Translation of "Extrazahlung" in English
Danke
für
die
Extrazahlung,
die
hatten
wir
nicht
erwartet.
And
we
weren't
expecting
that
extra
money.
OpenSubtitles v2018
Man
orientiert
sich
am
deutschen
Vorbild
und
subventioniert
Ökostrom
mit
einer
Extrazahlung
pro
Kilowattstunde.
Following
the
German
example,
green
electricity
is
subsidized
through
extra
charges
per
kilowatt
hour.
ParaCrawl v7.1
Bevor
der
Verbraucher
durch
den
Vertrag
oder
das
Angebot
gebunden
ist,
hat
der
Unternehmer
die
ausdrückliche
Zustimmung
des
Verbrauchers
zu
jeder
Extrazahlung
einzuholen,
die
über
das
vereinbarte
Entgelt
für
die
Hauptleistungspflicht
des
Unternehmers
hinausgeht.
Before
the
consumer
is
bound
by
the
contract
or
offer,
the
trader
shall
seek
the
express
consent
of
the
consumer
to
any
extra
payment
in
addition
to
the
remuneration
agreed
upon
for
the
trader’s
main
contractual
obligation.
DGT v2019
Ein
Kontrakt,
nach
dem
beispielsweise
eine
erhebliche
Summe
gezahlt
wird,
wenn,
sagen
wir,
der
NASDAQ-
oder
der
CAC
40-
Index
einmal
fällt,
verlangt
bei
dessen
Ansteigen
eine
Extrazahlung
des
Anlegers.
A
contract
that,
for
example,
pays
a
substantial
sum
if,
say,
the
NASDAQ
or
the
CAC
40
share
index
falls,
causes
an
extra
payment
by
the
investor
if
the
NASDAQ
or
the
CAC
40
share
index
rises.
Europarl v8
Irland:
Nein,
es
ist
nicht
die
Zentrale
von
Google
mit
ihren
1.700
Mitarbeitern,
die
für
überraschend
gute
Finanznachrichten
gesorgt
hat
-
es
waren
die
Beschäftigten
von
Eircom,
ESB
(des
größten
Stromversorgers),
Aer
Lingus
und
andere,
die
eine
Extrazahlung
über
Belegschaftsaktien
oder
Aktienoptionen
erhalten
haben.
Ireland:
It's
not
the
1,700
staff
at
Google’s
European
headquarters
in
Dublin
that
have
seen
surprising
good
financial
news
–
it
has
now
emerged
that
workers
in
Eircom,
ESB
(the
state’s
largest
electricity
provider),
Aer
Lingus
and
others
are
all
to
receive
extra
pay
through
share
schemes
and
share
options.
ParaCrawl v7.1
Als
Anerkennung
für
geleistete
Arbeit
erhalten
Sie
im
Dezember
Weihnachtsgeld
und
im
Sommer
eine
Extrazahlung
für
Ihren
Urlaub.
In
recognition
of
your
work,
you
receive
Christmas
bonus
in
December
and
an
extra
payment
for
your
holiday
in
summer.
ParaCrawl v7.1
Bevor
der
Verbraucher
durch
den
Vertrag
gebunden
ist,
hat
der
Unternehmer
die
ausdrückliche
Zustimmung
des
Verbrauchers
zu
jeder
Extrazahlung
einzuholen,
die
über
das
vereinbarte
Entgelt
für
die
Hauptleistungspflicht
des
Unternehmers
hinausgeht.
Before
the
consumer
is
bound
by
the
contract,
the
trader
must
obtain
the
express
consent
of
the
consumer
to
any
extra
payment
in
addition
to
the
remuneration
agreed
upon
for
the
trader's
main
contractual
obligation.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Untersuchung
kam
die
Tatsache
ans
Licht:
freiwillige
Feuerwehrleute
die
Wälder
in
Brand
gesetzt,
dann
haben
sie
die
Flammen
ersonnen
und
die
Extrazahlung
für
den
Gottesdienst
bekommen.
After
the
investigation,
the
fact
came
to
light:
volunteer
firefighters
set
woods
on
fire,
then
they
estinguished
the
flames,
and
got
the
extra
payment
for
the
service.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
erwägen,
diese
Extrazahlung
zu
vermeiden
und
nur
mit
Handgepäck
zu
reisen,
sollten
Sie
sich
das
gut
überlegen.
If
you
are
considering
not
paying
the
extra
and
just
bringing
hand
luggage,
it
is
worth
having
a
think
first.
ParaCrawl v7.1
Ein
Arbeitnehmer
der
525
Stunden
in
3.
Quartal
arbeiten
musste,
kann
sich
für
die
Bezahlung
der
5
Überstunden
entscheiden
oder
statt
der
100%igen
Extrazahlung
kann
mit
dem
Arbeitgeber
eine
Vereinbarung
getroffen
werden,
490
Stunden
in
4.
Quartal
zu
arbeiten,
aber
die
Bezahlung
für
495
Stunden
zu
erhalten.
An
employee
who
had
to
work
525
hours
in
the
3rd
quarter
could
opt
for
5h
overtime
but
instead
of
being
paid
100%
extra
could
now
agree
with
the
employer
to
work
490h
in
the
4th
quarter
but
be
paid
for
495h.
ParaCrawl v7.1
Er
weiß
wieder
nicht,
daß
diese
Extrazahlung
ebensowohl
unbezahlte
Arbeit
einschießt,
wie
der
Preis
der
gewöhnlichen
Arbeitsstunde.
He
again
does
not
know
that
this
extra
pay
includes
unpaid
labour,
just
as
well
as
does
the
price
of
the
customary
hour
of
labour.
ParaCrawl v7.1