Translation of "Extraktivismus" in English
Ihre
künstlerische
Arbeit
und
Forschung
über
unkonventionellen
Extraktivismus
wurde
am
Institute
of
Modern
Art,
Eflux,
Van
Abbemuseum,
Qalandiya
International,
Savvy
Contemporary,
Tate
Liverpool
und
als
Teil
von
Frontier
Imaginaries
präsentiert.
Her
artistic
work
and
research
on
unconventional
extractivism
was
presented
at
the
Institute
of
Modern
Art,
Eflux,
Van
Abbemuseum,
Qalandiya
International,
Savvy
Contemporary,
Tate
Liverpool
and
as
part
of
Frontier
Imaginaries.
ParaCrawl v7.1
Der
Extraktivismus
folgt
seinem
eigenen
Auftrag
des
totalen
Raubbaus
an
allen
Ressourcen,
auch
dies
ein
System,
alles
an
sich
zu
reißen.v
Ist
Ersetzbarkeit
eine
Bedingung
des
Kapitalismus
in
seiner
Endphase
oder
wird
sie
nur
sichtbarer
in
einem
neuen
rassistischen
Regime?
Disposability
revives
settler
colonialism's
"drive
to
elimination...[a]
system
of
winner-take-all;"
extractivism
follows
its
own
mandate
of
total
depletion
of
all
resources,
also
a
system
of
grabbing
everything.5
Is
disposability
a
condition
of
capitalism
in
its
final
stage
or
simply
becoming
more
visible
in
a
new
racial
regime?
ParaCrawl v7.1
Sie
schreiben:
»Unter
›Extraktivismus‹
verstehen
wir
die
ungebremste
Tendenz
des
Wirtschaftssystems,
die
Güter
der
Natur
in
Kapital
zu
verwandeln.
They
wrote:
“By
‘extractivism’
we
understand
an
unbridled
tendency
of
the
economic
system
to
convert
the
goods
of
nature
into
capital.
ParaCrawl v7.1
Marmor
hat
eine
strikte
Beziehung
mit
dem
Extraktivismus
und
zusammen
mit
der
Ästhetik
präsentiert
es
eine
Vielfalt
von
politischen
Referenzen
über
die
Geschichte
der
Menschheit.
Marble
possesses
a
strict
relation
with
extractivism
and
together
with
the
aesthetics
it
present
the
diversity
of
political
referents
along
the
history
of
humanity.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig:
Aus
emanzipatorischer
Perspektive
muss
festgehalten
werden,
dass
die
aktuelle
Energiepolitik
eingebettet
ist
in
den
Extraktivismus
als
Entwicklungs-modell,
das
recht
attraktiv
ist
für
das
Kapital,
den
Staat,
die
Angestellten
im
Sektor
und
jenen
Teilen
der
Bevölkerung,
die
von
den
Umverteilungspolitiken
profitieren.
However:
From
an
emancipatory
perspective
we
need
to
admit
that
actual
energy
politics
is
embedded
into
extractivism
as
a
development
model
which
is
quite
attractive
for
capital,
the
state,
employees
in
the
sector
and
those
parts
of
the
population
which
benefits
from
the
revenues
through
redistributive
politics.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
aktuellen
Bedingungen
hoher
Weltmarktpreise
für
viele
Ressourcen
(trotz
der
Preisvolatilität)
und
dem
Mangel
an
Alternativen,
wird
der
Extraktivismus
breit
akzeptiert
und
sogar
begrüßt.
Given
the
existing
conditions
of
high
world
market
prices
for
many
resources
(despite
its
volatility)
and
the
lack
of
alternatives,
extractivism
is
broadly
accepted
and
welcomed,
i.e.
ParaCrawl v7.1
Entlang
der
drei
Stränge
Klimagerechtigkeit,
Rohstoffnutzung
(Extraktivismus)
und
Energiedemokratie,
und
mit
besonderem
Bezug
auf
die
verschiedenen
für
2015
geplanten
Massenaktionen
im
rheinischen
Braunkohlerevier
sowie
die
Mobilisierung
nach
Paris
zum
Ende
des
Jahres,
werden
wir
vermeintliche
Lösungsansätze
einer
kritischen
Betrachtung
unterziehen
und
Alternativen
zum
Status
Quo
debattieren:
von
Energiedemokratie
über
Degrowth
bis
zum
Ökosozialismus.
Concerning
the
three
main
topics
–
climate
justice,
use
of
natural
resources
(extractivism),
and
energy
democracy
–
we
will
have
a
critical
look
at
the
supposed
approaches
to
a
solution
and
discuss
possible
alternatives
which
contradict
the
status
quo.
Special
regard
will
be
paid
to
various
mass
events
planned
for
the
Rhenish
brown
coal
field
in
2015
as
well
as
the
climate
summit
in
Paris.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
lädt
die
Opposition
gegen
den
Extraktivismus,
vor
allem
von
Seiten
der
indigenen
Communities
in
ganz
Amerika,
zu
neuen
Theoretisierungen
Ã1?4ber
die
Rolle
von
Kultur,
Arbeit
und
Land
als
wesentliche
Elemente,
die
sich
durch
Gegenseitigkeit
und
Verpflichtung
zu
einem
kollektiven
Leben
außerhalb
der
Gewalt
des
Post-Neoliberalismus
verbinden.
Similarly,
the
opposition
to
extractivism,
primarily
by
Indigenous
communities
across
the
Americas,
invites
new
theorizations
about
the
role
of
culture,
work,
and
land
as
essential
elements
articulated
through
reciprocity
and
obligation
to
a
collective
life
outside
of
the
violence
of
post-neoliberalism.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
entschlossener
denn
je,
solidarisch
an
den
Front
lines
zu
stehen
und
Menschen
und
Planeten
gegen
den
Extraktivismus
zu
verteidigen.
