Translation of "Färbbar" in English
Die
Filamente
sind
gut
mit
basischen
Farbstoffen
färbbar.
The
filaments
are
readily
dyeable
with
basic
dyestuffs.
EuroPat v2
Frage
dazu,
Kriegspferdausrüstung
und
Zubehör
färbbar
zu
machen.
Question
about
get
warsteed
gear
and
accessories
made
dye-able.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlen
von
7
bis
14
bestimmen,
dass
der
Bereich
färbbar
dargestellt
werden
soll.
The
numbers
from
7
-
14
determine
that
the
area
has
to
be
displayed
as
colorable.
ParaCrawl v7.1
Verwendung
finden
die
neuen
Zwischenprodukte
der
Formel
IV
als
Kupplungskomponenten
zur
Herstellung
von
vor
allem
Azoverbindungen
der
Formel
I,
welche
ihrerseits
als
Farbstoffe
zum
Färben
und
Bedrucken
von
Textilmaterialien,
welche
mit
anionischen
Farbstoffen
färbbar
sind,
vor
allem
Polyamidmaterialien
und
Wolle,
aber
auch
Cellulosematerialien
wie
z.B.
Baumwolle,
angewendet
werden
können.
The
novel
intermediates
of
the
formula
IV
are
used
as
coupling
components
for
producing
in
particular
azo
compounds
of
the
formula
I,
which
for
their
part
can
be
applied
as
dyes
for
dyeing
and
printing
textile
materials
dyeable
with
anionic
dyes,
especially
polyamide
materials
and
wool,
but
also
cellulose
materials,
such
as
cotton.
EuroPat v2
Die
neuen
flüssigen
Farbstoffhandelsformen
sind
auch
ohne
Verdünnung
direkt
gebrauchsfähig
und
können
verwendet
werden
zum
Färben
und
Bedrucken
von
Textilmaterialien,
welche
mit
kationischen
Farbstoffen
färbbar
sind,
insbesondere
Textilmaterialien,
die
z.B.
vorteilhaft
aus
Homo-
oder
Mischpolymerisaten
des
Acrylnitrils
bestehen
oder
Polyester,
welches
durch
saure
Gruppen
modifiziert
ist.
The
novel
liquid
dye
preparations
are
ready
for
use
directly
without
dilution,
and
can
be
employed
for
dyeing
and
printing
textile
materials
dyeable
with
cationic
dyes,
particularly
textile
materials
which
consist
for
example
advantageously
of
homo-
or
copolymers
of
acrylonitrile,
or
polyesters
which
are
modified
by
acidic
groups.
EuroPat v2
Die
Filamente
aus
Polymeren
gemäß
Tabelle
3
sind
gut
mit
basischen
Farbstoffen
färbbar
und
ergeben
keine
Schwierigkeiten
bei
der
Weiterverarbeitung.
Filaments
made
of
polymers
of
Table
3
are
readily
dyeable
with
basic
dyestuffs,
and
do
not
present
any
problems
on
further
processing.
EuroPat v2
Technische
Bedeutung
besitzen
die
neuen
Verbindungen
der
Formel
(I)
und
deren
Mischungen
als
Farbstoffe
zum
Färben
und
Bedrucken
von
Substraten,
welche
mit
Dispersionsfarbstoffen
färbbar
sind.
The
novel
compounds
of
the
formula
I
and
mixtures
thereof
are
industrially
important
for
use
as
dyes
for
dyeing
and
printing
substrates
which
are
dyeable
with
disperse
dyes.
EuroPat v2
Die
synthetischen
Polyamide
können
auch
saure
Gruppen
wie
Sulfonsäuregruppen
tragen
und
dadurch
mit
kationischen
Farbstoffen
färbbar
sein.
The
synthetic
polyamides
may
also
contain
acid
groups,
for
example
sulphonic
acid
groups,
enabling
them
to
be
dyed
with
cationic
dyes.
EuroPat v2
Nach
dem
heutigen
Sprachgebrauch
werden
die
Reaktivfarbstoffe
aufgrund
ihrer
unterschiedlichen
Reaktivität
in
drei
Gruppen
eingeteilt:
Hochreaktive
Reaktivfarbstoffe,
die
bereits
unter
40°C
färbbar
sind,
bezeichnet
man
als
Kaltfärber,
Farbstoffe,
die
bei
40
bis
60°C
angewandt
werden,
als
Warmfärber,
und
Farbstoffe,
die
im
Bereich
von
80°C
angewandt
werden,
als
Heißfärber.
According
to
current
usage,
reactive
dyestuffs
are
classified
into
three
groups
on
the
basis
of
their
different
reactivity:
reactive
dyestuffs
of
high
reactivity
which
can
already
be
used
for
dyeing
below
40°
C.
are
called
cold-dyeing
dyes,
dyestuffs
which
are
used
at
40°
to
60°
C.
are
called
warm-dyeing
dyes
and
dyestuffs
which
are
used
in
the
region
of
80°
C.
are
called
hot-dyeing
dyes.
EuroPat v2
Da
das
Kernprofil
aufgrund
des
hohen
Glasfaseranteiles
schlecht
färbbar
ist,
d.h.
im
wesentlichen
eine
graugelbe
Farbe,
bestimmt
durch
die
Glasfaser,
aufweist,
übernimmt
der
Mantel
nicht
nur
die
Farbgebung
des
Profiles
sondern
zugleich
auch
die
Bildung
einer
glatten
Oberfläche.
