Translation of "Expertenpool" in English

Die Durchführungsstelle richtet einen Expertenpool ein.
The implementing agency will set up a pool of experts.
DGT v2019

Der Expertenpool von Bosch vereint mehr als 40 000 Jahre Berufserfahrung.
Bosch's expert pool brings together more than 40,000 combined years of professional experience.
ParaCrawl v7.1

Möchte auch Sie in unseren Expertenpool aufgenommen werden?
Do you want to be part of our Expert Pool?
CCAligned v1

Gerne nehmen wir folgende Profile in unseren Expertenpool auf:
We are happy to include the following profiles in our expert pool:
CCAligned v1

Über 80 deutsche Kommunalexperten haben sich im Expertenpool der Plattform registriert.
More than 80 German municipal experts have registered in the platform's pool of experts.
ParaCrawl v7.1

Welche Funktion hat der Expertenpool des Nationalen Ausschusses?
What is the role of the Pool of Experts of the German National Committee?
ParaCrawl v7.1

Ein Expertenpool der GFA Consulting Group unterstützt die Umsetzung.
An expert-pool managed by GFA consulting group supports the implementation.
ParaCrawl v7.1

Mit unserem Expertenpool aus hervorragend ausgebildeten Mitarbeitern verfügen wir über ein umfassendes technisches Know-how.
With our expert pool of outstandingly well-trained employees, we have comprehensive technical know-how.
CCAligned v1

Unser Expertenpool enthält Adressen aus den unterschiedlichen Bereichen des Planen und Bauens im Bestand.
Our pool of experts contains addresses in a wide range of activities.
CCAligned v1

Wir verfügen über einen interdisziplinär vernetzten Expertenpool und bieten unsere Engineering-Dienstleistungen auch extern an.
With an interdisciplinary networked pool of experts we also provide our engineering services externally.
ParaCrawl v7.1

Mit dem zweiten Aufruf für den Expertenpool sucht der Nationale Ausschuss explizit Tierhausleiterinnen und Tierhausleiter.
With the second call for the Pool of Experts the National Committee is seeking explicitly Animal Facility Managers.
ParaCrawl v7.1

Zum Expertenpool von BMS gehören etwa zwei Drittel Spezialisten, ein Drittel sind Führungskräfte.
Of the senior experts working for BMS, around two-thirds are specialists and one-third are executives.
ParaCrawl v7.1

Daher sollten sie bei der Erledigung ihrer komplizierten Aufgabe durch einen zentralen Expertenpool unterstützt werden, der vom GEREK eingerichtet und verwaltet wird.
Perhaps NRAs could be supported in their complex task by a centrally resourced pool of experts, maybe organised and administered through BEREC.
TildeMODEL v2018

Die Durchführungsstellen werden darauf hinwirken, den Expertenpool zu erweitern und dabei möglichst eine geografische Ausgewogenheit und ein breites Spektrum an Sachkenntnis sicherstellen.
The implementing entities shall report regularly to the Council Working Party on Conventional Arms Exports (COARM) on the pool, its composition and its capacity to shoulder the workload entailed by the activities foreseen by this Decision.
DGT v2019

Die Durchführungsstellen erstatten der Ratsarbeitsgruppe „Ausfuhr konventioneller Waffen“ (COARM) regelmäßig Bericht über den Expertenpool, seine Zusammensetzung und seine Fähigkeit, der Arbeitsbelastung gerecht zu werden, die sich aus den im vorliegenden Beschluss vorgesehenen Maßnahmen ergibt.
The overall expertise of the pool of experts should cover the full scope of a national arms transfer control system in particular, legal issues, licensing, customs/enforcement, awareness, prosecution/sanctions, reporting/transparency.
DGT v2019

Diese Beamten werden dann im Expertenpool registriert und entsprechend zu den Expertensitzungen nach Nummer 3.1.2.2 eingeladen.
In between annual experts meetings and their additional ‘train the trainer’ components, contacts between training experts and future trainers will be encouraged and, as appropriate, extra training sessions could be scheduled in the beneficiary countries back to back with the assistance activities planned (for example half a day of a workshop dedicated, referred to in 3.2.3.1.).
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten leisten über einen nationalen Expertenpool ausgehend von den verschiedenen festgelegten Anforderungsprofilen einen Beitrag zum Soforteinsatzpool, indem sie Grenzschutzbeamte entsprechend den erforderlichen Anforderungsprofilen benennen.
Member States shall contribute to the Rapid Pool via a national expert pool on the basis of the various defined profiles by nominating border guards corresponding to the required profiles.
DGT v2019

Die Expertengruppe soll außerhalb des direkten Dialogs interessierten Akteuren der Zivilgesellschaft als Plattform dienen und einen Expertenpool bilden, auf den politische Entscheidungsträger und die für konventionelle Waffen und die entsprechenden Ausfuhrkontrollen zuständigen Beamten in China, der Union und Afrika zurückgreifen können.
It is expected to serve as a platform for interested civil society actors, outside of the direct dialogue process, and to provide an accessible pool of expertise that policymakers and officials responsible for conventional arms and export controls thereof in China, the Union and Africa will be able to draw on.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten leisten über einen nationalen Expertenpool ausgehend von den verschiedenen festgelegten Anforderungsprofilen einen Beitrag zu den Asyl-Unterstützungsteams, indem sie Experten benennen, die den benötigten Anforderungsprofilen entsprechen.
Member States shall contribute to the asylum support teams through a national expert pool on the basis of the various defined profiles and by nominating experts corresponding to the required profiles.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten leisten über einen nationalen Expertenpool ausgehend von den verschiedenen festgelegten Anforderungsprofilen einen Beitrag zum Asyl-Einsatzpool, indem sie entsprechend den geforderten Anforderungsprofilen Fachleute benennen.
Member States shall contribute to the Asylum Intervention Pool via a national expert pool on the basis of defined profiles and propose experts corresponding to the required profiles.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten leisten über einen nationalen Expertenpool ausgehend von den verschiedenen festgelegten Anforderungsprofilen einen Beitrag zum Asyl-Einsatzpool, indem sie Experten benennen, die den benötigten Anforderungsprofilen entsprechen.
Member States shall contribute to the asylum intervention pool through a national expert pool on the basis of the various defined profiles and by nominating experts corresponding to the required profiles.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten leisten über einen nationalen Expertenpool ausgehend von den verschiedenen festgelegten Anforderungsprofilen einen Beitrag zum Soforteinsatzpool, indem sie Grenzbeamte entsprechend den benötigten Anforderungsprofilen benennen.
Member States shall contribute to the rapid reserve pool via a national expert pool on the basis of the various defined profiles by nominating border guards corresponding to the required profiles.
TildeMODEL v2018

Die Arbeit im Hinblick auf die zivilen Krisenreaktionsteams (CRT) wurde mit einem Aufruf zur Einreichung von Bewerbungen fortgeführt, damit der Expertenpool um weitere 30 Kräfte verstärkt und so das vereinbarte Gesamtziel von 100 Experten nachhaltig erreicht werden und der Pool im Bereich der Missionsunterstützung verstärkt werden kann.
The implementation process of Civilian Response Team (CRT) process continued through a Call for nominations to strengthen the pool with 30 more experts, to sustainably reach the target of 100 experts and reinforce the pool in the field of mission support.
EUbookshop v2