Translation of "Exportweltmeister" in English
Übrigens
haben
wir
auch
deshalb
erreicht,
dass
wir
Exportweltmeister
geworden
sind.
I
might
add
that
it
is
this
that
has
enabled
us
to
lead
the
world
in
the
export
field.
Europarl v8
Der
Exportweltmeister
Deutschland
weist
den
größten
Bedarf
an
Einwegpaletten
in
Europa
auf.
Germany,
the
world's
leading
exporter,
has
the
highest
demand
for
disposable
pallets
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Bereits
2009
überholte
China
Deutschland
als
Exportweltmeister.
As
early
as
2009
China
supplanted
Germany
as
the
world's
leading
exporter.
ParaCrawl v7.1
Ob
wir
nun
weiter
Exportweltmeister
sind
oder
nicht,
ist
sekundär.
It
is
of
secondary
importance
whether
or
not
we
are
still
export
world
champion.
ParaCrawl v7.1
Das
größte
Risiko
könnte
von
der
am
wenigsten
wahrscheinlichen
Adresse
ausgehen:
nämlich
vom
Exportweltmeister
Deutschland.
The
biggest
risk
might
come
from
the
least
likely
source:
Germany,
an
export
powerhouse.
News-Commentary v14
Ob
nun
mit
dem
Titel
„Exportweltmeister“
oder
nicht,
ist
letztlich
zweitrangig.
In
the
end,
whether
we
hold
the
title
of
“exports
champion”
or
not
is
secondary.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
diejenigen
Branchen,
die
uns
durch
ihre
Qualität
und
Ingenieurskunst
zum
Exportweltmeister
gemacht
haben.
Those
are
the
industries
that
have
made
Germany
the
export
world
champion
with
their
quality
and
impressive
engineering.
ParaCrawl v7.1
Russland
hat
sich
als
Exportweltmeister
etabliert
und
die
EU
ist
im
Vergleich
dazu
nicht
wettbewerbsfähig.
Russia
entrenched
as
export
world
champion
and
the
EU
isn
?t
competitive.
ParaCrawl v7.1
Was
heißt
es,
wenn
die
BRD
zum
xten
Mal
in
Folge
»Exportweltmeister«
wird?
What
does
it
mean
when
Germany
becomes
an
»export
world
champion«
for
the
umpteenth
time
in
a
row?
ParaCrawl v7.1
Export
Deutschland
ist
Exportweltmeister:
Das
Warenexportvolumen
liegt
bei
786
Milliarden
Euro
(2005).
Export:
Germany
is
the
world’s
leading
exporter:
the
volume
of
goods
exported
came
to
EUR
786
billion
in
2005.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
nicht
der
einstige
Exportweltmeister
Deutschland,
der
die
Lohnentwicklung
seit
Jahren
von
der
Produktivität
abgekoppelt
hat,
was
zu
Sozialdumping
geführt
hat?
Was
it
not
Germany,
formerly
the
world's
highest
exporter,
that
years
ago
separated
wage
increases
from
productivity,
thus
resulting
in
social
dumping?
Europarl v8
Eine
dauerhafte
Überwindung
der
Armut
in
Europa
wird
es
nur
in
einer
Weltwohlstandsordnung
geben,
in
der
Europa
ein
nützliches
Mitglied
der
Völkerfamilie
sein
wird
und
kein
Exportweltmeister,
der
auf
Kosten
anderer
lebt.
Poverty
in
Europe
can
only
be
defeated
in
the
long
term
within
a
world
prosperity
order
in
which
Europe
will
be
a
valuable
member
of
the
family
of
nations
rather
than
the
world
champion
of
the
export
game,
living
at
the
expense
of
others.
Europarl v8
In
der
führenden
Volkswirtschaft
der
Union,
also
Deutschland,
hat
die
Zahl
der
Arbeitslosen
die
Fünf-Millionen-Marke
überschritten,
obwohl
das
Land
Exportweltmeister
ist.
In
the
Union’s
premier
economy,
that
of
Germany,
which
holds
the
absolute
record
for
exports,
unemployment
has
nevertheless
exceeded
the
five-million
mark.
Europarl v8
Deutschland
ist
auf
dem
oberen
Qualitätslevel
geblieben,
es
hat
sich
geweigert,
seine
Produktion
nach
unten
zu
nivellieren,
und
es
ist
heute
Exportweltmeister,
obwohl
China
und
Indien
die
internationale
Bühne
betreten
haben.
Germany
has
stayed
at
the
top
of
the
class,
it
has
refused
to
cut
down
on
production
and
today
it
is
the
world's
leading
exporter,
even
with
the
arrival
of
China
and
India
on
the
international
stage.
Europarl v8
Aber
es
ist
sicherlich
auch
für
den
Exportweltmeister
Deutschland
unverkennbar,
dass
es
sich
hierbei
nicht
nur
um
eine
europäische,
sondern
um
eine
weltweite
langfristig
angelegte
Entwicklung
handelt,
die
bis
2010
noch
erheblich
an
Bedeutung
gewinnen
wird.
But
even
Germany,
the
world's
leading
exporter,
will
surely
have
seen
that
this
is
not
just
a
European
trend
but
a
worldwide,
long-term
development
which
will
become
considerably
more
significant
by
2010.
TildeMODEL v2018
Durch
die
außergewöhnliche
Leistung
und
Qualität
dieser
Rasse
wurde
Dänemark
zum
Exportweltmeister
für
Speck
und
weigerte
sich
viele
Jahre,
reinrassige
Dänische
Landrasse-Schweine
zu
exportieren,
um
diese
Position
zu
behalten.
