Translation of "Föderalstaat" in English

Der belgische Föderalstaat hat für diese Dienste jedoch noch keine gesetzlichen Regelungen geschaffen.
The Belgian federal state has not yet adopted the laws covering these services.
TildeMODEL v2018

Dies führte schließlich zu den Reformen, die den Einheitsstaat Belgien zum Föderalstaat umgestalteten.
This led eventually to the reforms that transformed Belgium from a unitary state into a federation.
EUbookshop v2

Auf französischsprachiger Seite wurde hingegen vorgebracht, dass der Föderalstaat für die Finanzierung sorgt.
On the French-language side, the objection asserted was that the money comes from a federal allocation.
ParaCrawl v7.1

In Folge dieser Erfahrung habe ich Europa schätzen gelernt, auch wenn es kein Föderalstaat ist.
On this basis I subsequently came to appreciate Europe, although it is not a federal state.
ParaCrawl v7.1

Ostindonesien ( oder alte Rechtschreibung: "Negara Indonesia Timoer") war ein von den Niederlanden im Jahr 1948 im östlichen Teil Niederländisch-Indiens gegründeter Föderalstaat.
The State of East Indonesia (, old spelling: "Negara Indonesia Timoer") was a post-World War II federal state "(negara bagian)" formed in eastern Netherlands East Indies by the Netherlands in 1948.
Wikipedia v1.0

Gemäß einem Abkommen, das am 20. November 2001 zwischen dem belgischen Staat und den Regionen geschlossen wurde, gewährt der Föderalstaat die Finanzhilfen auf der Grundlage des Haushaltsgesetzes (Loi concernant le premier ajustement du budget général des dépenses de l’année budgétaire 2001 — Gesetz vom 27. Juli 2001, Moniteur belge vom 14. Mai 2002).
The aid is granted by the Federal Government under an agreement concluded by it with the regional authorities on 20 November 2001 on the basis of budget law (Law of 27 July 2001 on the first adjustment of the 2001 general expenditure budget, published in the Belgian Official Gazette on 14 May 2002).
DGT v2019

Förderfähig sind die direkt mit dem Projekt verbundenen FuE-Kosten ohne die zur Vertragsakquisition erforderlichen Werbe- und/oder Marketingkosten, sofern diese FuE-Kosten nach dem 1. Dezember 2000 anfallen, vom Unternehmen begründet und vom Föderalstaat geprüft und genehmigt werden und zur Durchführung der oben genannten FuE-Aufgaben notwendig sind.
The eligible R & D costs are those directly associated with the project, with the exception of all the commercial and/or marketing costs that have to be incurred in order to obtain contracts, provided that these costs were incurred after 1 December 2000, that they are substantiated by the enterprise and controlled and accepted by the Federal Government and that they are necessary to carry out R & D work as defined above.
DGT v2019

Ich kann die Enttäuschung einiger darüber nachvollziehen, dass die heutige Europäische Union kein europäischer Föderalstaat ist.
I certainly understand the frustration of some that the European Union of today is not a European federal state.
TildeMODEL v2018

Verhandlungen über ein Abkommen zur Zusammenarbeit und zur Aufteilung von Lasten zwischen dem Föderalstaat und den Regionen führten noch nicht zu einer klaren Aufgabenverteilung.
Negotiations on a cooperation and burden-sharing agreement between federal state and regions have not resulted in a clear distribution of efforts.
TildeMODEL v2018

Der Föderalstaat behält sich eigene Zuständigkeitsbereiche vor, darunter auswärtige Angelegenheiten, Verteidigung, Justiz, Finanzen, wichtige Bereiche des Gesundheitswesens und Innenpolitik.
The distribution follows two main Unes i.e. linguistic (language communities) and economic (regions); the federal slate retains relevant areas of competence including foreign affairs, defence, justice, finances, important aspects of public health and domestic affairs.
EUbookshop v2

Zusammen mit Wilfried Martens und Jean-Luc Dehaene war Hugo Schiltz wesentlich verantwortlich für den Umbau Belgiens in einen Föderalstaat.
Together with Wilfried Martens and Jean-Luc Dehaene, Hugo Schiltz was at the basis of the reform of Belgium into a federal state.
WikiMatrix v1

Mit der vierten Staatsreform im Jahr 1993, die auf dem "Sankt-Michaels-Abkommen" basiert, ist Belgien ein vollwertiger Föderalstaat geworden.
With the fourth constitutional reform of 1993, based on the 'St. Michael's Agreement', Belgium has become a full-blown federation.
EUbookshop v2

Diese lange Tradition der aktuellen Länderzuschnitte markiert einen wichtigen Unterschied zum heutigen Deutschland, dem zweiten klassischen Föderalstaat der EU.
The long history of the Austrian Länder represents a significant difference in comparison to present-day Germany, which is the other classical federal state in the EU.
EUbookshop v2