We
have
stronger
resolve
than
ever
to
stand
in
solidarity
at
the
frontlines
and
defend
people
and
planet
against
extractivism.
CCAligned v1
Bewegungen
handeln
im
besten
Sinne
auch
für
sich,
sie
müssen
dies
tun
in
ihren
unmittelbaren
Kämpfen
und
radikalen
Forderungen,
die
nicht
immer
gesellschaftliche
Mehrheiten
umfassen
–
etwa
die
Solidarität
mit
den
Flüchtlingen
in
Griechenland,
der
Kampf
gegen
die
Sondergefängnisse,
die
Polizeigewalt,
die
faschistische
Gefahr,
gegen
den
ruinösen
Extraktivismus
(Goldabbau).
Movements,
in
the
best
sense
of
the
concept,
also
act
for
themselves;
they
have
to
do
so
in
their
immediate
struggles
and
radical
demands,
which
do
not
always
incorporate
social
majorities
–
for
example,
solidarity
with
refugees
in
Greece,
the
struggle
against
special
prisons,
police
violence,
the
fascist
danger,
and
against
ruinous
extractivism
(gold
mining).
ParaCrawl v7.1
Bewegungen
handeln
im
besten
Sinne
auch
fÃ1?4r
sich,
sie
mÃ1?4ssen
dies
tun
in
ihren
unmittelbaren
Kämpfen
und
radikalen
Forderungen,
die
nicht
immer
gesellschaftliche
Mehrheiten
umfassen
–
etwa
die
Solidarität
mit
den
FlÃ1?4chtlingen
in
Griechenland,
der
Kampf
gegen
die
Sondergefängnisse,
die
Polizeigewalt,
die
faschistische
Gefahr,
gegen
den
ruinösen
Extraktivismus
(Goldabbau).
Movements,
in
the
best
sense
of
the
concept,
also
act
for
themselves;
they
have
to
do
so
in
their
immediate
struggles
and
radical
demands,
which
do
not
always
incorporate
social
majorities
–
for
example,
solidarity
with
refugees
in
Greece,
the
struggle
against
special
prisons,
police
violence,
the
fascist
danger,
and
against
ruinous
extractivism
(gold
mining).
ParaCrawl v7.1
Ein
Artikel
von
Kristina
Dietz,
erschienen
in
"Atlas
der
Globalisierung"
über
die
Vorteile
und
Schattenseiten
des
(Neo-)
Extraktivismus
in
Lateinamerika
-
ein
Spannungsfeld
zwischen
(Sozial-)Politik,
Wirtschaft
und
Gesellschaft.
An
article
by
Kristina
Dietz
was
published
in
the
"Atlas
der
Globalisierung"
about
benefits
and
pitfalls
of
(neo-)
extractivism
in
Latin
America
and
the
tensions
it
produces
among
(social)
policy,
economy,
and
society.
ParaCrawl v7.1
Im
Mai
haben
wir
in
San
Cristóbal
de
las
Casas
zusammen
mit
Pax
Christi
das
Treffen
"Austausch
von
Erfahrungen
im
gewaltfreien
Widerstand
gegen
den
Extraktivismus"
organisiert
und
koordiniert.
In
May,
we
co-convened
and
co-coordinated
with
Pax
Christi
to
hold
a
meeting
called
"Exchange
of
Community
Experiences
in
Nonviolent
Resistance
against
Extractivism
"
in
San
Cristobal
de
Las
Casas.
ParaCrawl v7.1
Die
anderen
Bereiche
unserer
Arbeit
sind
Extraktivismus,
Militarisierung
und
Gewalt
gegen
Frauen
sowie
Alternativen
zu
Zustimmung
und
Entwicklungsmodellen
zu
entwickeln.
Our
other
areas
of
work
are
extractivism,
militarisation
and
violence
against
women,
and
consent
and
developmental
alternatives.
ParaCrawl v7.1
Zum
zweiten
haben
insbesondere
die
Diskussionen
in
Lateinamerika
gezeigt,
dass
es
sich
bei
der
Abhängigkeit
von
der
Förderung
und
dem
Verkauf
der
Energieressourcen
um
ein
Entwicklungsmodell
handelt,
das
als
Extraktivismus
bezeichnet
wird.
Secondly,
discussions,
in
particular
in
Latin
America,
have
shown
that
when
dealing
with
the
dependence
of
promotion
and
sale
of
energy
resources
there
is
a
development
model
that
can
be
considered
as
being
extractivism.
ParaCrawl v7.1
Hier
nahm
der
Extraktivismus,
jene
primitive
Akkumulation
im
Bereich
der
Subjektivität
und
des
Lebens,
die
unsere
digitale
Gegenwart
heute
prägen,
ihren
Ausgang.
The
de-limited,
ubiquitous
moving
image
was
the
tool
and
the
stage
for
an
intensified
extractivism;
a
primitive
accumulation
in
the
realm
of
subjectivity
and
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Abhängigkeit
von
Öl
und
Gas
blieb
bis
zum
heutigen
Tag
total
–
ein
Modell,
das
man
in
Lateinamerika
abwertend
Extraktivismus
nennt.
Their
reliance
on
oil
and
gas
has
been
remaining
total
until
date
–
a
model
which
in
Latin
America
is
pejoratively
called
"extractivism".
ParaCrawl v7.1
Gewalt
ist
der
Natur
der
exktraktiven
Industrien
und
dem
Extraktivismus
als
Entwicklungsmodel
innewohnend
und
von
diesen
nicht
trennbar.
Violence
is
intrinsic
to
and
inseparable
from
the
extractives
industries
and
extractivism
as
a
development
model.
ParaCrawl v7.1