Translation of "Für die reparatur" in English
Ich
zahlte
für
die
Reparatur
–
er
ging
wieder
kaputt.
I
paid
to
get
it
repaired
--
then
it
broke
again.
TED2013 v1.1
Die
Kosten
für
die
Reparatur
des
Dachs
schockierten
sie.
The
cost
of
repairing
the
roof
shocked
her.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
viel
hast
du
für
die
Reparatur
deines
Autos
bezahlt?
How
much
did
you
pay
to
have
your
car
repaired?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
viel
haben
Sie
für
die
Reparatur
Ihres
Autos
bezahlt?
How
much
did
you
pay
to
have
your
car
repaired?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
viel
habt
ihr
für
die
Reparatur
eures
Autos
bezahlt?
How
much
did
you
pay
to
have
your
car
repaired?
Tatoeba v2021-03-10
Für
die
Dauer
der
Reparatur
kann
die
Prüfung
unterbrochen
werden.
The
test
may
be
interrupted
for
the
duration
of
the
repair.
DGT v2019
Vielleicht
brauchen
die
ja
keine
4
Stunden
für
die
Reparatur.
Maybe
it
won't
take
them
four
hours
to
fix
the
car.
OpenSubtitles v2018
Aber...
ihm
blieb
für
die
Reparatur
nur
die
Nacht.
But
he
must
have
worked
during
the
night
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ihm
noch
nichts
für
die
Reparatur
gezahlt.
We
haven't
yet
paid
him
for
the
reparation.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Reparatur
brauchen
wir
einen
BFH!
For
the
repair
we
need
a
GMM.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Reparatur
muss
ich
dann
wohl
selber
zupacken.
It's
time
for
some
hands-on
engine
repair.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
für
die
Reparatur
sorgen.
I'll
see
to
its
repairs.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
haben
einen
Berater
vom
General
für
die
Leistenbruch
Reparatur
aufgestellt?
And
we've
set
up
a
consult
from
general
for
the
hernia
repair?
OpenSubtitles v2018
Die
Behörde
hatte
kein
Geld
für
die
Reparatur
und
machte
es
dicht.
You
should
have
seen
the
place
when
we
moved
in.
The
authority
couldn't
afford
the
repairs,
so
they
just
locked
up
and
walked
away.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagen,
ihr
müsst
für
die
Reparatur
schließen.
You're
gonna
have
to
shut
down
for
repairs,
man.
OpenSubtitles v2018
Ah,
ich
werde
natürlich
die
Kosten
für
die
Reparatur
übernehmen!
Let
me
cover
the
cost
of
repairs.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
für
die
Reparatur
ihrer
Badewanne
kein
Geld
genommen.
Yeah,
it
don't
look
good.
I
didn't
charge
her
anything
for
fixing
her
tub.
OpenSubtitles v2018
Der
will
600
Dollar
für
die
Reparatur.
They
wanted
600
dollars
for
the
car
repairs.
OpenSubtitles v2018
Wer
gibt
uns
das
Geld
für
die
Reparatur,
Reggie?
Who's
going
to
give
us
the
money
to
fix
it,
Reggie?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchen
Sie
wohl
für
die
Reparatur
der
Dilithium-Matrix?
Mr.
Kim,
can
you
give
me
an
estimate
on
repairing
the
dilithium
matrix?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
hab
nicht
mal
Geld
für
die
Reparatur.
I
don't
even
have
the
money
for
repairs
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
Ihre
Versicherung
uns
die
Rechnung
für
die
Reparatur
schickt,
But
if
your
insurance
files
a
claim
and
sends
us
a
bill
for
the
repairs,
OpenSubtitles v2018
Die
Agentur
würde
für
die,
äh,
Reparatur
aufkommen
und,
äh...
You
know,
the
agency
would
be
sure
to
take
care
of,
uh,
the
repair
and,
uh...
OpenSubtitles v2018
Ein
Nervenscaninterface
wurde
für
die
Reparatur
geschaffen.
A
neural
interface
was
created
to
do
the
repairs.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
genug
Geld
für
die
Reparatur
und
die
Fahrt
nach
Memphis.
Here's
enough
money
to
get
the
car
fixed
and
get
you
on
to
Memphis.
OpenSubtitles v2018
Keiner
sieht
sich
für
die
Reparatur
verantwortlich.
No
one
wants
to
repair
these
himself.
WikiMatrix v1
Für
die
Reparatur
der
Kirche
fehlten
jedoch
finanzielle
Mittel.
There
were
insufficient
funds
to
maintain
the
church.
WikiMatrix v1
Gleiches
gilt
für
die
Reparatur
solcher
Profilriemenbänder
nach
dem
Reißen.
The
same
is
true
for
the
repair
of
such
profile
belts
when
they
are
torn.
EuroPat v2
Es
kann
auch
für
die
Reparatur
beschädigter
dentalkeramischer
Teile
eingesetzt
werden.
It
can
also
be
used
to
repair
damaged
dental
ceramic.
EuroPat v2