Translation of "Fälschungssicher" in English
Ein
Hologramm
in
Sternform
soll
ihn
fälschungssicher
machen.
A
hologram
in
star
shape
should
make
it
tamper-proof.
Wikipedia v1.0
Die
Übereinstimmungsbescheinigung
in
Papierform
muss
so
gestaltet
sein,
dass
sie
fälschungssicher
ist.
The
certificate
of
conformity
in
paper
format
shall
be
designed
in
such
a
way
as
to
prevent
forgery.
DGT v2019
Der
Hersteller
stellt
sicher,
dass
die
Übereinstimmungsbescheinigung
fälschungssicher
ist.
The
manufacturer
shall
make
the
certificate
of
conformity
to
prevent
forgery.
TildeMODEL v2018
Es
werden
deshalb
große
Anstrengungen
unternommen,
um
die
Ausweispapiere
fälschungssicher
zu
machen.
Great
efforts
are
therefore
undertaken
to
render
such
identification
documents
forgery-resistant.
EuroPat v2
Die
beschriebenen
Dokumente
sind
in
hervorragender
Weise
fälschungssicher.
The
documents
described
above
are
remarkably
tamper-proof.
EuroPat v2
Der
Datenträger
ist
robust,
fälschungssicher
und
billig
in
der
Herstellung.
The
data
carrier
is
robust,
proof
against
forgery
and
falsification,
and
cheap
to
produce.
EuroPat v2
Wie
fälschungssicher
ist
die
Technologie
und
welchen
Einfluss
haben
Blockchains
auf
unser
Wirtschaftssystem?
How
secure
is
this
technology
and
what
influence
do
blockchains
have
on
our
economic
system?
(in
German)
ParaCrawl v7.1
Fälschungssicher,
günstig
und
einfach
zu
verwalten
soll
eine
Fahrkarte
sein.
A
travel
card
should
be
fraud-proof,
cheap
and
easy
to
control.
ParaCrawl v7.1
Der
internationale
Presseausweis
(IPA)
wird
fälschungssicher
im
Scheckkartenformat
hergestellt.
The
international
press
card
(IPC)
is
manufactured
forgery-proof
in
highly
bank
card
format.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
ist
es
eine
Option,
dass
das
Exklusivrecht
fälschungssicher
ausgeführt
ist.
In
particular,
one
option
is
that
the
exclusive
right
of
way
is
implemented
in
a
tamper-proof
manner.
EuroPat v2
Osmium
ist
gegenüber
allen
anderen
Metallen
absolut
fälschungssicher.
Osmium
is
absolutely
counterfeit-proof
compared
to
all
other
metals.
CCAligned v1
Das
eingesetzte
Etikettenmaterial
muß
daher,
um
Manipulationsversuchen
entgegenzuwirken,
möglichst
fälschungssicher
sein.
The
label
material
used
therefore
has
to
be
highly
counterfeit-proof,
in
order
to
prevent
any
attempt
at
manipulation.
EuroPat v2
Die
Programmierung
der
elektronischen
Schaltung
wird
dadurch
besonders
fälschungssicher.
The
programming
of
the
electronic
circuit
becomes
particularly
tamperproof
as
a
result.
EuroPat v2
Sie
benötigen
ein
System,
um
Ihre
Produkte
fälschungssicher
zu
kennzeichnen?
Do
you
need
a
system
to
label
your
products
in
tamper-proof
way?
ParaCrawl v7.1
Das
Ausweisdokument
wird
fälschungssicher
im
handlichen
Scheckkartenformat
ausgestellt.
The
identity
document
is
issued
in
a
forgery
proof
handy
credit
card
size.
ParaCrawl v7.1
Ein
wikifolio
Track
Record
ist
kostenlos
und
fälschungssicher.
A
wikifolio
track
record
is
free
and
forgery-proof.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Etiketten,
die
absolut
fälschungssicher
sind.
Our
labels
are
absolutely
tamperproof.
ParaCrawl v7.1
Die
MADA
Schlüssel-
und
Armbandtransponder
sind
ultraschallverschweißt
und
somit
wasserdicht
und
fälschungssicher.
Our
key
fobs
and
wristband
transponders
are
ultrasonic
welded
and
therefore
waterproof
and
fraud
resistant.
ParaCrawl v7.1
Schnell,
einfach
und
fälschungssicher
die
kinetische
Energie
und
den
Impuls
bestimmen:
Quick
and
easy
determination
of
the
kinetic
energy
and
the
momentum,
safe
from
falsification:
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
dem
höchsten
Sicherheitsstandard
entsprechen,
damit
sie
auch
für
die
Zukunft
fälschungssicher
sind.
They
must
meet
the
highest
security
standards,
so
that
they
are
also
safe
from
forgery
in
future.
Europarl v8
Die
Etiketten
müssen
deutlich
lesbar
sein
und
fälschungssicher
und
fest
verbunden
am
Schlachtkörper
angebracht
sein.
Labels
shall
be
clearly
legible,
tamper-proof
and
firmly
attached
to
the
carcasses.
DGT v2019
Das
Trägermaterial
für
Führerscheine
ist
mit
folgenden
Techniken
fälschungssicher
zu
gestalten
(obligatorische
Sicherheitsmerkmale):
The
material
used
for
driving
licences
shall
be
made
secure
against
forgery
by
using
the
following
techniques
(mandatory
security
features):
DGT v2019
Das
Trägermaterial
für
Fahrerlaubnisse
ist
mit
folgenden
Techniken
fälschungssicher
zu
gestalten
(obligatorische
Sicherheitsmerkmale):
The
material
used
for
driving
licences
shall
be
made
secure
against
forgery
by
using
the
following
techniques
(mandatory
security
features):
DGT v2019
Es
hat
deshalb
nicht
an
Versuchen
gefehlt,
Informationsträger
der
genannten
Art
fälschungssicher
auszurüsten.
There
has
therefore
been
no
lack
of
attempts
to
make
such
information
carriers
tamperproof.
EuroPat v2