaktor zu erreichen.
A greater number of conductor sections is preferred in order to obtain a higher space factor.
EuroPat v2

Und da die Messgenauigkeit mit steigendem Füllfaktor zunimmt, wird die Messgenauigkeit steigen.
And since the measuring accuracy increases with increasing filling factor, the measuring accuracy will increase.
EuroPat v2

Figur 6 zeigt die Verteilung für den Füllfaktor FF.
FIG. 6 represents the distribution for the space factor FF.
EuroPat v2

Mit dem Füllfaktor wird die Qualität von Solarzellen beschrieben.
The filling factor describes the quality of solar cells.
ParaCrawl v7.1

Der Füllfaktor des Mikrolinsenarrays 1 sollte also möglichst nahe an 1 liegen.
The filling factor of the microlens array 1 should therefore be as close to 1 as possible.
EuroPat v2

Zudem weisen Flachbandleiter einen entsprechend hohen Füllfaktor auf.
In addition, flat ribbon conductors can have a correspondingly high fill factor.
EuroPat v2

Vorzugsweise besitzt die Cermetschicht als zweite Barriereschicht einen konstanten Füllfaktor.
Preferably, the cermet layer as second barrier layer has a constant filling factor.
EuroPat v2

Der Füllfaktor beim Ausführungsbeispiel gemäß Figur 6 beträgt zirka 2,8 %.
The fill factor in the exemplary embodiment according to FIG. 6 amounts to around 2.8%.
EuroPat v2

Der Füllfaktor beträgt 7 zirka 3,7 % und ist somit vergleichsweise hoch.
The fill factor amounts to around 3.7% and is thus comparatively high.
EuroPat v2

Ein Füllfaktor des Halbleiterchips 1 bei diesem Ausführungsbeispiel beträgt zirka 2,8 %.
The fill factor of the semiconductor chip 1 amounts in this exemplary embodiment to around 2.8%.
EuroPat v2

Für jedes Voxel wird der Füllfaktor bestimmt.
For each voxel the filling factor is determined.
EuroPat v2

Bereichsweise beträgt der Füllfaktor 100 %.
The filling factor is 100% in regions.
EuroPat v2

Aluminiumbandspulen kompensieren den Nachteil geringerer Leitfähigkeit von Aluminium weitgehend durch einen höheren Füllfaktor.
Aluminum strip coils compensate the disadvantage of the lower conductivity of aluminum largely by means of a higher fill factor.
EuroPat v2

Somit können größere Drahtdurchmesser gewählt werden und der Füllfaktor wird deutlich geringer.
This means that larger wire diameters can be selected and the fullness factor is significantly reduced.
CCAligned v1

Der grössere Füllfaktor erhöht die Funktionalität,
A bigger fill-factor increases the functionality,
CCAligned v1

Dies erhöht auch den Füllfaktor und damit das erreichbare Signal zu Rauschverhältnis.
This also increases the filling factor and therefore the achievable signal-to-noise ratio.
EuroPat v2

Große möglichen Bildflächen mit hohem Füllfaktor (über 90%)
Large possible image areas with high fill factors (above 90%)
CCAligned v1

Zudem haben sie die automatisierte Kupferdraht-Wicklung auf einen hohen Füllfaktor hin optimiert.
Moreover, they optimized the automatic copper winding process for reaching a high degree of filling.
ParaCrawl v7.1

Weil dadurch der Nutquerschnitt nicht vollständig ausgefüllt ist, ergibt sich ein ungünstiger Füllfaktor.
Since the channel cross section is not entirely filled, an unfavorable filling factor derives.
EuroPat v2

Außerdem wurde eine konstruktiv sehr einfache Lösung geschaffen, die zusätzlich noch einen hohen Füllfaktor zuläßt.
In addition, a solution was provided which is very simple from a structural viewpoint and also allows a high filling factor.
EuroPat v2

Der Füllfaktor, d.h. der Anteil von Fasern im Harzmaterial beträgt etwa 60 Vol.%.
The filling factor, i.e., the percentage of fibers in the resin material is about 60 percent by volume.
EuroPat v2

Dadurch wird der Füllfaktor erhöht und die Spulenhöhe gegenüber bekannten, mit Polschuhen ausgerüsteten Magneten vergrößert.
The filling factor is thereby increased and the coil height is increased in comparison to the known magnets equipped with pole shoes.
EuroPat v2

Die folgende Tabelle gibt NA Teilsystem und den Füllfaktor n für NA Obj = 0.025:
The following table gives NA system part and the filling factor n for NA Obj =0.025:
EuroPat v2

Der Füllfaktor der Fasern in der Siebdruckpaste sollte bei etwa 2 bis 10 Volumenprozenten liegen.
The filling factor of the fibers in the screen printing paste should be around 2 to 10 percent by volume.
EuroPat v2