Translation of "Füllmedium" in English

Als Füllmedium für Temperatur-Weg-Geber ißt Schwefeldioxid bekannt.
Sulphur dioxide is known as filler for temperature-sensitive displacement pickups.
EuroPat v2

Tritt das Füllmedium aus dem Füllkopf aus, wird der Sensor 18 geschaltet.
Upon the filler medium emerging from the filler head, the sensor 18 is triggered.
EuroPat v2

Weiterhin kann das erfindungsgemäße Walzenwaschmittel auch als Füllmedium in Ultraschallbädern eingesetzt werden.
The roller wash composition of the invention can also be used as a filling medium in ultrasound baths.
EuroPat v2

Außerdem wird durch das Füllmedium der Sitz der Hörhilfe im menschlichen Ohr verbessert.
Further, the filling medium improves the fit of the hearing aid in the human ear.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Füllmedium eine Flüssigkeit, eine Paste oder ein Schüttgut.
The filling medium is preferably a liquid, a paste or a bulk material.
EuroPat v2

Es muss kein Füllmedium über eine Tasche in der Seitenscheibe zurückgeführt werden.
No filling media must be returned via the pocket in the side plate.
EuroPat v2

Das Füllmedium kann durch Bakterien kontaminiert werden.
The filling medium can be contaminated by bacteria.
EuroPat v2

Das Füllmedium wird nicht mit Fremdluft kontaminiert.
The filling medium is not contaminated with external air.
EuroPat v2

Zum Beispiel ist das Füllmedium in einer Ausführungsform ein Gas, beispielsweise Luft.
For example, the fill medium is, in one embodiment, a gas, for example air.
EuroPat v2

Im dargestellten Beispiel füllt das Füllmedium 129 diesen Bereich vollständig aus.
In the example shown, filler medium 129 fills this region completely.
EuroPat v2

Die Schale kann mit einem gasförmigen oder flüssigen Füllmedium gefüllt sein.
The dish can be filled with a gaseous or a liquid fill medium.
EuroPat v2

Dabei kann auch das Füllmedium eine nützliche Rolle spielen.
In this process, the fill medium can also play a useful role.
EuroPat v2

Dementsprechend ist ein Füllmedium nützlich, welches eine bessere Wärmeleitfähigkeit als Luft aufweist.
Accordingly, a fill medium is useful that has a better thermal conductivity than air.
EuroPat v2

Das Füllmedium liegt in gasförmiger, flüssiger, halbfester oder fester Form vor.
The filler is in gaseous, liquid, semisolid or solid form.
EuroPat v2

Das Füllmedium bewirkt einen Druckausgleich vor Beginn der Kühlung.
The filling medium ensures pressure equalization before the start of cooling.
EuroPat v2

Druckkräfte werden über das Füllmedium übertragen.
Thrust forces are transmitted via the filling medium.
EuroPat v2

Ein Anschluss einer Zufuhrleitung für das Füllmedium an der Befüllöffnung der Säule ist dazu nicht erforderlich.
Connection of the feed line for the filler medium to the fill opening of the column is not necessary for this purpose.
EuroPat v2

Die positiven ökologischen und technischen Eigenschaften machen Pumpetha zum idealen Füllmedium für Ihre Wärme-/Umwälzpumpe:
Its positive ecological and technical qualities make Pumpetha ideal as a medium for filling your heat pump/circulation pump:
ParaCrawl v7.1

So kann beispielsweise die Schallkeulenbreite in Abhängigkeit von Behälteröffnung und Füllmedium schnell und einfach angepasst werden.
For example, the width of the sonic beam angle can be adjusted quickly and easily depending on the container opening and filling medium.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls ist es aber möglich, das Füllmedium (21) stärker gekühlt oder erwärmt zuzuführen.
However, it is also possible to supply the filling medium 21 cooled to a greater extent, or heated.
EuroPat v2

Als Füllmedium (21) können entweder reine Flüssigkeiten oder mit Zusätzen versehene Flüssigkeiten verwendet werden.
Either pure liquids or liquids provided with additives can be used as filling medium 21 .
EuroPat v2

Im einfachsten Fall ist das Füllmedium ein Wirkstoff, der in den länglichen Hohlkörpern untergebracht ist.
In the simplest case the filler is an active substance, which is contained in the elongated hollow bodies.
EuroPat v2

Bevorzugt sind sie nicht mit Poren versehen und somit als undurchlässig für das Füllmedium zu verstehen.
Preferably they are not provided with pores and so can be regarded as impermeable to the filler.
EuroPat v2

Der erste Hohlraum 6 ist vorzugsweise mit einem inerten Füllmedium, wie beispielsweise Öl, gefüllt.
The first cavity 6 is preferably filled with an inert filling medium, for example, oil.
EuroPat v2

Der Signalwandler 4 ist vorzugsweise teilweise von dem Füllmedium des zweiten Hohlraums 11 umgeben.
The signal converter 4 is preferably partially surrounded by the filling medium in the second cavity 11 .
EuroPat v2

In einer weiteren Ausführungsform weist der Signalwandler wenigstens teilweise einen direkten Kontakt zu dem Füllmedium auf.
In another embodiment, the signal converter at least partially has direct contact with the filling medium.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Kühlleitung vor der Einleitung des Kühlmittels mit einem fluiden Füllmedium gefüllt.
Prior to introduction of the coolant, the cooling line is preferably filled with a fluid filling medium.
EuroPat v2

Ein solches gasförmiges Füllmedium, beispielsweise Außenluft, ist im Gegensatz zum inkompressiblen Wirkstoff meist kompressibel.
One such filler medium, for instance, outside air is, contrary to the non-compressible preparation, mostly compressible.
EuroPat v2

Dadurch wird einerseits das Auslaßventil durch umgekehrte Druckbeaufschlagung mit Sicherheit und sehr schnell geschlossen, vorher eventuell durch das Auslaßventil gedrungenes Füllmedium wieder zurückgedrängt (was normalerweise aber nicht eintritt) und schließlich mit Sicherheit dafür gesorgt, daß der Betätigungsdrücker von dem Saugkopf 40 wieder freikommt.
As a result, the outlet valve is reliably and very rapidly closed by reverse pressurization, before any filling medium which has passed through the outlet valve has been forced back again (but this does not normally occur) and finally it is reliably ensured that the operating pusher is made free from the suction head 40.
EuroPat v2

Es wird also nur soviel Füllmedium in die Pumpe eingesaugt, dass der gewünschte Füllstand, beispielsweise bis zum Auslassventil der Pumpe, erreicht wird.
Thus, only sufficient filling medium is sucked into the pump as ensures the desired fill height, e.g. up to the outlet valve of the pump.
EuroPat v2