Translation of "Fördermitglied" in English

Für alle anderen Freunde der Marinefliegerei besteht die Möglichkeit, Fördermitglied zu werden.
Every other Marine capability exists to support the infantry.
WikiMatrix v1

Als Fördermitglied hast du vier Möglichkeiten, um unsere Aktivitäten zu unterstützen:
As a supporting member you have four options for becoming involved:
CCAligned v1

Werden Sie Fördermitglied bei Heimat für Tiere!
Become a Patron Member of Home for Animals!
CCAligned v1

Unterstützen Sie uns durch Spenden oder als Fördermitglied.
Support us by online-shopping, donations or as a sustaining member.
CCAligned v1

Wenn du mehr als Fördermitglied sein und aktiv helfen möchtest,
If you want to be more than a sponsoring member and help actively,
CCAligned v1

Jedes neue Fördermitglied erhält eine internationale oder eine deutsche DVD-Version als Dankeschön.
Every new member will receive a copy either of the international or the German version of the DVD as thanks for their support.
CCAligned v1

Sie können auch Fördermitglied mit Einzelbeiträgen nach Ihrem Ermessen werden:
You can also become a sponsoring member with individual contributions at your discrétion.
CCAligned v1

Werden auch Sie Fördermitglied für nur 2.100,- € im Jahr.
Become a sponsoring member for only € 2.100 per year.
CCAligned v1

Face to Face nimmt Sie jederzeit gerne als Fördermitglied auf.
You can become a member of Face to Face at any time.
ParaCrawl v7.1

Conti Networks ist aktives Fördermitglied bei UNICEF .
Conti Networks is actively sponsoring UNICEF .
ParaCrawl v7.1

Was hält Sie jetzt noch ab Fördermitglied zu werden?
What's stopping you joining as a member?
ParaCrawl v7.1

Sie können das Zeichen der GDT mit dem Zusatz "Fördermitglied" führen.
They may use the trademark of the GDT with the addition "sponsor member".
ParaCrawl v7.1

Storz ist Gründungs- und Fördermitglied des cdc.
Storz is a founding and sustaining member of the cdc.
ParaCrawl v7.1

Als Fördermitglied engagiert man sich nicht aktiv im Verein.
As a sponsoring member you do not participate actively in the organization.
ParaCrawl v7.1

Über die Aufnahme als Fördermitglied entscheidet der Vorstand mit einfacher Stimmenmehrheit.
A single majority in a general meeting decides approval of new supportive members.
ParaCrawl v7.1

Fördermitglied kann auf Antrag jede natürliche oder juristische Person werden.
Any person or legal company can become a supportive member.
ParaCrawl v7.1

Ein Fördermitglied hat das Recht, an der Mitgliederversammlung beratend teilzunehmen.
A sponsor member has the right to attend the general meeting in an advisory capacity.
ParaCrawl v7.1

Unterstützen Sie mit einer einmaligen Spende oder als Fördermitglied unsere Arbeit.
Support our work with a one-time donation or as a supporting member.
CCAligned v1

Mit einem jährlichen Beitrag ab 50€ können Sie Fördermitglied werden.
You can become a supporting member with an annual donations starting from 50€.
CCAligned v1

Werden Sie Fördermitglied von vivo international!
Become a supporting member of vivo international!
CCAligned v1

Fördermitglied können sowohl Einzelpersonen, Organisationen als auch Firmen werden.
Supporting member can be either individuals, organisations and companies.
CCAligned v1

Unterstützen Sie uns durch Online-Einkäufe, Spenden oder als Fördermitglied.
Support us by online-shopping, donations or as a sustaining member.
CCAligned v1

Ich möchte Fördermitglied von Selvans werden.
I'd like to become a Selvans associated member
CCAligned v1

Seit Mai 2011 ist die Robert Bosch Stiftung Fördermitglied der AG Kurzfilm.
Since May 2011 the Robert Bosch Stiftung has been a supporting member of the AG Kurzfilm.
CCAligned v1

Die Strategieberatung Oliver Wyman wird neues Fördermitglied von Frankfurt Main Finance.
Strategy consultancy Oliver Wyman has become a new member of Frankfurt Main Finance.
ParaCrawl v7.1

Als Fördermitglied unterstützen Sie die Arbeit des Vereins langfristig.
As a supporting member you permanently support our projects.
ParaCrawl v7.1