Translation of "Füllrohr" in English

Danach wird das Kalibrierrohr mit der nicht aufgeweiteten Öffnung auf das Füllrohr aufgeschoben.
The calibrating pipe is then pushed by its un-enlarged opening onto the stuffing horn.
EuroPat v2

Die Länge des Hohlstabs entspricht wenigstens der Länge des Rohrkörpers (Füllrohr).
The length of the hollow stick is at least equal to the length of the tubular body (filling spout).
EuroPat v2

In der Zeichnung ist das Füllrohr mit dem Fülltrichter fest verbunden dargestellt.
In FIG. 1 the filling tube 6 is shown as being connected rigidly to the hopper 4.
EuroPat v2

Das Füllrohr 44 hat hier einen im wesentlichen quadratischen Querschnitt.
Here, the filling tube 44 has a substantially rectangular cross-section.
EuroPat v2

Das Füllrohr 2 ist an der Auslaßöffnung 1 der Füllmaschine befestigt.
The filling tube 2 is secured to the outlet opening 1 of the filling machine.
EuroPat v2

Durch das Füllrohr wird mittels einer Hochdruckpumpe eine handelsübliche Nougatmasse zugeführt.
A commercial nougat mass is fed through the filling tube by means of a high pressure pump.
EuroPat v2

Der Balg 21 weist eine von einem Füllrohr 22 gebildete Öffnung auf.
Bellows 21 has an opening formed by a fill tube 22.
EuroPat v2

Zusätzlich kann das Füllrohr 22 auch eine nicht dargestellte Drossel aufweisen.
In addition, fill tube 22 can also have a throttle (not shown).
EuroPat v2

Auf dem Füllrohr 1 ist das Mantelrohr 12 axial verschiebbar angebracht.
The shell tube 12 is axially slidably mounted on the filling tube 1.
EuroPat v2

Dabei ist die Gleitverschiebung des Deckels relativ zum Füllrohr nitch beeinträchtigt.
The sliding displacement of the lid relative to the filler pipe is not thereby impaired.
EuroPat v2

Bei rotierender Trommel wird über das Füllrohr 19 zu filtrierende Suspension eingeführt.
When the drum rotates, suspension to be filtered is introduced via the feed pipe 19.
EuroPat v2

Danach kann der nächste geraffte Schlauch auf das Füllrohr aufgebracht werden.
Thereafter, the next shirred casing can be placed on the stuffing horn.
EuroPat v2

Bei rotierender Trommel wird über das Füllrohr 26 zu filtrierende Suspension eingeführt.
As the drum rotates, suspension to be filtered is introduced through the filler pipe 26.
EuroPat v2

Das erfordert eine einwandfreie Abdichtung zwischen dem beweglichen Füllrohr und dem unbeweglichen Füllstutzen.
This requires an efficient sealing between the movable filling pipe and the immovable filling connecting piece.
EuroPat v2

Aus dem Füllrohr 3 wird das Wurstbrät ausgestoßen.
The sausage meat is ejected from the filling tube 3.
EuroPat v2

Der Trichter bzw. das Füllrohr wird dadurch relativ teuer.
Thus, the funnel or the fill pipe becomes relatively expensive.
EuroPat v2

Das Füllrohr 5 ist konzentrisch von dem unten offenen Formatrohr 7 umgeben.
The fill pipe 5 is concentrically surrounded by the format pipe 7, which is open at the bottom.
EuroPat v2

Diese wird dadurch von dem Füllrohr 3 abgezogen.
The casing is thereby withdrawn from the filling tube 3.
EuroPat v2

Auch ist die starre Befestigung des Rohres an dem Füllrohr verhältnismäßig aufwendig.
Moreover, the rigid connection of the pipe to the filling pipe is relatively expensive.
EuroPat v2

Das Füllrohr 5 ist vertikal ausgerichtet und Teil einer vertikalen Schlauchbeutelmaschine.
The fill pipe 5 is vertically aligned and is part of a vertical tubular bagging machine.
EuroPat v2

Eine axiale Beweglichkeit des Mitnahmerings relativ zum Füllrohr ist ausgeschlossen.
An axial motion of the take-along ring relative to the filling pipe is excluded.
EuroPat v2

Das Füllrohr ist hierbei mit seinem oberen Ende an einem Aufgabetrichter angeordnet.
The upper end of the filling pipe is connected to a feeding funnel.
EuroPat v2

Bevorzugterweise ist die Extrudierdüse fest mit dem Füllrohr verbunden und drehbar gelagert.
The extrusion nozzle is preferably fixedly connected to the filling tube and rotatably mounted.
EuroPat v2

In der Abbildung ist das Füllrohr 1 im abgesenkten Zustand dargestellt.
In the drawing the filling tube 1 is shown in a lowered position.
EuroPat v2

Durch Zuführung der Transporteinrichtung zum Füllrohr wird dann die Rutsche entsprechend positioniert.
The chute will then be positioned accordingly by moving the transportation means to the filling tube.
EuroPat v2

Beim Aufsetzen des Andruckelementes "schnappt" es gewissermaßen über das Füllrohr.
When the pressing element is fitted it so-to-speak ‘snaps’ over the filling tube.
EuroPat v2