Translation of "Führungsrahmen" in English

Die Führungsrahmen 9 haben Löcher 10, durch die die Stifte 3 hindurchragen.
Guide frame 9 is provided with holes 10 through which pins 3 project.
EuroPat v2

Der Hubturm 9 ist an einem Führungsrahmen 14 in Längsrichtung verschiebbar gelagert.
The lifting tower 9 is displaceably mounted in the longitudinal direction on a guide frame 14.
EuroPat v2

Der Führungsrahmen wird an den horizontalen Tragschienen angeschraubt.
The guide frame is screwed to horizontal supporting rails.
EuroPat v2

Zur Unterstützung dieser Ausrichtung kann es vorteilhaft sein, den Führungsrahmen entsprechend anzupassen.
In order to assist this orientation, it can be advantageous to correspondingly adapt the guide frame.
EuroPat v2

Zwischen dem Fahrzeugkörper-Boden und dem Führungsrahmen sind hingegen nachgiebige Gummilager vorgesehen.
Resilient rubber bearings are provided between the vehicle body bottom and the guiding frame.
EuroPat v2

Der Führungsrahmen 84 ist seinerseits durch die Kolbenstangen 66, 68 zwangsgeführt.
The guide frame 84 itself is positively guided by the piston rods 66, 68.
EuroPat v2

Durch die Elastizität der Tellerfedern sind Relativbewegungen zwischen den beiden Führungsrahmen möglich.
The elasticity of the plate springs permits relative movement between the two guide frames.
EuroPat v2

Die Übertragungsvorrichtung 26 weist einen Grundkörper 29 und einen Führungsrahmen 30 auf.
The transmission means 26 is provided with a base body 29 and guide frame 30.
EuroPat v2

Der Führungsrahmen 70 verläuft um das Umreifungsgut 72 herum.
The guide frame 70 runs around the item 72 which is to be strapped.
EuroPat v2

Dazu sind vielmehr in den Führungsrahmen nochmals gesondert verstellbare Rollenträger eingesetzt.
On the contrary, separately adjustable roller supports are inserted in the guide frames.
EuroPat v2

Ein unmittelbarer Kontakt zwischen den Richtrollen und den Schwenk- bzw. Führungsrahmen ist ausgeschlossen.
Direct contact between the straightening rollers and the swinging or guide frames is precluded.
EuroPat v2

Schließlich sind auch Vorratsbehälter in den Führungsrahmen 19 einsetzbar.
Finally, storage containers may also be inserted into the guide frame 19 .
EuroPat v2

Für die schräge Anordnung der Fräsvorrichtung umfasst der Führungsrahmen vorzugsweise unterschiedlich ausfahrbare Spannarme.
The guide frame comprises preferably differently extendible bracing arms for the oblique arrangement of the cutting apparatus.
EuroPat v2

Die Führungsrahmen 94 laufen an ihren freien Enden zur Montageerleichterung spitz zu.
The guide frames 94 taper at their free ends in order to facilitate assembly.
EuroPat v2

Die Führungsrahmen 94 werden auf den Führungsvorsprüngen 98 geführt.
The guide frames 94 are guided on the guide projections 98 .
EuroPat v2

Der Führungsrahmen kann jeweils in der Höhe am Turm vertikal nachgeführt werden.
The guide frame can respectively be vertically repositioned in height at the tower.
EuroPat v2

Einer der Einschiebeschächte ist durch eine am Führungsrahmen 2 vorgesehene muldenartige Vertiefung begrenzt.
One of the insertion slots is bounded by a trough-like depression provided on the guide frame 2 .
EuroPat v2

Hierzu sind geeignete Führungen am Führungsrahmen vorgesehen.
Suitable guides are provided at the guide frame for this purpose.
EuroPat v2

Der Führungsrahmen kann zusätzlich als Personen- und/oder Warenaufzug dienen.
The guide frame can additionally serve as a passenger elevator and/or goods elevator.
EuroPat v2

Der Führungsrahmen 30 weist eine U-Form auf, wie in Figur 3 dargestellt.
The guide frame 30 has a U shape as is shown in FIG. 3 .
EuroPat v2

Durch diese konstruktive Ausgestaltung läßt sich der Führungsrahmen einfach montieren.
The guide frame can be mounted simply thanks to this construction design.
EuroPat v2

Führungs-Rahmen: es ist ein wichtiges Material für den Führungsrahmen geworden.
Lead Frame: it has become an important material for the lead frame.
CCAligned v1

Durch die Förderbänder wird ein Anhaften des vorimprägnierten Verstärkungsfaserstrangs im Führungsrahmen verhindert.
Attachment of the preimpregnated reinforcing fibre strand in the guiding frame is prevented by the conveyor belts.
EuroPat v2

Der Ausheber 30 ist mit dem Führungsrahmen 20 über eine Gelenkanordnung 32 gekoppelt.
The lifter 30 is coupled to the guide frame 20 via a link arrangement 32 .
EuroPat v2

Bei einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der erfindungsgemäßen Transportvorrichtung ist der Führungsrahmen höhenverstellbar.
In a further preferred embodiment of the transporting apparatus according to the invention, the guide frame is height-adjustable.
EuroPat v2

Dieser Führungsrahmen ist mit Hilfe von Parallelhebeln 15 und 16 an einem Klapprahmen 17 angelenkt.
This guide frame is linked to a hinged frame 17 by means of parallel levers 15 and 16.
EuroPat v2

Der Führungsrahmen 2 ist mit seinen beiden Schenkeln am oberen Ende an einem Ringdeckel 3 befestigt.
The guide frame 2 is secured by its two legs on the upper end to an annular lip 3.
EuroPat v2

Der metallische Führungsrahmen 4 - hier nicht dargestellt - ist mit Erdpo tenial verbunden.
The metallic guide frame 4 is connected to ground potential.
EuroPat v2