Translation of "Exportverbot" in English

Das Exportverbot für britisches Rindfleisch ist dumm, unnötig und sollte aufgehoben werden.
The British ban on meat on the bone is stupid and unnecessary and should be lifted.
Europarl v8

Wir wollen sicherstellen, daß das Exportverbot für britisches Rindfleisch aufgehoben wird.
We want to make sure that the British beef ban is lifted.
Europarl v8

Oder beabsichtigt er, das Exportverbot hinzunehmen?
Or does it, on the contrary, intend to accept the export ban?
Europarl v8

Sie sprachen von Unterstützung für das Exportverbot.
You have talked about support for the export ban.
Europarl v8

Selbstverständlich bedauern wir es, daß das Exportverbot nicht abgeschafft wurde.
We naturally find it unfortunate, I have to say, that the export ban has not been lifted.
Europarl v8

Wir in Großbritannien haben uns an das Exportverbot für Rindfleisch gehalten.
We in Britain have complied with the beef ban.
Europarl v8

Der zweite Punkt betrifft das vorhin so gelobte Exportverbot.
My second point is about export bans, which have previously been so highly praised.
Europarl v8

Neuerdings besteht auch ein Exportverbot für Produkte, die auf Gemeinschaftsebene zurückgerufen wurden.
We have now introduced an export ban for products withdrawn at Community level.
Europarl v8

Das macht ein Exportverbot vor 2010 so wichtig.
It is important to have an export ban before 2010.
Europarl v8

Mit einem Binnenmarktartikel kann man doch kein Exportverbot begründen.
An article relating to the internal market certainly cannot be used to justify an export ban.
Europarl v8

Dieser Artikel wird als ein Exportverbot verstanden.
This Article is interpreted as an export ban.
TildeMODEL v2018

Es wurden tatsächlich Beweise für ein Exportverbot gefunden.
Evidence of an export prohibition was indeed found.
TildeMODEL v2018

Dieses Exportverbot bezweckte eine Beschränkung des Wettbewerbs durch die Verhinderung von Pa­ralleleinfuhren.
This export ban had as its object the restriction of competition through the prevention of parallel imports.
EUbookshop v2

Darin wird ein weltweites Exportverbot für britisches Rindfleisch und Rindfleischerzeugnisse verhängt.
It imposes a worldwide export ban on British beef and beef products.
ParaCrawl v7.1

Die Unterbrechung wurde durch ein Exportverbot der EU für Giftsubstanzen erzwungen.
The interruption had been caused by an EU ban on the export of poisonous substances.
ParaCrawl v7.1

Indonesische Regierungsvertreter dementieren Änderungen am Exportverbot.
Indonesian government denies changes to the export ban.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem suchten Umweltgruppen weiterhin nach einem Exportverbot für Pestizide.
Nevertheless, environmental groups continued to seek ban on all exports of pesticides.
ParaCrawl v7.1

Das Exportverbot für britisches Rindfleisch muß aufgehoben werden, da es die Industrie zerstört.
The ban on United Kingdom beef must be removed as it is destroying the industry.
Europarl v8

Ich darf Sie daran erinnern, daß die Kommission das Exportverbot im März eingeführt hat.
And I would remind you that it was the Commission which introduced the export ban in March.
Europarl v8