Since
the
core
profile
does
not
lend
itself
readily
to
dyeing
due
to
the
high
glass
fiber
proportion,
i.e.,
it
exhibits
essentially
a
grey-yellow
coloring,
determined
by
the
glass
fiber,
the
shell
not
only
takes
over
the
task
of
forming
a
smooth
surface,
but
also
of
imparting
color
to
the
composite
or
combined
profile.
EuroPat v2
Nach
dem
heutigen
Sprachgebrauch
werden
die
Reaktivfarbstoffe
aufgrund
ihrer
unterschiedlichen
Reaktivität
in
drei
Gruppen
eingeteilt:
Hochreaktive
Reaktivfarbstoffe,
die
bereits
unter
40°C
färbbar
sind,
bezeichnet
man
als
Kaltfärber.
Due
to
the
difference
in
reactivity,
the
reactive
dyestuffs
are
divided
according
to
today's
usage
into
three
groups:
highly
reactive
reactive
dyestuffs
which
can
be
dyed
at
a
temperature
as
low
as
less
than
40°
C.
are
designated
as
cold-dyeing
dyestuffs.
EuroPat v2
So
sind
beispielsweise
schonend
getrocknete
Fasern,
die
noch
einen
guten
Weissgrad
besitzen,
mit
Säurefarbstoffen
färbbar,
sie
besitzen
bakterizide
Eigenschaften
und
können
aber
auch
einer
beschleunigten
Voroxydation
für
die
Kohlenstoff-Faserherstellung
unterzogen
werden.
Thus,
for
example,
gently
dried
fibers,
which
still
have
a
good
white,
can
be
dyed
with
acid
dyestuffs,
have
bactericidal
properties,
and
can
even
be
subjected
to
accelerated
pre-oxidation
for
the
production
of
carbon
fiber.
EuroPat v2
Verwendung
finden
die
neuen
Monoazoverbindungen
der
Formel
vor
allem
als
Farbstoffe
zum
Färben
und
Bedrucken
von
Textilmaterialien,
weIche
mit
anionischen
Farbstoffen
färbbar
sind,
vor
allem
Polyamidmaterialien
und
Wolle.
The
novel
monoazo
compounds
of
the
formula
I
are
used,
in
particular,
as
dyes
for
dyeing
and
printing
textile
materials,
which
can
be
dyed
with
anionic
dyes,
in
particular
polyamide
materials
and
wool.
EuroPat v2
Verwendung
finden
die
neuen
Monoazoverbindungen
der
Formel
I
vor
allem
als
Farbstoffe
zum
Färben
und
Bedrucken
von
Textilmaterialien,
welche
mit
anionischen
Farbstoffen
färbbar
sind,
vor
allem
Polyamidmaterialien
und
Wolle.
The
novel
monoazo
compounds
of
the
formula
I
are
used,
in
particular,
as
dyes
for
dyeing
and
printing
textile
materials
which
can
be
dyed
with
anionic
dyes,
in
particular
polyamide
materials
and
wool.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
neue
kristalline
Salze
von
Triazolfarbstoffen,
Verfahrea
zu
deren
Herstellung
und
deren
Verwendung
als
Farbstoffe
zum
Färben
und
Bedrucken
von
Textilmaterialien,
welche
mit
kationischen
Farbstoffen
färbbar
sind.
The
invention
relates
to
novel
crystalline
salts
of
triazole
dyes,
to
processes
for
producing
them,
and
to
their
use
as
dyes
for
dyeing
and
printing
textile
materials
which
can
be
dyed
with
cationic
dyes.
EuroPat v2
Dies
ist
von
großer
Bedeutung,
wenn
Sie
z.B.
eine
Hose
als
Outfit
erstellen
möchten
und
die
Knöpfe,
den
Gürtel,
die
Hose
selbst
usw.
im
Akteurstudio
färbbar
machen
wollen.
This
is
important
if
you
want
to
create
a
pair
of
pants,
for
example,
and
want
the
buttons,
the
belt,
the
pants
themselves,
etc.
to
be
colorable
in
the
Actor
Studio.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Zukunft
von
zunehmender
Bedeutung
werden
daher
Regeneratfasern,
aufbauend
auf
Cellulose,
sein,
die
salz-
und
alkalifrei
färbbar
sind.
The
future
will
therefore
increasingly
belong
to
regenerated
cellulose
fibers
which
are
dyeable
without
salt
and
alkali.
EuroPat v2
Das
heißt
auch,
dass
Sie
die
Möglichkeit
haben,
8
Felder
in
der
Farbleiste
des
Akteurstudios
färbbar
zu
machen,
da
8
Zahlen
für
diese
Eigenschaft
reserviert
sind.
This
also
means
that
you
can
set
8
fields
in
the
coloring
panel
of
the
Actor
Studio
as
colorable,
since
8
colors
have
this
property.
ParaCrawl v7.1
Fasern,
die
mit
Ultem-
und
Extem-
Kunststoffen
gefertigt
werden,
sind
färbbar
und
können
in
Stapelfasern
und
Filamente
umgeändert
werden,
um
sie
bei
Anwendungen
aus
Gewebe
oder
Vlies
einzusetzen.
Fibers
produced
with
Ultem
and
Extem
resins
are
colorable,
and
can
be
converted
into
staple
fibers
and
filaments
for
use
in
woven
and
non-woven
applications.
ParaCrawl v7.1
Das
Kind
wählt
ein
Bild,
das
er
spielen
will:
färbbar
Seite,
Ihre
Lieblings-Helden
oder
seine
eigene
"Schöpfung",
in
dem
er
stolz.
The
child
chooses
a
picture
that
he
wants
to
play:
colorable
page,
your
favorite
hero
or
his
own
"creation"
in
which
he
is
proud.
ParaCrawl v7.1