Translation of "Exklusivitätsklausel" in English
Als
Folge
der
Entscheidung
seitens
der
FEI,
den
Teamwettbewerb
nicht
rechtzeitig
zu
sanktionieren,
was
durch
die
latente
Bedrohung
noch
verschlimmert
wird,
die
die
Exklusivitätsklausel
der
FEI
für
Reiter,
Pferde
und
Offizielle
darstellt,
wurden
der
Start
der
GCL
und
des
Teamwettbewerbs
verzögert
und
es
wird
daraufhin
nun
eine
rechtliche
Lösung
angestrebt.
However,
as
a
result
of
the
FEI
choosing
not
to
address
sanctioning
the
team
competition
in
a
timely
manner,
and
further
compounded
by
the
looming
threat
to
riders,
horses,
and
officials
posed
by
the
FEI's
anti-competitive
exclusivity
clause,
the
launch
of
GCL
and
the
team
competition
was
delayed
and
a
legal
resolution
is
now
being
sought.
ParaCrawl v7.1
Der
Anwalt
für
internationales
Sportgeschäft
Jean
Louis-Dupont,
der
die
GCL
in
dieser
Angelegenheit
zusammen
mit
Rechtsberater
Filip
Tuytschaever,
einem
Anwalt
und
Professor
für
Wettbewerbsrecht,
vertritt,
sagt
hierzu:
"Die
Exklusivitätsklausel
der
FEI
ist
ein
klarer
Verstoß
gegen
EU-Wettbewerbsrecht
und
aus
diesem
Grund
unrechtmäßig."
Leading
international
sports
business
attorney
Jean
Louis-Dupont,
who
is
representing
GCL
in
this
matter,
with
co-counsel
Filip
Tuytschaever,
competition
law
attorney
and
professor,
said:
"The
FEI
exclusivity
clause
is
a
clear
breach
of
EU
competition
law
and
is
therefore
illegal."
ParaCrawl v7.1
Außerdem
beinhaltet
das
Letter
Agreement
bis
zu
dessen
Beendigung
eine
Exklusivitätsklausel
für
das
Unternehmen
und
sieht
vor,
dass
das
Unternehmen
an
Waterton
eine
Stornogebühr
in
Höhe
von
1,0
Millionen
US$
bezahlen
sowie
unter
bestimmten
Umständen
einen
Teil
seiner
Kosten
übernehmen
muss.
In
addition,
the
Letter
Agreement
includes
an
exclusivity
provision
in
respect
of
the
Company
until
its
termination
and
calls
for
the
Company
to
pay
Waterton
a
break
fee
of
US$1.0
million
and
a
portion
of
its
costs
in
certain
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
befugt,
eine
persönliche
Tätigkeit
auszuüben
oder
andere
Auftraggeber
zu
vertreten
(auÃ
er
bei
Vorliegen
einer
Exklusivitätsklausel).
He
is
authorised
to
carry
on
his
own
business
or
represent
other
principals
(unless
bound
by
an
exclusivity
clause).
ParaCrawl v7.1
Die
Exklusivitätsklausel
der
FEI
verbietet
es
Reitern,
Pferden
und
Offiziellen,
innerhalb
eines
Zeitraums
von
sechs
Monaten
vor
ihrer
Teilnahme
an
einer
FEI-Veranstaltung
an
Veranstaltungen
teilzunehmen,
die
nicht
von
der
FEI
genehmigt
wurden.
The
FEI
exclusivity
clause
prohibits
riders,
horses,
and
officials
from
taking
part
in
any
non-FEI
approved
event
for
a
period
of
six
months
prior
to
their
participation
in
an
FEI
event.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschwerde
konzentriert
sich
auf
die
Praxis
der
FEI,
seinen
Reitern
eine
sogenannte
"Exklusivitätsklausel"
aufzuerlegen,
um
zu
verhindern,
dass
diese
an
Wettbewerben
teilnehmen,
die
nicht
direkt
von
der
FEI
organisiert
werden.
The
complaint
centres
on
the
FEI
imposing
its
so-called
"exclusivity
clause"
on
riders
to
prevent
them
competing
in
events
not
organized
by
the
FEI
itself.
ParaCrawl v7.1