Translation of "Experimentierhalle" in English

Unter der Reaktorhalle liegen die Experimentierhalle und die angrenzende Versuchshalle.
Under the reactor hall are the experimental hall and the adjoining trial hall.
ParaCrawl v7.1

Eine tageslichtabhängige Beleuchtungsregelung erwies sich für die Experimentierhalle als sinnvoll.
Daylight-based lighting regulation proved to be effective for the experimentation building.
ParaCrawl v7.1

Anschließend folgt der Ausbau der neuen Experimentierhalle.
Subsequently the new experimental hall will be completed.
ParaCrawl v7.1

Sie steht in der großen Experimentierhalle, der sogenannten Torushalle.
It is located in the large experimentation hall, which is known as the Torus Hall.
ParaCrawl v7.1

Die Bodenplatte der Teleskophubsäule ist direkt mit dem Fußboden der Experimentierhalle verschraubt.
The base plate of the telescopic lifting column is bolted directly to the floor of the experimental hall.
ParaCrawl v7.1

Hinter der Experimentierhalle erscheint dann der Eingang zum Institutsgebäude.
Behind the experiment hall you will see the entrance to the institute building.
ParaCrawl v7.1

Zwei Tage später stehen wir dort in einer großen Experimentierhalle vor Shiptrap.
Two days later, we are standing inside a large experimentation hall in Darmstadt in front of Shiptrap.
ParaCrawl v7.1

Hier soll die Experimentierhalle mit zehn Messstationen errichtet werden.
Here, the experimental hall with its ten measuring stations is to be erected.
ParaCrawl v7.1

Die Experimentierhalle liegt im südlichen Gebiet der Stadt Schenefeld im Kreis Pinneberg.
The experimental hall is situated in the south of the town of Schenefeld in the Pinneberg district.
ParaCrawl v7.1

In der Experimentierhalle des Prototyps dieser Anlage, des Freie-Elektronen-Lasers FLASH, zeigten Forscher ihre Experimente.
In the experiment hall of the prototype of this facility, the free-electron laser FLASH, scientists presented their experiments.
ParaCrawl v7.1

In der unterirdischen Experimentierhalle bereiten sich die ersten beiden Instrumente auf die ersten Nutzer vor.
The first two instruments in the underground experiment hall are being prepared for users.
ParaCrawl v7.1

Die Messung der Emittanz erfolgt bei PETRA III in einer Extra-Strahlführung am Ende der neuen Experimentierhalle.
The measurement of the emittance at PETRA III is carried out at an extra beamline at the end of the new experimental hall.
ParaCrawl v7.1

In dem zwei Kilometer langen Ringtunnel außerhalb der Experimentierhalle läuft bereits der Probebetrieb des Teilchenbeschleunigers.
In the two kilometres long ring tunnel outside the experimental hall, there are already test runs for the particle accelerator.
ParaCrawl v7.1

Sie können das Instrument (falls verfügbar) für die Benutzung in der Nähe der Neutronenstreuanlage in der Experimentierhalle oder Neutronenleiterhalle buchen.
It is possible to book this instrument (if still available) for the use in the neutron guide halls or experimental hall close to one neutron scattering instrument.
ParaCrawl v7.1

Er beginnt auf dem DESY-Gelände in Hamburg-Bahrenfeld, verläuft in Richtung Nordwest und endet hinter der Landesgrenze zu Schleswig-Holstein in einer riesigen Experimentierhalle.
It runs in a northwesterly direction from the DESY site in Hamburg-Bahrenfeld to a large experimental hall located in the German federal state of Schleswig-Holstein.
ParaCrawl v7.1

Genau ein Jahr nach dem offiziellen Baustart von PETRA III wurde gestern die Experimentierhalle inklusive der Außen­anlagen an DESY übergeben.
Yesterday, exactly one year after the official PETRA III con­struction start, the experimental hall including the outside facilities were handed over to DESY.
ParaCrawl v7.1

Zuletzt besuchte der Minister die European-XFEL-Baustelle in Schenefeld und besichtigte die Tunnel und die Experimentierhalle, in der russische Forschergruppen später Seite an Seite mit anderen Spitzenforschern aus der ganzen Welt arbeiten werden.
Finally, the minister visited the construction site in Schenefeld, the tunnels and the experimental hall, where groups of Russian scientists will work side by side with other top international researchers when user operation starts.
ParaCrawl v7.1

Die knapp 300 Meter lange Experimentierhalle PETRA III, die in ihrer geschwungenen Form dem Kreisbogen des 2,3 km langen Beschleunigerrings folgt, erzeugt aber nicht nur ein spektakuläres Licht für außergewöhnliche Experimente, sondern ist selbst auch ein optisches Highlight.
The roughly 300 metre long experimental hall, PETRA III, whose form follows the circular ring of the 2.3 km long accelerator ring, doesn’t only generate spectacular light for unusual experiments, it is itself a spectacular visual highlight.
ParaCrawl v7.1

Die 1200 Quadratmeter große Ausstellung befindet sich in der Experimentierhalle, die ab 2003 für wissenschaftliche Untersuchungen mit dem neuen Röntgenlicht genutzt werden wird.
The 1200 square meters of the exhibition find room in the same hall that, from 2003 on, will be used for experiments with the new X-ray laser.
ParaCrawl v7.1

Als weiterer Meilenstein wurde 1980 das Hamburger Synchrotronstrahlungslabor HASYLAB gegründet, das über eine große Experimentierhalle mit heute knapp 40 Messplätzen am DORIS-Beschleuniger verfügt.
A further milestone was marked in 1980 by the establishment of the Hamburg Synchrotron Radiation Laboratory HASYLAB, which maintains a large experimental hall with nearly 40 measuring stations at the DORIS accelerator.
ParaCrawl v7.1

Am 25. September haben Bauherr, Baufirmen und Architekten das Richtfest begangen und mit einem traditionellen Richtspruch die Fertigstellung der Dachkonstruktion der Experimentierhalle gefeiert.
On 25 September, DESY, building firms and architects celebrated the completion of the roof of the experimental hall with a traditional topping out ceremony.
ParaCrawl v7.1

Sie können das Gerät (falls verfügbar) für die Benutzung in der Nähe der Neutronenstreuanlage in der Experimentierhalle oder Neutronenleiterhalle buchen.
It is possible to book this instrument (if still available) for the use in the neutron guide halls or experimental hall close to one neutron scattering instrument.
ParaCrawl v7.1

Die so erzeugten UCN verlassen den sD2 Kristall, und werden zum Strahlrohrausgang SR6a in der Experimentierhalle geleitet.
The UCN generated by this process can leave the sD2, and are guided to the SR6a beam port exit in the experiment hall.
ParaCrawl v7.1