Translation of "Fächerung" in English
Es
wurde
auch
über
das
Bedürfnis
einer
größeren
Fächerung
diskutiert.
People
have
also
talked
about
the
need
for
greater
diversity.
Europarl v8
Eine
Auswahl
von
unterschiedlichen
Ankerbrücken
kann
daher
eine
breite
Fächerung
unterschiedlicher
Schriftarten
bzw.
Schriftqualitäten
darstellen.
A
selection
of
different
armature
bridges
can
therefore
represent
a
broad
range
of
different
character
fonts
and
qualities.
EuroPat v2
Dies
ist
besonders
wichtig,
auch
vor
dem
Hintergrund
der
Diskussion
über
die
CO2-Politik
bei
Kraftfahrzeugen
und
des
Wunsches,
hier
eine
stärkere
Fächerung
der
verschiedenen
Technologien
hinzubekommen,
um
am
Ende
wirklich
zu
wissen,
welches
Fahrzeug,
welche
Motortechnik
für
die
Umwelt
und
für
die
Menschen
am
besten
geeignet
ist.
This
is
particularly
important
given
the
background
of
the
discussion
on
CO2
policy
for
vehicles
and
the
desire
to
achieve
greater
diversity
amongst
the
various
technologies
in
order,
ultimately,
to
establish
with
certainty
which
vehicle
and
which
engine
technology
is
best
for
the
environment
and
for
people.
Europarl v8
Angesichts
der
Probleme,
die
allen
Mittelmeerdrittländern
gemeinsam
sind
-
hohes
Bevölkerungswachstum,
geringe
Fächerung
der
Produktion
und
des
Handels
mit
Industrieprodukten,
Wasserknappheit
-
ist
die
Initiative
zur
Stärkung
einer
Partnerschaft
zwischen
der
Europäischen
Union
und
den
Mittelmeerländern
im
Bereich
der
erneuerbaren
Energien
von
grundlegender
Bedeutung.
Faced
with
problems
common
to
each
of
the
third
Mediterranean
countries,
such
as
high
population
pressure,
too
little
diversification
of
production
and
industrial
trade,
and
a
long-term
shortage
of
drinking
water,
the
initiative
aiming
at
strengthening
a
Euro-Mediterranean
partnership
in
the
field
of
renewable
energy
sources
appears
fundamental.
Europarl v8
Die
Agentur
verfolgte
über
Jahre
eine
Politik
der
"Fächerung",
die
verhinderte,
dass
homogene
Besicherungen
die
höchste
Bewertung
erhielten.
The
agency
had
a
long-standing
“diversity”
score
which
prevented
securities
with
homogenous
collateral
from
winning
the
highest
rating.
TildeMODEL v2018
Ein
weiteres
wichtiges
Merkmal
der
Zusammenarbeit
der
Gemeinschaft
mit
dem
MERCOSUR
und
Chile
ist
die
Bemühung
um
eine
breitere
Fächerung
der
Empfänger
und
eine
verstärkte
Mitwirkung
der
Zivilgesellschaft
hierbei.
Another
important
feature
of
Community
cooperation
with
MERCOSUR
and
Chile
is
attempts
to
achieve
greater
diversification
of
beneficiaries
and
greater
participation
of
civil
society
in
cooperation.
TildeMODEL v2018
Zur
Erleichterung
dieser
Fächerung
wird
sich
die
Gemeinschaft
um
eine
Handelspolitik
bemühen,
die
den
Bemühungen
Neuseelands
nicht
entgegenwirkt.
To
aid
this
diversification
the
Community
will
endeavour
to
pursue
a
commercial
policy
which
will
avoid
clashing
with
New
Zealand's
efforts
in
this
field.
EUbookshop v2
Aufgrund
der
unterschiedlichen
Methoden
und
Untersuchungsansätze
kommt
es
zu
Abweichungen
in
der
Fächerung
und
Aussagekraft
der
dargebotenen
Erkenntnisse.
Because
of
the
differences
in
methodologies
and
research
approaches
there
are
differences
in
the
range
and
depth
of
evidence
presented.
