Translation of "Exportbeschränkungen" in English
Sie
ist
jedoch
der
Meinung,
dass
Exportbeschränkungen
hierzu
keinen
Beitrag
leisten.
However,
the
EU
strongly
believes
that
export
restrictions
do
not
contribute
to
this
aim.
TildeMODEL v2018
Wie
steht
es
mit
Behauptungen,
die
Exportbeschränkungen
vernichteten
Arbeitsplätze?
What
about
claims
that
the
restrictions
on
exports
are
said
to
cost
jobs?
TildeMODEL v2018
Die
Exportbeschränkungen
(in
der
vorgeschlagenen
Richtlinie)
werden
Arbeitsplätze
kosten.
The
restrictions
on
exports
(in
the
proposed
directive)
will
cost
jobs.
TildeMODEL v2018
Das
Panel
stellt
in
seinem
Bericht
die
WTO-Regeln
zu
Exportbeschränkungen
klar.
The
Panel's
report
clarifies
the
WTO
rules
on
export
restrictions.
TildeMODEL v2018
Besonders
besorgniserregend
ist,
dass
die
Anzahl
neuer
Exportbeschränkungen
ebenfalls
gestiegen
ist.
The
number
of
new
exports
restrictions
has
also
risen,
a
trend
that
is
particularly
worrying.
TildeMODEL v2018
Exportbeschränkungen
gelten
nur
noch
für
Metallschrott
und
Rohholz.
Export
restrictions
limited
to
scrap
metal
and
unprocessed
wood.
EUbookshop v2
Auf
europäischer
Ebene
wurde
in
der
Vergangenheit
ebenfalls
über
Exportbeschränkungen
für
Schrott
diskutiert.
Export
restrictions
for
scrap
were
also
discussed
in
the
past
at
the
European
level.
ParaCrawl v7.1
Ein
sehr
aktuelles
Beispiel
für
im
Bereich
Schrott
bestehende
Exportbeschränkungen
ist
Südafrika.
A
very
recent
example
of
export
restrictions
currently
applying
to
scrap
is
in
South
Africa.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
Exportbeschränkungen
Chinas
für
die
Seltenen
Erden
suchen
die
Industrienationen
nach
Alternativen.
According
to
China's
export
restrictions
for
the
rare
earth
industrial
nations
seek
alternatives.
CCAligned v1
Anfang
2015
hob
China
seine
Exportbeschränkungen
auf.
China
dropped
its
export
restrictions
in
January
2015.
WikiMatrix v1
Steuergerät,
Unterliegt
keinen
Exportbeschränkungen,
ohne
Kamerafunktion
0322254-004
-
Controller,
Not
Subject
to
Export
Control,
without
Camera
Function
0322254-004
-
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
einen
Fragebogen
bezüglich
Teilen
mit
Exportbeschränkungen.
Here
you
will
find
a
questionnaire
for
parts
with
export
restrictions.
ParaCrawl v7.1
Die
damit
einhergehenden
Kosten
und
Exportbeschränkungen
machen
dies
zu
einer
Herausforderung.
However,
the
costs
of
the
supply
combined
with
export
restrictions
make
this
a
real
challenge.
ParaCrawl v7.1
Die
Verkäuferin
informiert
die
Käuferin
schriftlich
über
Exportbeschränkungen
des
Herkunftslandes.
The
seller
informs
the
buyer
in
writing
about
any
export
restrictions
in
the
country
of
origin.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Wirtschaften
immer
stärker
voneinander
abhängig
sind,
bedeuten
Importbeschränkungen
indirekt
auch
Exportbeschränkungen.
As
economies
are
more
and
more
interdependent
restricting
imports
means
indirect
restrictions
on
exports.
TildeMODEL v2018
Die
von
Rumänien
eingeführten
Exportbeschränkungen
für
eisenhaltigen
Schrott
müßten
bis
Ende
1997
aufgehoben
werden.
Romania's
export
restrictions
on
ferrous
scrap
are
due
to
be
eliminated
by
the
end
of
1997.
TildeMODEL v2018
Ich
weiß,
dass
ist
viel,
aber
es
ist
nicht
billig
die
Exportbeschränkungen
zu
umgehen.
I
know
it's
expensive
because
are
confine
export
because
need
use
money
when
expressing
the
front
so
I
hope
you
can
help
OpenSubtitles v2018
Einige
Produkte
können
ITAR
eingeschränkt
sein
und
die
Exportbeschränkungen
können
zu
Verzögerungen
bei
der
Lieferzeiten
führen.
Some
products
may
be
ITAR
restricted
and
the
export
restrictions
may
cause
delay
in
shipping
lead
time.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
von
staatlichen
Exportbeschränkungen
erfolgte
im
Nahen
Osten
eine
einmalige
außerordentliche
Stornierung
eines
größeren
Auftrags.
An
exceptional
one-off
debooking
of
asizeable
order
in
the
Middle
East
region
was
a
result
of
government
export
restrictions.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
muss
es
auf
administrative
Eingriffe
in
die
Preisfestlegungsprozesse
sowie
auf
jeweilige
Exportbeschränkungen
verzichtet
werden.
Furthermore,
administrative
intervention
in
the
pricing
processes
and
restrictions
on
products
exports
shall
be
abandoned.
ParaCrawl v7.1
Gleiches
gilt
für
Verzögerungen
aufgrund
von
Exportbeschränkungen
oder
im
Fall
kriegerischer
oder
terroristischer
Akte.
The
same
applies
to
delays
owing
to
export
restrictions
or
in
the
case
of
an
act
of
war
or
terrorism.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftragnehmer
wird
uns
unverzüglich
über
mögliche
Exportverbote,
Exportbeschränkungen
informieren
und
uns
Alternativvarianten
kostenlos
unterbreiten.
The
contractor
will
notify
us
without
delay
of
possible
export
bans
or
export
restrictions
and
submit
alternative
options
to
us
at
no
charge.
ParaCrawl v7.1