Translation of "Fügestempel" in English
Ausgehend
von
diesen
Informationen
kann
die
Steuerungseinrichtung
Einfluss
auf
die
Veränderung
des
Arbeitsspalts
zwischen
dem
Trennstempel
und
der
Arbeitsfläche
bzw.
des
Arbeitsspalts
zwischen
dem
Fügestempel
und
der
Arbeitsfläche
und
oder
auf
eine
Zentrierung
der
Arbeitsfläche
durch
geeignete
Ansteuerung
der
Heizeinrichtungen
nehmen.
Based
on
this
information,
the
control
device
can
control
the
adjustment
of
the
working
gap
between
the
separating
stamp
and
the
working
surface
or
the
working
gap
between
the
joining
stamp
and
the
working
surface
and/or
centre
the
working
surface
by
appropriately
controlling
the
heating
devices.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
Fügestempel
starre
am
Gegenhalter
befestigt
sind,
während
der
Trennstempel
derart
relativbeweglich
am
Gegenhalter
angeordnet
ist,
dass
er
bei
einer
Verkleinerung
der
jeweiligen
Arbeitsspalte
als
erster
in
Berührkontakt
mit
den
Folienbahnen
gelangt,
so
dass
der
Trennvorgang
vor
dem
Fügevorgang
eingeleitet
wird.
For
example,
provision
can
be
made
for
the
joining
stamps
to
be
rigidly
fastened
to
the
counterholder,
while
the
separating
stamp
is
arranged
on
the
counterholder
in
such
a
way
that,
when
the
respective
working
gap
is
narrowed,
it
has
first
contact
with
the
film
layers,
so
that
the
separating
process
is
initiated
before
the
joining
process.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
es,
wenn
der
Trennstempel
und/oder
der
wenigstens
eine
Fügestempel
linearbeweglich
elastisch
mit
dem
Gegenhalter
gekoppelt
sind.
It
is
advantageous
if
the
separating
stamp
and/or
the
at
least
one
joining
stamp
are
elastically
linearly
movably
coupled
to
the
counterholder.
EuroPat v2
Hierdurch
kann,
insbesondere
für
die
Fügestempel,
eine
Kraftbegrenzung
für
die
Folienbahnen
vorgesehen
werden,
die
mit
Hilfe
der
Trennschweißeinrichtung
gefügt
werden
sollen.
Through
this,
provision
can
be
made,
in
particular
for
the
joining
stamps,
for
force
limitation
for
the
film
layers
that
are
joinable
with
the
aid
of
the
separation
welding
device.
EuroPat v2
Eine
elastische
Kopplung
kann
insbesondere
mittels
einer
Federeinrichtung
bewirkt
werden,
die
zwischen
dem
jeweiligen
Trennstempel
oder
Fügestempel
und
dem
Gegenhalter
angeordnet
wird.
A
flexible
coupling
can
be
operated
by
means
of
a
spring
device
in
particular
that
is
arranged
between
the
respective
separating
stamp
or
joining
stamp
and
the
counterholder.
EuroPat v2
Zweckmäßig
ist
es,
wenn
dem
Trennstempel
und
jedem
der
Fügestempel
jeweils
eine
Antriebseinrichtung
und
jeweils
ein
Kraftsensor
und/oder
jeweils
ein
Bewegungssensor
zugeordnet
sind.
It
is
expedient
if
the
separating
stamp
and
each
of
the
joining
stamps
are
each
assigned
a
drive
device
and
a
force
sensor
and/or
a
motion
sensor.
EuroPat v2
Bei
einer
Fortführung
der
Bewegung
des
Stellglieds
18
des
Linearstellers
16
ausgehend
von
der
Darstellung
der
Figur
1
erfolgt
somit
zunächst
ein
Druckaufbau
durch
den
Trennstempel
31
auf
die
Folienbahnen
2
und
3,
während
die
Fügestempel
29
und
30
erst
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
in
Berührkontakt
mit
den
Folienbahnen
2
und
3
gelangen.