EUbookshop v2
Demzufolge
entschloß
sich
Luxemburg
zu
einer
Politik
der
industriellen
Auf
fächerung,
durch
die
es
möglich
wurde,
die
Eisen-
und
Stahlindustrie
auf
dem
Gebiet
der
Arbeitsbeschaffung
und
der
Wohlstandsförderung
zum
Teil
zu
ersetzen.
Therefore
the
Luxembourg
Government
has
introduced
measures
for
the
diversification
of
industry,
thus
enabling
the
function
of
creating
employment
and
wealth
to
be
partially
redeployed
from
iron
and
steel
into
other
production.
EUbookshop v2
Beurteilt
man
die
regionale
Lage
statt
im
Verhältnis
zum
jeweiligen
Landes
durchschnitt
nun
im
Verhältnis
zum
Gemeinschaftsdurchschnitt,
dann
ergibt
sicr
eine
völlig
andere
Fächerung
der
Regionen
mit
wesentlich
ausgeprägteren
Unter
schieden.
If
the
comparison
is
made
with
the
Community
instead
of
national
averages
a
different
dispersion
emerges
with
much
more
pronounced
differences.
EUbookshop v2
Um
auf
jeden
Fall
sicherzustellen,
daß
weite
Bereiche
des
Zahnfleisches
vom
Laserstrahl
beaufschlagt
werden,
könnte
gegebenenfalls
daran
gedacht
werden,
den
Laserstrahl
über
mehrere
Linsen
abzustrahlen
und/oder
eine
Linse
mit
breiter
Fächerung
zu
verwenden.
In
order
to
ensure
in
every
case
that
broad
regions
of
the
gums
are
impacted
by
the
laser
beam,
it
might
be
possible
to
transmit
the
laser
beam
via
several
lenses
and/or
to
use
a
lens
with
a
broad
fan
effect.
EuroPat v2
Um
nun
den
Gruppenabstand
zwischen
der
zweitletzten
Gruppe
und
letzten,
äussersten
Gruppe
trotz
der
genannten
Fächerung
einzuhalten,
müssen
zwischen
den
einzelnen
Streckrollen
eines
Streckrollenpaares
Führungen
vorgesehen
werden,
welche
die
letzte
Fibrillenbündelgruppe
auf
den
Streckrollen
derart
entfernt
von
der
zweitletzten
Gruppe
führt,
dass
trotz
der
Abgabebreite
der
letzten
Fibrillenbündel
von
der
Rolle
an
die
Texturiereinheit
der
Gruppenabstand
in
einem
akzeptablen
Mass
ist,
um
zu
vermeiden,
dass
entweder
zu
lange
Rollen
notwendig
werden
oder
die
Gefahr
besteht,
dass
die
gefächerten
Fibrillenbündel
der
letzten
Gruppe
benachbarte
sich
noch
auf
den
Rollen
befindliche
Fibrillenbündel
der
vorangehenden
Gruppe
überdecken.
In
order
to
maintain
the
distance
between
the
second
last
of
the
groups
and
the
last
(outermost)
group
in
spite
of
the
fan-like
spread
mentioned
before,
guide
elements
must
be
provided
between
the
individual
draw
rolls
of
a
pair
of
draw
rolls
which
guide
the
last
group
of
bundles
of
fibrils
distanced
from
the
second
last
group
in
such
a
manner
that,
in
spite
of
the
transfer
width
of
the
last
bundles
of
fibrils
from
the
roll
to
the
texturising
unit,
the
group
distance
is
kept
to
an
acceptable
value
in
order
to
avoid
the
necessity
of
providing
rolls
which
are
too
long
or
the
danger
that
the
bundles
of
fibrils
of
the
last
group
spread
fan-like
contact
or
overlap
bundles
of
fibrils
still
present
on
the
rolls.
