Translation of "Expertenaussagen" in English

Die gemeldete Stelle prüft die Maschine ge­stützt auf Expertenaussagen.
The notified body examines the machinery on the basis of an expert's state ment.
EUbookshop v2

Sie wird einfach einen Berg von Expertenaussagen anhäufen.
She just put up a mountain of expert testimony.
OpenSubtitles v2018

Nach Expertenaussagen liegt die aktuelle Rücklaufquote bei 1,5 Liter PET-Einwegflaschen bei 98,5%.
According to experts, the current return rate with 1.5 litre single use PET bottles is 98.5%.
ParaCrawl v7.1

Zurzeit doktoriert Anina Hanimann an der Universität Luzern zum Thema Glaubwürdigkeit von Expertenaussagen.
Anina Hanimann is currently working towards a doctorate at the University of Lucerne on the credibility of expert opinions.
ParaCrawl v7.1

Die Expertenaussagen bestätigten unsere Besorgnisse.
The experts' statements confirmed our concerns.
Europarl v8

Ein Grund dafür liegt nach Expertenaussagen unter anderem in der enormen Zunahme des Internethandels.
One reason for this, say the experts, is the enormous growth in Internet commerce.
ParaCrawl v7.1

Laut Expertenaussagen enthält die Zukunft weitere Preissteigerungen - und die Änderung wird für Kraftfahrer besonders drastisch.
According to experts' predictions, the future holds more price increases — and the change will be especially drastic for drivers.
ParaCrawl v7.1

Das Argument, wonach Putin beteiligt sei, beruht auf Expertenaussagen, dass ein derartiger Auftrag nicht ohne seine Genehmigung hätte erteilt werden können.
The argument implicating Putin comes from expert testimony that such an order could not have been issued without his approval.
News-Commentary v14

Seit ihrer Gründung 1915 hat die ESA das verantwortungsvolle Anwenden ökologischer Prinzipien zur Lösung von Umweltproblemen durch Berichte, Journale, Forschung und Expertenaussagen vor dem US-Kongress gefördert.
Since its founding in 1915, ESA has promoted the responsible application of ecological principles to the solution of environmental problems through ESA reports, journals, research, and expert testimony to Congress.
ParaCrawl v7.1

Wir übermitteln unsere Forschung in Form von Originalpublikationen, innovativen Methoden, Extrapolationswerkzeugen, Expertenaussagen und Beratungen über mögliche negative Auswirkungen von chemischen Mischungen in der Umwelt in die Gesellschaft.
We communicate our research to the public in the form of original publications, innovative methods, extrapolation tools, expert statements and consultancy on potentially adverse effects of chemical mixtures in the environment.
ParaCrawl v7.1

Wir bleiben auf Basis der Expertenaussagen optimistisch und hoffen, dass sich die Einschränkungen in Deutschland nicht weiter verschärfen und wir die Ausbreitung von Covid-19 mit den sehr sinnvollen Maßnahmen der Regierung in den Griff bekommen.
Based on the expert testimony, we remain optimistic and hope that the restrictions in Germany will not tighten any further and that we can get the spread of Covid-19 under control with the very sensible measures of the government.
CCAligned v1

Neben den klassischen Beurteilungen des Schweißgeruches oder der dermatologischen Befundung von Testarealen, ergänzen Expertenaussagen oft biophysikalische Messungen oder festigen die subjektive Selbstbeurteilung der Probanden.
Besides classical assessments of perspiration odour or dermatological evaluation of test areas, expert ratings often consolidate biophysical measurements or confirm subjective self-assessments by volunteers.
ParaCrawl v7.1