When
the
movement
of
the
actuator
18
of
the
linear
actuator
16
continues
based
on
the
representation
of
FIG.
1,
pressure
build-up
initially
occurs
through
the
separating
stamp
30
on
the
film
layers
2
and
3,
while
the
joining
stamps
29
and
31
only
come
into
contact
with
the
film
layers
2,
3
at
a
later
point
in
time.
EuroPat v2
Dies
gilt
insbesondere
für
die
Bewegungen
der
Fügestempel
29
und
30,
bei
denen
vermieden
werden
soll,
dass
das
Material
der
Folienbahnen
2,
3
durch
zu
große
Druckeinwirkung
seitlich
verdrängt
wird.
This
particularly
applies
to
the
movements
of
the
joining
stamps
29
and
31,
in
which
lateral
displacement
of
the
material
of
the
film
layers
2,
3
by
excessive
pressure
should
be
avoided.
EuroPat v2
Alternativ
kann
vorgesehen
werden,
dass
der
Trennstempel
fest
mit
dem
Gegenhalter
verbunden
ist,
während
die
Fügestempel
durch
zwischengeschaltete
Stelleinheiten
beweglich
gegenüber
dem
Gegenhalter
angeordnet
sind.
Alternatively,
provision
can
be
made
for
the
separating
stamp
to
be
fixedly
connected
to
the
counterholder,
while
the
joining
stamps
are
arranged
movably
in
relation
to
the
counterholder
by
means
of
interconnected
positioning
units.
EuroPat v2
Beispielhaft
sind
die
beiden
Fügestempel
29,
30
und
der
Trennstempel
31
aus
einem
hitzebeständigen
und
formstabilen
Silikonmaterial
hergestellt.
The
two
joining
stamps
29,
31
and
the
separating
stamp
30
are
exemplarily
made
from
a
heat-resistant
and
dimensionally-stable
silicone
material.
EuroPat v2
Die
Fügestempel
29
und
30
sowie
der
Trennstempel
31
erstrecken
sich
jeweils
normal
zur
Darstellungsebene
der
Figur
1
über
die
gesamte
Breite
der
zu
fügenden
Folienbahnen
2,
3
hinaus.
The
joining
stamps
29
and
31
as
well
as
the
separating
stamp
30
each
normally
extend
to
the
platform
shown
in
FIG.
1
across
the
entire
width
of
the
joinable
film
layers
2,
3
.
EuroPat v2
Die
lokale
Plastifizierung
führt
im
Falle
der
Fügestempel
29,
30
zu
einem
lokalen
Verschweißen
der
Folienbahnen
2,
3,
wie
dies
in
der
Figur
2
in
Form
der
Schweißzonen
35
und
36
angedeutet
ist.
In
the
case
of
the
joining
stamps
29,
31,
the
local
plastification
leads
to
local
welding
of
the
film
layers
2,
3,
as
shown
in
FIG.
2
in
the
form
of
welding
zones
35
and
37
.
EuroPat v2
Bei
einer
nicht
dargestellten
Ausführungsform
einer
Trennschweißeinrichtung
sind
die
Fügestempel
fest
mit
dem
Gegenhalter
verbunden,
während
dem
Trennstempel
eine
Stelleinheit
zugeordnet
ist.
In
an
embodiment
of
a
separation
welding
device
not
shown,
the
joining
stamps
are
fixedly
connected
to
the
counterholder,
while
a
positioning
unit
is
assigned
to
the
separating
stamp.
EuroPat v2
Bei
einer
derartigen
Anordnung
kann
beispielsweise
vorgesehen
sein,
dass
lediglich
einem
der
Fügestempel
und/oder
dem
Trennstempel
ein
geeignetes
Sensorelement,
insbesondere
zur
Ermittlung
von
Druckkräften
zugeordnet
ist.
In
an
arrangement
of
this
type,
provision
can
be
made,
for
example,
for
a
suitable
sensor
element,
in
particular
to
determine
compressive
forces,
to
be
assigned
to
only
one
of
the
joining
stamps
and/or
the
separating
stamp.
EuroPat v2