EuroPat v2
Um
nun
den
Gruppenabstand
zwischen
der
zweitletzten
Gruppe
und
letzten,
äussersten
Gruppe
trotz
der
genannten
Fächerung
einzuhalten,
müssen
zwischen
den
einzelnen
Streckrollen
eines
Streckrollenpaares
beispielsweise
Führungen
vorgesehen
werden,
welche
die
letzte
Fibrillenbündelgruppe
auf
den
Streckrollen
derart
entfernt
von
der
zweitletzten
Gruppe
führt,
dass
trotz
der
Abgabebreite
der
letzten
Fibrillenbündel
von
der
Rolle
an
die
Texturiereinheit
der
Gruppenabstand
in
einem
akzeptablen
Mass
vorgesehen
werden
kann,
um
zu
vermeiden,
dass
entweder
zu
lange
Rollen
notwendig
werden,
oder
die
Gefahr
besteht,
dass
die
gefächerten
Fibrillenbündel
der
letzten
Gruppe
benachbarte
sich
noch
auf
den
Rollen
befindliche
Fibrillenbündel
der
vorangehenden
Gruppe
überdecken.
In
order
to
maintain
the
group
distance
between
the
last
group,
second
to
last
group,
and
outermost
group,
in
spite
of
the
fanning
out
of
the
bundles,
guide
elements
must
be
provided
between
the
individual
draw
rolls
of
a
pair
of
draw
rolls.
These
guide
elements
guide
the
last
group
of
bundles
of
fibrils
on
the
draw
roll
distanced
far
enough
from
the
second
to
last
group
of
bundles
of
fibrils
that,
in
spite
of
the
delivery
width
of
the
last
bundles
of
fibrils
from
the
roll
to
the
texturizing
unit,
the
distance
between
groups
can
be
provided
acceptably
large
enough
that
neither
rolls
of
excessive
length
are
required.
EuroPat v2
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
sind
eine
starke
Ausweitung
und
Auf
fächerung
von
Maßnahmen
zur
Berufsvorbereitung
und
Berufsausbildung
festzustellen,
die
an
die
Vollzeit-Schulpflicht
(Sekundarstufe
I)
anschließen.
In
most
Member
States
there
has
been
a
vast
expansion
and
diversification
in
vocational
preparation
and
training,
beginning
after
the
first
cycle
of
secondary
education,
using
pre-employment
courses,
linked
training
and
education
schemes,
and
many
different
kinds
of
work
experience
and
induction
programmes.
EUbookshop v2
In
diesem
Zusammenhang
sollte
auch
auf
die
immer
breitere
Fächerung
der
Lohnsysteme
sowohl
im
öffentlichen
als
auch
im
privatwirtschaftlichen
Sektor
verwiesen
werden.
Dispersion
in
payment
systems
in
both
the
public
and
private
sector
have
also
formed
part
of
the
picture.
EUbookshop v2
Eine
zur
Höhenbegrenzung
des
Auslaufkanals
dienende,
auf
ihrer
Unterseite
zur
Drehtellermitte
hin
angetriebene
Walze
dient
erstens
der
Fächerung,
das
heisst,
doppelt
übereinanderliegende
Münzen
werden
nicht
zwangsläufig
in
den
Kreislauf
zurückbefördert,
sondern
nur
leicht
gegeneinander
verschoben
und
dem
Förderorgan
zugeführt.
A
roll,
serving
to
limit
the
height
of
the
discharge
channel
and
driven
on
its
underside
toward
the
center
of
the
rotary
plate,
serves
first
for
fanning.
This
fanning
insures
that
coins
on
top
of
one
another
in
double
fashion
are
not
automatically
returned
to
the
cycle,
but
are
only
slightly
shifted
with
respect
to
one
another
and
are
fed
to
the
conveying
member.
EuroPat v2
Das
Vorkommen
von
stark
vererztem
Gestein
an
der
Oberfläche
in
den
Bohrungen
EC13-093
und
094,
2,16
%
TREO
über
14,26
m
bzw.
2,00
%
TREO
über
20,87
m,
deuten
eine
Fächerung
des
Erzkörper
nahe
der
Oberfläche
im
Nordwestbereich
der
Lagerstätte
an.
The
presence
of
strongly
mineralized
material
at
surface
in
drill
holes
EC13-093
and
094,
2.16%
TREO
over
14.26
m
and
2.00%
TREO
over
20.87
m
respectively,
suggests
a
lip
or
‘fanning’
of
the
mineralized
body
near
surface
in
the
northwestern
area
of
the
deposit.
ParaCrawl v7.1