Translation of "Fällmittel" in English

Bei der Ausfällung werden ausschließlich Methanol, Ethanol oder Isopropanol als Fällmittel verwandt.
No organic precipitant shall be used other than methanol, ethanol and propane-2-ol.
DGT v2019

Bei der Ausfällung werden ausschließlich Methanol, Ethanol oder 2-Propanol als Fällmittel verwandt.
No organic precipitant shall be used other than methanol, ethanol and propane-2-ol.
DGT v2019

Ferner werden infolge der thermischen Behandlung des einzudickenden Schlammes Fällmittel eingespart.
Also, the thermic treatment of the sludge to be thickened, eliminates the use of precipitants.
EuroPat v2

Das auf die Schlauchaußenseite wirkende Fällmittel hat im wesentlichen gleichmäßige Konzentration.
The regenerating agent acting on the outside of the tubing has a substantially uniform concentration.
EuroPat v2

Die Menge an Fällmittel ist bevorzugt 0,01 bis 20 % des Festpolymerisats.
The quantity of precipitant is preferably from 0.01 to 20% of the solid polymer.
EuroPat v2

Als besonders günstiges Fällmittel hat sich Aceton herausgestellt.
Acetone has been found to be a particularly favorable precipitation agent.
EuroPat v2

Dabei muß das Fällmittel mit dem Lösungsmittel vollständig mischbar sein.
The precipitant must be completely mixable with the solvent.
EuroPat v2

Ebensogut kann natürlich auch eine Lauge oder Oxalsäure als Fällmittel eingesetzt werden.
It is of course also possible to use an alkali or oxalic acid as the precipitating agent.
EuroPat v2

Die Konzentration des wasserlöslichen Cellulosederivats in dem Fällmittel ist nicht weiter kritisch.
The concentration of the water-soluble cellulose derivative in the precipitant is not particularly critical.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Zusammensetzung ist als Fällmittel aber nicht auf diese Metalle beschränkt.
However, the compound according to the invention is not limited as precipitation agent for these metals.
EuroPat v2

Das zudosierte Fällmittel kann wahlweise eine Fe- oder Al-Verbindung sein.
The metered precipitant added can alternatively be an iron or aluminum compound.
EuroPat v2

Eine Verunreinigung des ausgefällten Silberpulvers mit dem Fällmittel ist somit ausgeschlossen.
This excludes any contamination of the precipitated silver powder with the precipitating agent.
EuroPat v2

Beispiele für Fällmittel sind aliphatische Kohlenwasserstoffe wie Dodecan oder Benzingemische.
Examples of precipitants are aliphatic hydrocarbons, such as dodecane or benzine mixtures.
EuroPat v2

Üblicherweise werden diese Zusatzstoffe dem Fällmittel zugesetzt.
Customarily, these additives are added to the precipitating agent.
EuroPat v2

Üblicherweise werden die Hilfsmittel dem Fällmittel zugesetzt.
Usually, the aids are added to the precipitant.
EuroPat v2

Üblicherweise werden die Hilfsmittel einschließlich des wasserlöslichen Cellulosederivats dem Fällmittel zugesetzt.
Usually, the aids including the aqueous cellulose derivative are added to the precipitant.
EuroPat v2

Erfahrungsgemäß sollte der Gehalt an Fällmittel im Dichlormethan 0,1 % nicht überschreiten.
Experience has shown that the content of precipitant in the dichloromethane should not exceed 0.1%.
EuroPat v2

Die faserförmigen Gebilde verlassen dispergiert im Fällmittel den Scherfeldgenerator.
The fibrous entities leave the shear field generator dispersed in the precipitant.
EuroPat v2

Besonders geeignet als Fällmittel sind wässrige Lösungen von Natriumhydrogensulfid oder Natriumsulfid.
Aqueous solutions of sodium hydrogen sulfide or sodium sulfide are particularly suitable as precipitants.
EuroPat v2

Die Stärkekonzentration im Fällmittel betrug jeweils 0,1 %.
The starch concentration in the precipitant was 0.1% in each case.
EuroPat v2

Alternativ sind im Plotmedium Fällmittel für die Material-Komponente(n) 3 enthalten.
Alternatively, precipitation agents for the material component(s) 3 are present in the plot medium.
EuroPat v2

Üblicherweise werden diese weiteren Hilfsmittel ebenfalls dem Fällmittel zugesetzt.
Usually, these other aids are likewise added to the precipitant.
EuroPat v2

Gerade an dieser Stelle wird bei der Simultanfällung das Fällmittel zugegeben.
It is at precisely this point that the precipitation agent is added during simultaneous precipitation.
EuroPat v2