Translation of "Fälschungssicher" in English

Ein Hologramm in Sternform soll ihn fälschungssicher machen.
A hologram in star shape should make it tamper-proof.
Wikipedia v1.0

Die Übereinstimmungsbescheinigung in Papierform muss so gestaltet sein, dass sie fälschungssicher ist.
The certificate of conformity in paper format shall be designed in such a way as to prevent forgery.
DGT v2019

Der Hersteller stellt sicher, dass die Übereinstimmungsbescheinigung fälschungssicher ist.
The manufacturer shall make the certificate of conformity to prevent forgery.
TildeMODEL v2018

Es werden deshalb große Anstrengungen unternommen, um die Ausweispapiere fälschungssicher zu machen.
Great efforts are therefore undertaken to render such identification documents forgery-resistant.
EuroPat v2

Die beschriebenen Dokumente sind in hervorragender Weise fälschungssicher.
The documents described above are remarkably tamper-proof.
EuroPat v2

Der Datenträger ist robust, fälschungssicher und billig in der Herstellung.
The data carrier is robust, proof against forgery and falsification, and cheap to produce.
EuroPat v2

Wie fälschungssicher ist die Technologie und welchen Einfluss haben Blockchains auf unser Wirtschaftssystem?
How secure is this technology and what influence do blockchains have on our economic system? (in German)
ParaCrawl v7.1

Fälschungssicher, günstig und einfach zu verwalten soll eine Fahrkarte sein.
A travel card should be fraud-proof, cheap and easy to control.
ParaCrawl v7.1

Der internationale Presseausweis (IPA) wird fälschungssicher im Scheckkartenformat hergestellt.
The international press card (IPC) is manufactured forgery-proof in highly bank card format.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere ist es eine Option, dass das Exklusivrecht fälschungssicher ausgeführt ist.
In particular, one option is that the exclusive right of way is implemented in a tamper-proof manner.
EuroPat v2

Osmium ist gegenüber allen anderen Metallen absolut fälschungssicher.
Osmium is absolutely counterfeit-proof compared to all other metals.
CCAligned v1

Das eingesetzte Etikettenmaterial muß daher, um Manipulationsversuchen entgegenzuwirken, möglichst fälschungssicher sein.
The label material used therefore has to be highly counterfeit-proof, in order to prevent any attempt at manipulation.
EuroPat v2

Die Programmierung der elektronischen Schaltung wird dadurch besonders fälschungssicher.
The programming of the electronic circuit becomes particularly tamperproof as a result.
EuroPat v2

Sie benötigen ein System, um Ihre Produkte fälschungssicher zu kennzeichnen?
Do you need a system to label your products in tamper-proof way?
ParaCrawl v7.1

Das Ausweisdokument wird fälschungssicher im handlichen Scheckkartenformat ausgestellt.
The identity document is issued in a forgery proof handy credit card size.
ParaCrawl v7.1

Ein wikifolio Track Record ist kostenlos und fälschungssicher.
A wikifolio track record is free and forgery-proof.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Etiketten, die absolut fälschungssicher sind.
Our labels are absolutely tamperproof.
ParaCrawl v7.1

Die MADA Schlüssel- und Armbandtransponder sind ultraschallverschweißt und somit wasserdicht und fälschungssicher.
Our key fobs and wristband transponders are ultrasonic welded and therefore waterproof and fraud resistant.
ParaCrawl v7.1

Schnell, einfach und fälschungssicher die kinetische Energie und den Impuls bestimmen:
Quick and easy determination of the kinetic energy and the momentum, safe from falsification:
ParaCrawl v7.1

Sie müssen dem höchsten Sicherheitsstandard entsprechen, damit sie auch für die Zukunft fälschungssicher sind.
They must meet the highest security standards, so that they are also safe from forgery in future.
Europarl v8

Die Etiketten müssen deutlich lesbar sein und fälschungssicher und fest verbunden am Schlachtkörper angebracht sein.
Labels shall be clearly legible, tamper-proof and firmly attached to the carcasses.
DGT v2019

Das Trägermaterial für Führerscheine ist mit folgenden Techniken fälschungssicher zu gestalten (obligatorische Sicherheitsmerkmale):
The material used for driving licences shall be made secure against forgery by using the following techniques (mandatory security features):
DGT v2019

Das Trägermaterial für Fahrerlaubnisse ist mit folgenden Techniken fälschungssicher zu gestalten (obligatorische Sicherheitsmerkmale):
The material used for driving licences shall be made secure against forgery by using the following techniques (mandatory security features):
DGT v2019

Es hat deshalb nicht an Versuchen gefehlt, Informationsträger der genannten Art fälschungssicher auszurüsten.
There has therefore been no lack of attempts to make such information carriers tamperproof.
EuroPat v2