Primarily
because
of
this
breed,
Denmark
became
the
world's
chief
bacon-exporting
country
and
for
many
years
refused
to
export
purebred
Landrace
breeding
stock
to
protect
this
position.
WikiMatrix v1
Die
Arbeitslosenquote
soll
sinken,
wir
sind
auch
noch
Exportweltmeister
aber
in
Wirklichkeit
ist
es
doch
so,
die
Armen
werden
immer
ärmer
und
die
Reichen
immer
reicher.
They
say
unemployment's
falling,
and
we're
still
the
world's
export
champions.
But
in
reality,
the
poor
are
getting
poorer
and
the
rich,
richer.
OpenSubtitles v2018
Immer
wieder
weisen
Politiker
in
Deutschland
darauf
hin,
dass
es
doch
mit
ihrer
Wirtschaft
gar
nicht
so
schlecht
bestellt
sein
könne,
da
sie
doch
Exportweltmeister
im
Warenverkehr
seien.
Politicians
in
Germany
like
to
point
out
that
their
economic
situation
cannot
be
so
bad
since
they
are
export
champions
in
the
international
traffic
of
goods.
ParaCrawl v7.1
Als
„Exportweltmeister”
für
Investitionsgüter,
insbesondere
für
Maschinen
und
Anlagen,
bleibt
Deutschland
weiterhin
ungeschlagen.
As
the
"world
export
champion"
of
industrial
investment
products,
particularly
machinery
and
industrial
equipment,
Germany
remains
unbeaten.
CCAligned v1
Obwohl
Deutschland
als
‚Exportweltmeister'
eines
der
reichsten
Länder
der
Erde
ist,
entwickelt
sich
auch
hier
die
innere
Verarmung.
Although
Germany
is
as
"world
champion
exporter"
one
of
the
richest
countries
in
the
world,
even
here
impoverishment
at
home
is
growing.
ParaCrawl v7.1
Der
deutsche
Maschinen-
und
Anlagenbau
ist
Exportweltmeister
und
vertreibt
seine
Produkte
weltweit,
zunehmend
auch
in
seismisch
aktive
Gebiete.
The
German
mechanical
and
plant
engineering
industry
is
the
world's
leading
exporter
and
sells
its
products
worldwide,
increasingly
in
seismically
active
areas.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
ist
heute
Exportweltmeister
vor
allem,
weil
hier
Qualität
im
Fokus
steht
und
die
Industrie
hochspezialisiert
ist.
Germany
is
currently
the
world's
leading
exporter
largely
because
it
focuses
on
quality
and
its
industrial
players
are
highly
specialized.
ParaCrawl v7.1
Konkret
haben
Griechenland
und
ein
paar
andere
Länder
–
besonders
Portugal
und
Spanien
–
sehr
große
Leistungsbilanzdefizite,
während
Deutschland,
Europas
Exportweltmeister
und
die
größte
Ökonomie
in
der
Eurozone,
dazu
tendiert,
große
LeistungsbilanzÃ1?4berschÃ1?4sse
zu
erzielen.
Specifically,
Greece
and
a
few
other
countries
-
notably,
Portugal
and
Spain
-
have
very
big
current
account
deficits,
while
Germany,
Europe's
champion
exporter
and
the
eurozone's
largest
economy,
tends
to
run
big
current
account
surpluses.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Exportvolumen
von
1121
Milliarden
US-Dollar,
rund
einem
Drittel
des
Bruttonationaleinkommens,
war
Deutschland
2009
nach
China
(1202
Milliarden
US-Dollar)
weltweit
der
zweitgrößte
Exporteur
von
Gütern,
nachdem
das
Land
zwischen
2003
und
2008
sechs
Mal
in
Folge
„Exportweltmeister“
gewesen
war.
Having
been
“export
world
champion”
six
times
in
a
row
between
2003
and
2008,
in
2009,
with
exports
worth
US$
1,121
billion,
around
one
third
of
the
gross
national
income,
Germany
was
the
second
biggest
exporter
of
goods
worldwide
after
China
(US$
1,202
billion).
ParaCrawl v7.1
Wie
können
die
Ingenieurwissenschaftlichen
Fakultäten
der
deutschen
Universitäten
den
steigenden
Bedarf
an
Ingenieuren
für
den
Exportweltmeister
Deutschland
decken?
How
can
the
engineering
science
faculties
of
German
universities
meet
the
increasing
demand
for
engineers
in
Germany,
the
world
champion
in
exports?
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
in
Deutschland
wird
unter
den
Schlagworten
Exportweltmeister
und
Basarökonomie
eine
intensive
Debatte
um
die
Bedeutung
der
deutschen
Exportzuwächse
geführt.
In
particular
in
Germany
under
the
key
words
export
world
champion
and
bazaar
economics
an
intensive
debate
are
led
around
the
meaning
of
the
German
export
increases.
ParaCrawl v7.1
Als
Exportweltmeister
möchten
wir
auch
2017
Umweltschutz
'made
in
Germany
'
voranbringen",
sagte
Hendricks'
Staatssekretär
Gunther
Adler
heute
zur
Eröffnung
einer
Fachkonferenz
mit
Vertretern
und
Experten
der
Umwelttechnik-Branche.
As
the
world's
leading
exporter
in
this
sector,
we
would
like
to
continue
the
progress
of
environmental
protection
'made
in
Germany'
in
2017,"
said
State
Secretary
Gunther
Adler
today
at
the
opening
of
a
conference
attended
by
representatives
and
experts
from
the
environmental
technologies
sector.
ParaCrawl v7.1