Während der belgische Einheitsstaat neun Provinzen zählte, umfaßt der belgische Föderalstaat nun sogar deren zehn: fünf flämische und fünf wallonische.
The Belgian unitary state had nine provinces; the Belgian federation has ten: five Flemish and five Walloon.
EUbookshop v2

Danach ist Belgien lange Zeit ein Einheitsstaat gewesen, bis es nach einer Reihe von Staatsreformen im Jahr 1993 ein Föderalstaat wurde.
For a long time afterwards, Belgium was a unitary state until, after a series of reforms, it became a federation in 1993.
EUbookshop v2

Den Ausgangspunkt für diese Transformation zum Föderalstaat bildete die jahr hundertealte germanisch-romanische Sprachgrenze, die quer durch das Land verläuft und es in den niederländischsprachigen Norden (Flandern) und den französischsprachigen Süden (Wallonien) teilt.
The origin of Belgium's transformation into a federation lies in the age-old boundary between Germanic and Romance languages that splits the country into a Dutch-speaking north (Flanders) and a Frenchspeaking south (Wallonia).
EUbookshop v2

Markstein des belgischen Veränderungsprozesses ist die neue Verfassung aus dem Jahr 1993, wo in Artikel 1 unmißverständlich zum Ausdruck gebracht wird, daß Belgien kein Einheitsstaat mehr ist, sondern ein Föderalstaat geworden ist.
A watershed in the process of change in Belgium was the 1993 Constitution which made it absolutely clear that Belgium was no longer a unitary state, but rather a federal state.
EUbookshop v2

Ein Dekret oder auch ein föderales Gesetz darf vom Schiedshof für nichtig erklärt werden, wenn die Gemeinschaft, die Region oder der Föderalstaat ihre oder seine Kompetenzen überschreitet.
A decree or a federal law can be partially or entirely annulled by the Court of Arbitration (**), when the community, region or federal State exceeds its authority.
ParaCrawl v7.1

Die Anerkennung des deutschsprachigen Landesteils als Sprachgebiet und Gemeinschaft ist ein "Nebenprodukt", aber auch eine logische Folge der gesamtbelgischen Entwicklung vom Einheitsstaat zum Föderalstaat.
The recognition of the German language territory as linguistic region and as Community was a logical and inevitable repercussion of Belgium's transition from a unitary state to a federal state.
ParaCrawl v7.1

Die Deutschsprachige Gemeinschaft in Belgien erreichte, im Zuge der Transformation des belgischen Staates hin zu einem Föderalstaat, einen bemerkenswerten Grad an kultureller sowie territorialer Autonomie, obwohl sie jedoch noch keine Gleichberechtigung mit den anderen beiden konstituierenden Sprachgemeinschaften, den Flandern und den Wallonen, erlangt hat.
The German Community in Belgium in the framework of the transformation of the Belgian state into a federal state has achieved a considerable level of cultural and territorial autonomy, although it is still not considered on an equal footing with the two main constituent Communities, the Flamands and the Wallons, as they do not have their own region.
ParaCrawl v7.1

Unsere Vereinigung wurde vom Föderalstaat beauftragt, die Identifizierung und Registrierung von Hunden in Belgien zu organisieren, die seit dem 1. September 1998 vorgeschrieben ist.
Our association has been appointed by the Federal Government to rganise the identification and registration of dogs in Belgium, which has been obligatory since 1st September 1998.
CCAligned v1

Erhebt sich in einer Rechtssache vor einem Rechtsprechungsorgan eine Frage hinsichtlich der Übereinstimmung von Dekreten, Gesetzen und Ordonnanzen mit den Vorschriften zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeiten von Föderalstaat, Gemeinschaften und Regionen oder mit den Artikeln 8 bis 32, 143 § 1, 170, 172 oder 191 der Verfassung, so muss im Prinzip dieses Rechtsprechungsorgan dem Verfassungsgerichtshof eine Vorabentscheidungsfrage stellen.
If a question comes up in a court of law regarding the compatibility of laws, decrees and ordinances with the rules governing the division of competences between the federal State, the communities and the regions or with Articles 8 to 32, 143, § 1, 170, 172 or 191 of the Constitution, that court must in principle address a preliminary question to the Constitutional Court.
ParaCrawl v7.1

Durch die fünfte Staatsreform von 2001 erhalten die Gemeinschaften höhere Finanzmittel vom Föderalstaat (die sogenannte "Refinanzierung").
Thanks to the 5th state reform in 2001, the communities receive higher financial means by the Federal State.
ParaCrawl v7.1